Il a détruit leurs vignes avec de la grêle - Margin, tué. Voir Exode 9:22. Dans le récit de l'Exode, la grêle aurait frappé l'homme et la bête, l'herbe et l'arbre des champs. Dans le psaume, une seule chose est mentionnée, dénotant peut-être la ruine de ce qui serait particulièrement ressenti en Palestine, où la culture du raisin était si commune et si importante.

Et leurs sycomores givrés - Le sycomore est notamment mentionné comme donnant une beauté poétique au passage. À propos du sycomore, le Dr Thomson fait remarquer («la terre et le livre», vol. I. P. 25), «C'est un arbre tendre, fleurit immensément dans les plaines sablonneuses et les vallées chaudes, mais ne peut pas supporter la montagne dure et froide. Un gel vif les tuera; et cela concorde avec le fait qu'ils en ont été tués en Egypte. Parmi les merveilles réalisées dans le domaine de Zoan, David dit: `` Il a détruit leurs vignes avec la grêle et leurs sycomores avec le gel. '' Certainement, un gel assez vif pour tuer le sycomore serait l'une des plus grandes `` merveilles '' qui pourraient arriver aujourd'hui dans ce même champ de Zoan. Le mot rendu «gel» - חנמל chănâmâl - n'apparaît nulle part ailleurs. Il est parallèle au mot grêle dans l'autre membre de la phrase et désigne quelque chose qui serait destructeur pour les arbres. La Septante, la Vulgate et l'arabe la rendent gelée. Gesenius le rend fourmis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité