N'aura pas de joie - Il ne s'en réjouira pas pour les préserver. La partie parallèle du verset montre que la phrase est utilisée dans le sens d'avoir pitié.

Dans leurs jeunes hommes - L'espoir et la force de la nation. Le mot utilisé ici désigne généralement ceux qui sont choisis, notamment à des fins de guerre. Le sentiment est que l'espoir et la force de la nation, ce sur quoi la principale dépendance serait placée, seraient coupés.

Ni l'un ni l'autre n'aura pitié ... - Le jugement balayerait la nation, même ceux qui étaient les objets habituels de la protection divine - les veuves et les orphelins; comparer Psaume 10:14, Psaume 10:18; Psaume 48:5; Deutéronome 10:18; Jérémie 49:11; Osée 14:3. Ces passages montrent que l'orphelin et la veuve sont les objets spéciaux de la faveur divine; et quand, par conséquent, on dit que le Seigneur n'aurait pas eu pitié de ceux-ci, cela montre l'étendue et la sévérité des jugements divins qui venaient sur la nation.

Car tout le monde est un hypocrite - Un trompeur; un dissimulateur. Le mot utilisé ici, cependant. חנף chânêph, signifie plutôt un homme profane ou débauché, un homme souillé ou pollué, qu'un dissimulateur. Elle s'applique souvent aux idolâtres et aux personnes licencieuses, mais pas aux hypocrites; voir Job 8:13; Job 13:16; Job 15:34; Job 17:8; Daniel 11:32.

Toute bouche parle de folie - Le mot rendu folie, peut désigner la folie, mais il est également utilisé pour désigner la méchanceté ou le crime; 1 Samuel 25:23. C'est probablement le sens ici. Que le caractère ici donné des Éphraïmites est correct, est abondamment montré aussi par d'autres prophètes; voir en particulier Osée.

Pour tout cela - Nonobstant tous les jugements qui devaient venir ainsi sur les jeunes gens, les veuves et les orphelins, sa colère ne fut toujours pas détournée. C'est la fin de la deuxième strophe ou d'une partie de cette prophétie.

Continue après la publicité
Continue après la publicité