Job 9:2

JE SAIS QUE C'EST UNE VÉRITÉ - Job se réfère ici, sans aucun doute, à quelque chose qui a été dit auparavant; mais si c'est à la tension générale de la remarque, ou à une expression particulière, peut être mis en doute. Rosenmuller suppose qu'il se réfère à ce qui a été dit par Eliphaz dans Job 4:1... [ Continuer la lecture ]

Job 9:3

S'IL VEUT LUTTER CONTRE LUI - Autrement dit, si Dieu entre dans une controverse avec l'homme. S'il choisit de l'accuser de crime et de le tenir responsable de ses actes. Le libellé ici est tiré des tribunaux de justice, et signifie que si un procès était institué, où Dieu devrait soumettre des accu... [ Continuer la lecture ]

Job 9:4

IL EST SAGE DE CŒUR - Herder le rend, Même les sages et les puissants, Qui lui a résisté et a prospéré? Mais l'interprétation la plus courante est de la référer à Dieu. La signification de Job semble être que Dieu était un adversaire sagace; qu'il était capable de gérer sa cause; qu'il pouvait r... [ Continuer la lecture ]

Job 9:5

QUI SUPPRIME LES MONTAGNES - Afin de montrer combien il était vain de lutter avec Dieu, Job se réfère à quelques expositions de sa puissance et de sa grandeur. Le «déplacement des montagnes» désigne ici les changements qui se produisent lors des tremblements de terre et autres violentes convulsions... [ Continuer la lecture ]

Job 9:6

QUI SECOUE LA TERRE DE SA PLACE - Cela fait évidemment référence à de violentes convulsions de la nature, comme si la terre devait être emportée. Les objets à la surface de la terre se déplacent et des convulsions semblent s'emparer du monde. La Septante rend ceci, «qui secoue ce qui est sous les c... [ Continuer la lecture ]

Job 9:7

QUI COMMANDE LE SOLEIL, ET IL NE SE LÈVE PAS - Schultens suppose que tout cela est une description du déluge - quand les montagnes ont été enlevées, quand les fontaines des profondeurs ont été brisés, et lorsque le soleil a été obscurci et ne semblait pas se lever. D'autres ont supposé qu'il se réf... [ Continuer la lecture ]

Job 9:8

QUI SEUL ÉTEND LES CIEUX - Comme une étendue, ou un rideau; voir les notes à Ésaïe 40:22. ET MARCHE SUR LES VAGUES DE LA MER - Marge, "Heights". C'est donc en hébreu. Cela signifie les «hautes vagues»; c'est-à-dire qu'il marche sur les vagues de l'océan lorsqu'il est soulevé par une tempête. Ceci... [ Continuer la lecture ]

Job 9:9

CE QUI FAIT ARCTURUS - Ce verset, avec d'autres de la même description dans le livre de Job, est d'une importance particulière, car ils fournissent une illustration des opinions qui prévalaient parmi les patriarches au sujet de l'astronomie. Il y a de fréquentes références aux sciences dans ce livr... [ Continuer la lecture ]

Job 9:10

QUI FAIT DE GRANDES CHOSES - C'est presque le sentiment qui avait été exprimé par Eliphaz; voir les notes, Job 5:9. C'était évidemment un proverbe, et en tant que tel a été utilisé par Eliphaz et Job.... [ Continuer la lecture ]

Job 9:11

VOICI, IL PASSE PAR MOI - Autrement dit, il passe - comme dans les mouvements silencieux des corps célestes. «Je vois les preuves de son existence. Je peux voir que Dieu doit être là - se déplaçant à côté de moi dans les orbes de la nuit et dans la marche des constellations, mais je ne peux pas voi... [ Continuer la lecture ]

Job 9:12

VOICI, IL EMPORTE - Propriété, amis ou vie. QUI PEUT L'EN EMPÊCHER? - Marge, détournez-le. Ou plutôt «qui le fera restaurer?» c'est-à-dire qui peut ramener ce qu'il emporte? Il est si puissant que ce qu'il supprime, il nous est impossible de le récupérer. QUI LUI DIRA: QUE FAIS-TU? - Une express... [ Continuer la lecture ]

Job 9:13

SI DIEU NE RETIRE PAS SA COLÈRE - Autrement dit, s'il persévère à infliger une punition. Il ne détournera pas son mécontentement par aucune opposition ou résistance qui lui sera faite. LES FIERS AIDES - Marge, aides de fierté ou force. Jérôme rend ceci, «sous qui ceux qui soutiennent le monde s'in... [ Continuer la lecture ]

