Commentaire Biblique par Albert Barnes
Jean 2:20
Alors disaient les Juifs ... - Les Juifs, soit par l'ambiguïté de son langage, soit plus probablement par dessein à la fripouille, l'ont compris comme parlant du temple à Jérusalem. Ce qu'il a dit ici, ce sont tous les éléments de preuve qu'ils pourraient présenter lors de son procès Matthieu 26:61; Marc 14:58, et ils le lui ont reproché sur la croix, Matthieu 27:4. Les Juifs ont souvent perverti le sens de notre Sauveur. Le langage qu'il utilisait était souvent celui des paraboles ou de la métaphore; et comme ils cherchaient à le mal comprendre et à pervertir son langage, il les laissait souvent à leurs propres illusions, comme il le dit lui-même, «que voyant ils pourraient ne pas voir, et entendre ils pourraient ne pas comprendre», Matthieu 13:13. C'était un cas qu'ils «auraient pu», s'ils avaient été réglés, avoir facilement compris. Ils étaient dans le temple; la conversation portait sur le temple; et bien qu'il ait probablement indiqué son corps, ou l'a désigné d'une manière claire, ils ont cependant choisi de le comprendre comme se référant au temple lui-même; et comme il paraissait si improbable qu'il pût se lever qu'en trois jours, ils cherchaient à pervertir ses paroles et à ridiculiser ses prétentions.
Quarante-six ans ... - Le temple dans lequel ils se trouvaient alors était celui qui était communément appelé «le deuxième temple», construit après le retour des Juifs de Babylone. Consultez les notes à Matthieu 21:12. Ce temple Hérode le Grand a commencé à réparer, ou a commencé à reconstruire, dans la dix-huitième année de son règne - c'est-à-dire seize ans avant la naissance du Christ (Jos. «Ant.» B. XV. Section 1). Il a achevé le corps principal du temple en «neuf ans et demi» (Jos. «Ant.», XV, 5, 6), mais le temple, avec ses dépendances, n’était pas entièrement achevé au temps de notre Sauveur. Hérode a continué à l'ornement et à le perfectionner même jusqu'à l'époque d'Agrippa (Jos. «Ant.» B. Xx. Chapitre viii. Section 11). De même qu'Hérode a commencé à reconstruire le temple seize ans avant la naissance de Jésus, et comme ce qui est mentionné ici s'est produit dans la trentième année de l'âge de Jésus, le temps qui y avait été occupé était de «quarante-six ans». Cette circonstance est l'une des nombreuses dans le Nouveau Testament qui montrent l'exactitude des évangélistes, et qui prouvent qu'ils connaissaient bien ce qu'ils ont enregistré. Cela démontre que leur narration est vraie. Les imposteurs ne se donnent pas la peine d'être très précis sur les noms et les dates, et il n'y a rien dans lequel ils sont plus susceptibles de faire des erreurs.
Veux-tu ... - C'est une expression de mépris. Hérode, avec toute sa richesse et toute sa puissance, s'était engagé dans ce travail près d'un demi-siècle. Pouvez-vous, un Galiléen obscur et inconnu, l'accomplir en trois jours? La chose, à leur avis, était ridicule et montrait, comme «ils» le supposaient, qu'il n'avait aucune autorité pour faire ce qu'il avait fait dans le temple.