Commentaire Biblique par Albert Barnes
Job 7:14
Alors tu me fais peur - Ceci est une adresse à Dieu. Il le considérait comme la source de ses peines, et il en exprime le sens dans un langage certes très beau, mais loin de la révérence.
Avec des rêves - voir Job 7:4. Une expression similaire se produit dans Ovid:
Ut puto, cam requies medicinaque publica curae,
Somnus adest, soliris nox venit orba malis,
Somnia me terrent. veros imitantia casus,
Et vigilant sensus in mea damna mei.
Do Ponto, Lib. i. Eleg. 2.
Et me terrifier à travers des visions - Voir les notes à Job 4:13. Cela fait référence aux visions de la fantaisie ou aux apparitions effrayantes de la nuit. La croyance en de telles visions nocturnes était courante dans les premiers âges, et Job les considérait comme étant sous la direction de Dieu et destinées à l'alarmer.