Job 9:14

COMBIEN DE MOINS VAIS-JE LUI RÉPONDRE? - Moi qui suis si faible, comment puis-je lutter avec lui? Si les objets les plus puissants de l'univers sont sous son contrôle; si les constellations sont dirigées par lui; si la terre est ébranlée, et les montagnes déplacées de leurs places, par sa puissance... [ Continuer la lecture ]

Job 9:15

QUI, BIEN QUE J'ÉTAIS JUSTE - Autrement dit, si je ressentais la plus grande confiance que j'étais juste, cependant, si Dieu en jugeait autrement et me considérait comme un pécheur , Je ne lui répondrais pas, mais je lui ferais supplication en tant que pécheur. J'aurais tellement confiance en lui,... [ Continuer la lecture ]

Job 9:16

SI J'AVAIS APPELÉ ET QU'IL M'AVAIT RÉPONDU - Il est remarqué par Schultens, que les expressions dans ces versets sont toutes tirées des cours de justice. Si tel est le cas, le sens est que, même si Job appelle le Tout-Puissant à une action judiciaire, il doit lui répondre et consentir à soumettre l... [ Continuer la lecture ]

Job 9:17

CAR IL M'A BRISÉ - Il me submerge d'une tempête; c'est-à-dire avec les tempêtes de la colère. Il ne me montre aucune pitié. L'idée semble être que Dieu a agi à son égard non pas en tant que juge déterminant les questions selon la règle de droit, mais en tant que souverain - les déterminant par sa p... [ Continuer la lecture ]

Job 9:19

SI JE PARLE DE FORCE, VOILÀ, IL EST FORT - L'interprétation de ce passage est très variée. Le sens semble être ceci. Cela fait référence à une contestation judiciaire, et Job parle de l'effet si lui et Dieu venaient à un procès, et que la cause devait être réglée devant les juges. Il insiste sur le... [ Continuer la lecture ]

Job 9:20

SI JE ME JUSTIFIE, MA PROPRE BOUCHE ME CONDAMNERA - C'est-à-dire, se référant encore à la forme d'un procès judiciaire, si je devais m'engager à gérer ma propre cause , Je devrais m'exposer à la condamnation même dans mon argumentation sur le sujet, et montrer que j'étais loin de la perfection que... [ Continuer la lecture ]

Job 9:21

MÊME SI J'ÉTAIS PARFAIT - Le même mode d'expression se reproduit ici. «Je parfait! Je ne le saurais ni ne le reconnaîtrais. Si tel était mon point de vue, et Dieu en a jugé autrement, je semblerais l'ignorer. Je ne le mentionnerais pas. POURTANT, JE NE CONNAÎTRAIS PAS MON ÂME - Ou: «Je ne pourrais... [ Continuer la lecture ]

Job 9:22

C'EST UNE CHOSE, C'EST POURQUOI JE L'AI DIT - Cela peut vouloir dire, «c'est la même chose. Cela ne fait aucune différence qu'un homme soit juste ou méchant. Dieu les traite sensiblement de la même manière; il a une seule et même règle sur le sujet. Rien ne peut certainement être discuté sur le car... [ Continuer la lecture ]

Job 9:23

SI LE FLÉAU TUE SOUDAINEMENT - Si la calamité survient de manière soudaine et inattendue. Le Dr Good, à la suite de Reiske, traduit ceci, «s'il tue soudainement l'oppresseur», comprenant le mot fléau שׁוט shôṭ comme signifiant un oppresseur, ou un un fléau des nations. Mais cela est contraire à t... [ Continuer la lecture ]

Job 9:24

LA TERRE EST REMISE ENTRE LES MAINS DES MÉCHANTS - Ceci est évidemment conçu comme une illustration du sentiment que Job maintenait - qu'il n'y avait pas de distribution de récompenses et les punitions dans cette vie selon le caractère. Pour illustrer cela, il dit que les méchants sont élevés dans... [ Continuer la lecture ]

Job 9:25

MES JOURNÉES SONT DÉSORMAIS PLUS RAPIDES QU’UN MESSAGE - qu’un coursier, un coureur ou un coureur, רוּץ rûts . Vulgate, cursore; Septante, δρομέως dromeōs, un coureur. Le mot n'est pas rarement appliqué aux coureurs ou aux courriers, qui portaient des ordres royaux dans les temps anciens. Il est... [ Continuer la lecture ]

