Mon peuple est donc parti - Ceci est évidemment utilisé en référence au «futur». Le prophète a décrit les événements comme «passant devant ses yeux» comme une vision (note, Ésaïe 1:1); et il semble ici «voir» les gens entrer en captivité, et le décrit comme un événement se produisant réellement.

En captivité - Se référant, sans aucun doute, à la captivité à Babylone.

Parce qu'ils n'ont aucune connaissance - Parce qu'ils ne choisissent pas de conserver la connaissance de Dieu.

Et leurs hommes honorables - L’hébreu est: «La gloire du peuple est devenu un peuple de famine»; c’est-à-dire qu’ils seront détruits par la famine. Ce devait être une «punition» pour leur dissipation lors de leurs fêtes.

Et leur multitude - La masse ou le corps de la nation; les gens ordinaires.

Asséchés de soif - Sont punis de cette manière pour leur indulgence à boire. La punition ici spécifiée, se réfère particulièrement à un voyage à travers une région aride et désolée, où la boisson ne pouvait être obtenue qu'avec difficulté. Telle était la route que la nation fut obligée de prendre par la suite pour se rendre à Babylone.

Continue après la publicité
Continue après la publicité