Et je nourrirai ceux qui vous oppriment avec leur propre chair - Le langage utilisé ici est celui qui décrit de manière appropriée les détresses résultant de la discorde et des conflits internes. Un langage similaire se produit dans Ésaïe 9:2 (voir la note sur ce verset). Leur rage s'excitera l'un contre l'autre; et il y aura anarchie, discorde interne et désir de vengeance mutuelle. Ils se détruiront par des conflits mutuels, jusqu'à ce qu'ils soient gorgés de massacres et ivres de sang.

Et ils seront ivres de leur propre sang - Une expression similaire se retrouve dans Apocalypse 16:6: 'Car ils ont versé le sang des prophètes, et tu leur as donné du sang à boire. '' Cette expression décrit un état de conflit intérieur, où le sang serait abondamment versé, et où il serait, pour ainsi dire, la boisson de ceux qui étaient lutter les uns avec les autres. Grotius suppose qu'il se réfère aux conflits entre les Perses et les Mèdes, et ceux des Mèdes et des Perses avec les Babyloniens. Vitringa suppose qu'elle a reçu son accomplissement dans les concours qui ont eu lieu dans l'empire romain, en particulier sous le règne de Dioclétien, lorsque tant de rivaux se disputaient la souveraineté. Peut-être, cependant, est-il en vain d'essayer de faire référence à un conflit ou à un état d'anarchie. La langue est générale; et cela peut signifier en général que Dieu garderait et protégerait son peuple; et qu'en faisant cela, il remplirait les rangs de ses ennemis de confusion, et souffrirait qu'ils soient déchirés et distraits par des conflits internes; et au milieu de ces conflits, et par leur moyen, assurerait la délivrance et la sécurité de son propre peuple. Il n'est pas rare qu'il ait souffert ou provoqué la discorde parmi les ennemis de son peuple et distrait leurs conseils, et ainsi assuré la sécurité et le bien-être de ceux qu'ils s'opposaient et persécutaient.

Comme pour le vin doux - Marge, "Nouveau". Le mot hébreu (עסיס âsiys) signifie "moût" ou vin nouveau Joël 1:5; Joël 3:18; Amos 9:13. La Septante le rend, Οῖνον νέον Oinon neon - 'Nouveau vin.' Le 'must', ou vin nouveau, était le pur jus qui coulait d'abord après que les raisins aient été pondus en tas préparatoire à la pression. Les anciens avaient l'art de le conserver longtemps, afin de conserver sa saveur particulière, et avaient l'habitude de le boire le matin (voir Hor. Sat. II. 4). Cela avait la propriété enivrante très légèrement, voire pas du tout; et Harmer (Obs. vol. ii. p. 151) suppose que le genre ici visé était plutôt celui qui était utilisé dans «les palais royaux pour sa gratitude», qui était capable d'être maintenu à un grand âge. Il est possible, je pense, qu'il puisse y avoir une allusion ici au fait qu'il fallait une `` grande quantité de moût '' ou de vin nouveau pour produire une intoxication, et que l'idée ici est qu'une grande quantité de sang serait versée .

Et toute chair - Tout cela aura pour effet de diffuser la vraie religion à travers le monde. Le résultat des disputes qui seront excitées parmi les ennemis du peuple de Dieu; de leurs guerres civiles et de leurs massacres mutuels; et de la protection et de la défense conséquente du peuple qu'ils s'efforçaient de détruire, sera de diffuser la vraie religion parmi les nations, et d'amener tous les gens à reconnaître que celui qui protège ainsi son église est le vrai et unique Dieu. Il serait facile de montrer l'accomplissement de cette prédiction à partir des annales du passé et des efforts qui ont été faits pour détruire l'Église de Dieu. Mais cela serait étranger à la conception de ces notes. Une très légère connaissance des efforts répétés pour détruire l'ancien peuple de Dieu en Égypte, dans le désert, à Babylone et sous Antiochus Épiphane; avec la persécution précoce des chrétiens en Judée; avec les persécutions successives dans l'empire romain de l'époque de Néron à Dioclétien; avec la persécution des Vaudois en Suisse; des Huguenots en France; et des réformateurs en Angleterre, suffira à convaincre quiconque que Dieu est le protecteur de l'Église et qu'aucune arme formée contre elle ne prospérera. Ses ennemis seront distraits dans leurs conseils, abandonnés à l'anarchie et au renversement; et l'église se lèvera resplendissante de toutes leurs persécutions, et prospérera finalement juste en proportion de leurs efforts pour la détruire.

Continue après la publicité
Continue après la publicité