Commentaire Biblique par Albert Barnes
Job 32:6
Et Elihu - "dit, je suis jeune" Marge, quelques jours. L'hébreu est: "Je suis petit (צעיר tsâ‛ı̂yr) de jours;" c'est-à-dire que je suis inexpérimenté. Nous n'avons aucun moyen de connaître son âge exact, bien qu'il soit évident qu'il y avait une disparité considérable entre eux et lui.
Et vous êtes très vieux - ישׁישׁים yâshı̂yshiym. Le mot utilisé ici est probablement dérivé de la racine obsolète שוש, «to be white, hoary»; et par conséquent, avoir la tête chouette ou vieillir; comparer 2 Chroniques 36:17. L'ensemble des discours des amis de Job semble impliquer qu'ils étaient des hommes âgés. Ils revendiquaient une grande expérience et professaient avoir eu des occasions de longue observation, et il est probable qu'ils étaient considérés comme des sages, qui, par la longue observation des événements, avaient acquis la réputation d'une grande sagesse.
C'est pourquoi j'avais peur - Il était timide, timide, timide.
Et je n'ai pas osé vous montrer mon opinion - Marge, redoutée. Il avait cette méfiance à laquelle la modestie pousse en présence des vieillards. Il s'était forgé son opinion au fur et à mesure que l'argumentation progressait, mais il ne jugeait pas approprié qu'une personne si jeune intervienne, même quand il pensait avoir perçu que les autres avaient tort.