Commentaire Biblique par Albert Barnes
Jaques 2:18
Oui, un homme peut dire ... - Le mot qui est rendu "oui" (ἀλλὰ alla) serait mieux rendu par "mais." L'apôtre se propose d'introduire une objection, non de faire une affirmation. Le sens est, "quelqu'un pourrait dire" ou "à cela, il pourrait être exhorté en réponse." Autrement dit, on pourrait peut-être dire que la religion ne se manifeste pas toujours de la même manière, ou il ne faut pas supposer que, parce qu'elle ne se manifeste pas toujours sous la même forme, elle n'existe pas. Un homme peut le manifester d'une manière et une autre d'une autre, et les deux ont toujours une vraie piété. L'un peut être distingué pour sa foi, et un autre pour ses œuvres, et les deux peuvent avoir une vraie religion. Cette objection aurait certainement une certaine plausibilité, et il était important d'y répondre. Il semblerait que toute religion ne devait pas se manifester de la même manière, comme toute vertu ne l'est pas; et qu'il peut arriver qu'un homme soit particulièrement éminent pour une forme de religion et un autre pour une autre; comme un homme peut être distingué pour le zèle, et un autre pour la douceur, et un autre pour l'intégrité, et un autre pour la vérité, et un autre pour ses dons dans la prière, et un autre pour sa grande bienveillance. A cela l'apôtre répond que les deux choses auxquelles il est fait référence, la foi et les œuvres, n'étaient pas des choses indépendantes, qui pouvaient exister séparément, sans que l'une en influence matériellement une autre - comme, par exemple, la charité et la chasteté, le zèle et la douceur; mais que l'un était le germe ou la source de l'autre, et que l'existence de l'un ne devait être connue que par son développement lui-même sous la forme de l'autre. Un homme ne peut montrer qu'il possède l'un à moins qu'il ne se développe sous la forme de l'autre. Pour preuve de cela, il pouvait hardiment appeler n'importe qui à montrer un cas où la foi existait sans œuvres. Il était lui-même disposé à se soumettre à cette juste épreuve sur ce point et à démontrer l'existence de sa propre foi par ses œuvres.
Tu as la foi et j'ai des œuvres - Vous avez une forme ou une manifestation de religion à un degré éminent ou proéminent, et j'en ai une autre. Vous vous caractérisez particulièrement pour une des vertus de la religion, et moi pour une autre; comme un homme peut être particulièrement éminent pour la douceur, un autre pour le zèle, et un autre pour la bienveillance, et chacun est un homme vertueux. L'expression ici équivaut à dire: "On peut avoir la foi, et un autre travaille."
Montre-moi ta foi sans tes œuvres - C'est-à-dire, toi qui soutiens que la foi suffit à prouver l'existence de la religion; qu'un homme peut être justifié et sauvé par cela seul, ou là où il ne se développe pas dans une vie sainte; ou que tout ce qui est nécessaire pour être sauvé est simplement de croire. Que la réalité d'une telle foi soit montrée, si cela peut être; que la vraie foi existe sans une vie de bonnes œuvres, et le point sera réglé. Moi, dit l'apôtre, je vais entreprendre de montrer la preuve de ma foi d'une manière différente - d'une manière dont il ne peut y avoir aucun doute, et quelle est la méthode appropriée. Il est clair, si la lecture commune ici est correcte, que l'apôtre voulait nier que la vraie foi puisse être manifestée sans des œuvres appropriées. Il faut dire, cependant, qu'il y a ici une différence de lecture d'une importance considérable. De nombreux manuscrits et éditions imprimées du Nouveau Testament, au lieu de «sans» (oeuvres - χωρίς chōris), lisent "de" ou "par" (ἐκ ek), comme dans l'autre partie du verset, «montre-moi ta foi par tes œuvres, et je te montrerai ma foi par mes œuvres».
Cette lecture se trouve dans Walton, Wetstein, Mill et dans le texte reçu en général; l'autre (sans) se trouve dans de nombreux manuscrits et dans les versions Vulgate, syriaque, copte, anglaise et arménienne; et est adopté par Beza, Castalio, Grotius, Bengel, Hammond, Whitby, Drusius, Griesbach, Tittman et Hahn, et est maintenant couramment considéré comme la lecture correcte. On peut ajouter que cette lecture semble être exigée par la lecture similaire dans Jaques 2:2, "Mais sauras-tu que la foi" sans oeuvres "(χωρὶς τὼν ἔργων Et je te montrerai ma foi par mes oeuvres - Je fournirai ainsi la preuve la meilleure et la plus certaine de l'existence de la foi. Il est sous-entendu ici que la vraie foi est adaptée pour conduire à une vie sainte, et qu'une telle vie serait la preuve appropriée de l'existence de la foi. Par leurs fruits, les principes tenus par les hommes sont connus. Voir les notes à Matthieu 7:16.