Job 9:26

ILS SONT DÉCÉDÉS EN TANT QUE VAISSEAUX RAPIDES - Marge, vaisseaux du désir; ou des navires d'Ebeh. Hébreu אבה אניה 'onı̂yâh 'êbeh. Vulgate, Naves poma portantes. Septante, "Y a-t-il des traces laissées par les navires dans leur passage?" La Chaldée le rend comme la Vulgate, «des navires portant d... [ Continuer la lecture ]

Job 9:27

SI JE DIS, J'OUBLIERAI MA PLAINTE - Si je décide que je ne me plaindrai pas, et serai plus gai, je trouverai tout en vain. Mes peurs et mes peines reviennent, et tous mes efforts pour être joyeux sont vains JE VAIS LAISSER MA LOURDEUR - Le mot rendu "ma lourdeur" ici (פני pânam) désigne littéral... [ Continuer la lecture ]

Job 9:28

J'AI PEUR DE TOUS MES CHAGRINS - Mes peurs reviennent. Je redoute la continuation de mes chagrins et je ne puis fermer les yeux sur eux. TU NE ME TIENDRAS PAS INNOCENT - Dieu ne supprimera pas mes peines pour fournir la preuve que je suis innocent. Mes souffrances continuent, et avec elles contin... [ Continuer la lecture ]

Job 9:29

SI JE SUIS MÉCHANT, POURQUOI ALORS TRAVAILLERAI-JE EN VAIN? - Le mot "si", ici introduit par nos traducteurs, en obscurcit grandement le sens. Le sens est manifestement: «Je suis jugé coupable et je ne peux pas répondre à cette accusation. Dieu me considère comme tel, et si j'essayais de le rencont... [ Continuer la lecture ]

Job 9:30

SI JE ME LAVE AVEC DE L'EAU DE NEIGE - Si je devais me rendre aussi pur que possible et devenir, à mon avis, parfaitement saint. L'eau de neige, semble-t-il, était considérée comme particulièrement pure. La blancheur de la neige suggérait peut-être l'idée que l'eau de la neige fondue était meilleur... [ Continuer la lecture ]

Job 9:31

MAIS TU ME PLONGERAS DANS LE FOSSÉ - Dieu me traiterait comme s'il devait me jeter dans le caniveau, et comme si j'étais complètement souillé et pollué. Le sens est que Dieu n'admettrait pas les preuves que je devrais apporter de mon innocence, mais m'accablerait des démonstrations de ma culpabilit... [ Continuer la lecture ]

Job 9:32

CAR IL N'EST PAS UN HOMME COMME MOI - Il m'est infiniment supérieur en majesté et en puissance. L'idée est que le concours serait inégal et qu'il pourrait tout aussi bien se rendre sans amener l'affaire à un problème. Il est évident que la disposition de Job à céder était plutôt parce qu'il voyait... [ Continuer la lecture ]

Job 9:33

IL N'Y A PAS NON PLUS D'HOMME DU JOUR - Marge, celui qui devrait discuter, ou, arbitre. Le mot daysman en anglais signifie «un arbitre ou un arbitre, un médiateur». Webster. Pourquoi un tel homme s'appelle un homme de jour, je ne sais pas. Le mot hébreu rendu "daysman" מוכיח môkı̂yach est de יכח y... [ Continuer la lecture ]

Job 9:34

LAISSEZ-LE PRENDRE SA VERGE LOIN DE MOI - Laissez-le suspendre mes souffrances, et réunissons-nous sur un pied d’égalité. Sa terreur est maintenant sur moi, et je ne peux rien faire. Je suis opprimé, brisé, écrasé sous sa main, et je ne pouvais espérer maintenir ma cause avec un quelconque succès.... [ Continuer la lecture ]

Job 9:35

ALORS JE PARLERAIS, SANS LE CRAINDRE - Je devrais alors pouvoir maintenir ma cause sur un pied d'égalité et avec des avantages égaux. MAIS CE N'EST PAS LE CAS AVEC MOI - Marge, je ne le suis pas avec moi-même. Noyes, "Je ne suis pas si au cœur." Bien, "mais je ne pourrais pas ainsi dans mon état a... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité