Genèse 48:1-22
1 Après ces choses, l'on vint dire à Joseph: Voici, ton père est malade. Et il prit avec lui ses deux fils, Manassé et Éphraïm.
2 On avertit Jacob, et on lui dit: Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s'assit sur son lit.
3 Jacob dit à Joseph: Le Dieu tout puissant m'est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m'a béni.
4 Il m'a dit: Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu'elle le possède à toujours.
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'Égypte, avant mon arrivée vers toi en Égypte, seront à moi; Éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront à toi; ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.
7 A mon retour de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Canaan, à quelque distance d'Éphrata; et c'est là que je l'ai enterrée, sur le chemin d'Éphrata, qui est Bethléhem.
8 Israël regarda les fils de Joseph, et dit: Qui sont ceux-ci?
9 Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse.
10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir. Joseph les fit approcher de lui; et Israël leur donna un baiser, et les embrassa.
11 Israël dit à Joseph: Je ne pensais pas revoir ton visage, et voici que Dieu me fait voir même ta postérité.
12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui.
13 Puis Joseph les prit tous deux, Éphraïm de sa main droite à la gauche d'Israël, et Manassé de sa main gauche à la droite d'Israël, et il les fit approcher de lui.
14 Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d'Éphraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé: ce fut avec intention qu'il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né.
15 Il bénit Joseph, et dit: Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, que le Dieu qui m'a conduit depuis que j'existe jusqu'à ce jour,
16 que l'ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants! Qu'ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu'ils multiplient en abondance au milieu du pays!
17 Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d'Éphraïm; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d'Éphraïm, et la diriger sur celle de Manassé.
18 Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pose ta main droite sur sa tête.
19 Son père refusa, et dit: Je le sais, mon fils, je le sais; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.
20 Il les bénit ce jour-là, et dit: C'est par toi qu'Israël bénira, en disant: Que Dieu te traite comme Éphraïm et comme Manassé! Et il mit Éphraïm avant Manassé.
21 Israël dit à Joseph: Voici, je vais mourir! Mais Dieu sera avec vous, et il vous fera retourner dans le pays de vos pères.
22 Je te donne, de plus qu'à tes frères, une part que j'ai prise de la main des Amoréens avec mon épée et avec mon arc.
- Joseph rend visite à son père malade
Le droit de primogéniture a été perdu par Reuben. La double part de l'héritage est maintenant transférée à Joseph. Il est le premier-né de celle qui était destinée par Jacob à être sa première et unique épouse. Il a également été le moyen de sauver toute la maison de son père, même après avoir été vendu en esclavage par ses frères. Il a donc des revendications indéniables sur cette partie des droits du premier-né.
Après ces choses. - Après les arrangements concernant les obsèques, consignés dans le chapitre. «Menassé et Éphraïm.» Ils semblent avoir accompagné leur père d'affection respectueuse envers leur parent âgé. «Israël s'est renforcé» - a convoqué ses pouvoirs restants pour l'interview, qui était maintenant pour lui un effort. «Dieu Tout-Puissant m'est apparu à Luz.» D'après les termes de la bénédiction reçue, il est évident que Jacob se réfère ici à la dernière apparition de Dieu à lui à Béthel Genèse 35:11. «Et maintenant tes fils.» Après avoir évoqué la promesse d'une descendance nombreuse et d'un territoire dont ils hériteront, il attribue à chacun des deux fils de Joseph, nés en Égypte, une place parmi ses propres fils et une part distincte dans la terre promise. De cette manière, deux actions reviennent à Joseph. «Et ton problème.» Nous ne savons pas si Joseph a eu d'autres fils. Mais tout cela doit être compté dans les deux tribus dont Éphraïm et Menassé sont les chefs. Ces jeunes hommes ont maintenant au moins vingt et dix-neuf ans, car ils sont nés avant le début de la famine. Tout problème ultérieur que Joseph pourrait avoir, serait compté parmi les générations de leurs enfants. «Rachel est morte sur moi» - comme une lourde affliction qui m'arrivait. La présence de Joseph conduit naturellement les pensées du père vers Rachel, la mère bien-aimée de son fils bien-aimé, dont il honore la mémoire en donnant une double portion à son fils aîné.
Il observe maintenant et procède à la bénédiction des deux fils de Joseph. "Qui sont ils?" La vue et les facultés observatrices du patriarche échouaient maintenant. «Amenez-les-moi maintenant et je les bénirai.» Jacob est assis sur le canapé et les jeunes hommes s'approchent de lui. Il les embrasse et croise ses bras autour d'eux. Le confort de sa vieillesse lui vient à l'esprit. Il ne s'était pas attendu à revoir Joseph dans la chair, et maintenant Dieu lui avait montré sa postérité. Après ces expressions de tendresse parentale, Joseph les retira d'entre ses genoux, afin de les présenter de la manière qui caractérisait leur âge. Il s'inclina ensuite, le visage contre terre, en reconnaissance respectueuse de l'acte d'adoration sur le point d'être accompli. Joseph s'attendait à ce que la bénédiction soit réglée par l'âge de ses fils, et prend donc soin de les présenter afin que la main droite de son parent malvoyant puisse, sans effort, reposer sur la tête de son premier-né. Mais le vénérable patriarche, guidé par l'Esprit de celui qui fait selon sa propre volonté, pose volontairement sa main droite sur la tête du plus jeune et lui attribue ainsi la plus grande bénédiction.
