Car leur cœur n'était pas bien avec lui - Luther dit ceci: "Pas de jeûne avec lui." Le mot hébreu signifie «s'adapter, se préparer»; et l'idée est que le cœur n'était pas «ajusté» à une telle profession, ou ne «s'accordait» pas avec une telle promesse ou un tel engagement. C'était une simple profession faite par les lèvres, tandis que le cœur restait intact. Voir les notes à Psaume 78:8.

Ils n'étaient pas non plus fidèles à son alliance - À maintenir son alliance ou à y adhérer. Comparez Psaume 25:14; Psaume 44:17. Voir aussi Psaume 78:8.

Continue après la publicité
Continue après la publicité