Le deuxième mot du jugement: l'épée scintillante et destructrice. Le passage peut être appelé le «Lay of the Sword»; il est écrit sous forme de poésie hébraïque, avec son parallélisme caractéristique.

Ézéchiel 21:1

Il méprise la verge de mon fils, comme tout arbre - La verge est le sceptre de domination, assigné à Juda Genèse 49:1. L'épée destructrice de Babylone méprise le sceptre de Juda; il méprise chaque arbre. D'autres rendent le verset, «Faisons-nous la joie» (disant), «la verge de mon fils» (la verge qui corrige mon peuple) «méprise» (traite avec mépris, confond complètement) «chaque arbre» ​​(toute autre nation ); ou, le sceptre de mon peuple «méprise» (méprise fièrement) toute autre nation. Aussi fier que soit le peuple, il sera affligé.

Ézéchiel 21:12

Terreurs - Mieux que dans la marge.

Frappe sur ta cuisse - Un signe de deuil (comparez la note de référence marginale).

Ézéchiel 21:13

Ou,

Car il est mis à l'épreuve, et s'il méprise même la verge, qu'est-ce qui ne sera pas? dit le Seigneur

je. e., Quelles horreurs ne se produiront pas lorsque l'épée abattra sans égard le sceptre régnant de Juda!

Ézéchiel 21:14

Doublé la troisième fois - i. e., «trois fois doublé» pour exprimer sa violence et sa force.

L'épée du tué - L'épée par laquelle les hommes doivent être tués.

Des grands hommes ... - Ou, L'épée des puissants tués, qui les presse fortement.

Ézéchiel 21:15

La pointe de l'épée - L'épée menaçante ou la terreur; comme dans Genèse 3:24, "l'épée flamboyante".

Et leurs ruines se multiplient - littéralement, "à la multiplication des obstacles", c'est-à-dire pour que les causes de leur chute soient plus nombreuses. Comparez Jérémie 46:16.

Rendu brillant ... - Ou,

Ah! Il est préparé pour un éclair, dessiné pour l'abattage.

Ézéchiel 21:16

Le prophète s'adresse à l'épée,

Rassemble-toi, ô épée, à droite ou à gauche.

Un autre rendu est: «Tourne-toi en arrière! amène-toi à droite! Mets-toi en avant (?)! Va-t'en à gauche! O où est ta face désignée?

Ézéchiel 21:17

Le Seigneur frappe ses mains dans la colère (référence marginale), l'homme dans la consternation.

Continue après la publicité
Continue après la publicité