L'imposition de la main est une coutume primitive qui ici pour la première fois vient à l'esprit. C'est le mode naturel de marquer l'objet de la bénédiction, signifiant sa transmission à l'individu, et impliquant qu'elle lui est confiée comme le destin de sa vie. Cela peut être fait de l'une ou l'autre main; mais lorsque chacun est posé sur un objet différent, comme dans le cas présent, cela peut indiquer que la bénédiction supérieure est transmise par la main droite. L'imposition des deux mains sur une personne peut exprimer la plénitude de la bénédiction transmise ou la plénitude du désir avec lequel elle est transmise.
Et il a béni Joseph. - En bénissant sa semence, il se bénit. En élevant ses deux fils au rang et à la droite de ses frères, il leur accorde la double part du premier-né. Dans les termes de la bénédiction, Jacob signale d'abord la triple fonction que le Seigneur remplit en effectuant le salut d'un pécheur. «Le Dieu devant qui marchaient mes pères», est l'Auteur du salut, le Juge qui rend justice et miséricorde, le Père, devant lequel marche l'enfant adopté et régénéré. De lui vient le salut, à lui le sauvé revient, pour marcher devant lui et être parfait. «Le Dieu, qui m'a nourri depuis mon être jusqu'à ce jour», est le Créateur et le Supporteur de la vie, le Vivant et le Sanctificateur, l'Agent potentiel, qui travaille à la fois pour vouloir et pour faire dans l'âme. «L'Ange qui m'a racheté de tout mal», est l'Ami tout-suffisant, qui éloigne le mal en satisfaisant lui-même les exigences de la justice et en résistant aux artifices de la malice. Il y a une belle convenance de sentiment chez Jacob attribuant à ses pères la marche devant Dieu, alors qu'il reconnaît avec reconnaissance la grâce du Quickener et Justifier à lui-même. L'Ange est explicitement appliqué à l'Être suprême dans cette fonction ministérielle. Le Dieu est la description emphatique du Dieu vrai et vivant, en contradiction avec tous les faux dieux. «Bénissez les gars.» Le mot bénir est au singulier. Car la triple périphrase de Jacob vise à décrire le Dieu unique qui veut, travaille et protège. "Et que mon nom leur soit mis." Qu'ils soient comptés parmi mes fils immédiats, et qu'ils soient liés à Abraham et Isaac, comme mes autres fils. C'est la seule chose qui est spéciale dans la bénédiction. «Laissez-les devenir une multitude.» Le mot grandir dans l'original fait référence au frai ou à l'augmentation extraordinaire de la tribu finny. L'histoire postérieure d'Ephraïm et de Menasseh correspondra à cette prédiction spéciale.
Joseph présume que son père s'est égaré par manque de perception et s'efforce de rectifier son erreur. Il constate, cependant, que d'un autre côté une vision surnaturelle est maintenant conférée à son parent, qui est pleinement conscient de ce qu'il est, et par conséquent, se conforme à son propre acte. Éphraïm doit être plus grand que Menassé. Josué, le successeur de Moïse, était de la tribu d'Éphraïm, comme Kaleb son compagnon était de Juda. Éphraïm est venu pour désigner le royaume du nord des dix tribus, comme Juda désignait le royaume du sud contenant les tribus restantes; et chaque nom était parfois utilisé pour désigner tout Israël, avec une référence spéciale à la partie proéminente. «Sa semence sera la plénitude des nations.» Cela dénote non seulement le nombre mais l'exhaustivité de sa race, et s'accorde avec la future prééminence de sa tribu. En toi, en Joseph, qui est encore identifié à sa progéniture.
Au moment de la mort, Jacob exprime son assurance du retour de sa postérité au pays de la promesse et accorde à Joseph une part ou un morceau de terre au-dessus de ses frères, que, dit-il, j'ai pris de la main de l'Amoréen avec mon épée et avec mon arc. Ce partage est, dans l'original, שׁכם sh e kem, Shekem, une épaule ou une étendue de terre. Cette région comprenait «la parcelle du champ où il avait déployé sa tente» Genèse 33:19. Il se réfère à l'ensemble du territoire de Shekem, qui a été conquis par son épée et son arc, dans la mesure où la ville elle-même a été pillée, et ses habitants mis à l'épée par ses fils à la tête de ses serviteurs armés, mais sans son approbation Genèse 34. Bien qu'il se soit retiré immédiatement après pour Béthel Genèse 35, il n'a pourtant ni fui ni abandonné la possession de cette conquête, car nous trouvons ses fils y nourrissant ses troupeaux alors qu'il résidait lui-même à Hébron Genèse 37:13. La conquête accidentelle d'une telle parcelle n'était pas plus en contradiction avec l'acquisition ultérieure de tout le pays que l'achat d'un champ par Abraham ou d'une parcelle de terrain par Jacob lui-même. Conformément à ce don, les os de Joseph ont été déposés à Shekem, après la conquête de toute la terre par le retour d’Israël. Le territoire de Shekem n'était probablement pas égal en étendue à celui d'Éphraïm, mais était inclus dans ses limites.