Se casser les dents, ô Dieu, dans leur bouche - Le mot rendu ici "casser" signifie proprement "arracher". L'allusion est à ses ennemis, représentés comme des bêtes sauvages; et la prière est que Dieu les prive des moyens de faire du mal - comme les animaux sauvages sont rendus inoffensifs lorsque leurs dents sont cassées.

Éclatez les grandes dents des jeunes lions, Seigneur - Le mot utilisé ici signifie proprement "mordeurs" ou "broyeurs:" Job 29:17; Proverbes 30:14; Joël 1:6. Comparez les notes à Psaume 3:7. Le mot rendu ici par «jeunes lions» ne se réfère pas à de simples petits, mais à des lions adultes bien que jeunes dans leur vigueur et leur force, par opposition aux lions âgés ou affaiblis par l'âge. Le sens est que ses ennemis étaient du genre le plus féroce et le plus violent.

Continue après la publicité
Continue après la publicité