Commentaire Biblique par Albert Barnes
Romains 12:2
Et ne pas se conformer ... - Le mot rendu "conforme" signifie proprement mettre sur la forme, la mode ou l'apparence d'un autre. Cela peut faire référence à tout ce qui concerne les habitudes, les manières, les vêtements, le style de vie, etc., des autres.
De ce monde - τῷ αἰῶνι τούτῳ tō aiōni toutō. Le mot qui est généralement rendu "monde", lorsqu'il est appliqué à l'univers matériel, est κόσμος kosmos, "cosmos". Le mot utilisé ici désigne correctement un âge ou une génération de personnes. Il peut désigner une génération particulière, ou il peut être appliqué à la race. Il est parfois utilisé dans chacun de ces sens. Ainsi, ici, cela peut signifier que les chrétiens ne doivent pas se conformer aux maximes, habitudes, sentiments, etc., d'un âge méchant, luxueux et idolâtre, mais doivent se conformer uniquement aux préceptes et aux lois de l'Évangile; ou le même principe peut être étendu à tous les âges, et la direction peut être que les chrétiens ne doivent pas se conformer aux habitudes, au style et aux manières dominantes du monde, les gens qui ne connaissent pas Dieu. Ils doivent être régis par les lois de la Bible; à façonner leur vie à l'exemple du Christ; et de se former par des principes différents de ceux qui prévalent dans le monde. Dans l'application de cette règle, il y a beaucoup de difficultés. Beaucoup peuvent penser qu'ils ne sont pas conformes au monde, alors qu'ils peuvent facilement percevoir que leur voisin l'est. Ils s'adonnent à beaucoup de choses que d'autres peuvent penser être conformes au monde et s'opposent à beaucoup de choses que d'autres pensent innocentes. Le dessein de ce passage est sans aucun doute de produire un esprit qui ne devrait pas trouver de plaisir dans la pompe et la vanité du Monde; et qui regardera avec dégoût tous les vains amusements et toutes les gaîtés, et conduira l'esprit à trouver du plaisir dans de meilleures choses.
Soyez transformés - Le mot dont l'expression ici est dérivée signifie «forme, habitude» μορφή morphē. La direction est: «Mettez une autre forme, changez la forme du monde pour celle du christianisme». Ce mot ferait correctement référence à l'apparence extérieure, mais à l'expression que l'apôtre utilise immédiatement, «renouvellement de l'esprit». montre qu'il n'avait pas l'intention de l'utiliser uniquement en référence à cela, mais à la charge de l'homme tout entier. Le sens est de ne pas chérir un esprit. dévoué au monde, suivant ses vains modes et plaisirs, mais cultivez un esprit attaché à Dieu, à son royaume et à sa cause.
Par le renouvellement - Par le renouvellement; le changement dans de nouvelles vues et sentiments. Le chrétien est souvent représenté comme une nouvelle créature; 2 Corinthiens 5:17; Galates 6:15; Éphésiens 4:24; 1 Pierre 2:2.
Votre esprit - Le mot traduit par «esprit» désigne correctement l'intellect, par opposition à la volonté et aux affections. Mais ici, il semble être utilisé comme applicable à l'esprit tout entier par opposition au corps, y compris la compréhension, la volonté et les affections. Comme s'il avait dit: Que ce changement n'appartienne pas au corps seulement, mais à l'âme. Qu'elle ne soit pas une simple conformité extérieure, mais qu'elle ait son siège dans l'esprit. Tous les changements externes, si l'esprit n'était pas changé, seraient inutiles ou seraient de l'hypocrisie. Le christianisme cherche à régner dans l'âme; et ayant son siège là-bas, la conduite extérieure et les habitudes seront réglées en conséquence.
Pour que vous puissiez prouver - Le mot utilisé ici δοκιμάζω dokimazō est couramment appliqué aux métaux, à l'opération de test, ou en la gravité du feu, etc. Par conséquent, cela signifie également explorer, enquêter, vérifier. C'est sa signification ici. Le sens est qu'un tel esprit renouvelé est essentiel à une enquête réussie selon la volonté de Dieu. Ayant la disposition de lui obéir, l'esprit sera prêt à comprendre ses préceptes. Il y aura correspondance entre les sentiments du cœur et sa volonté; un bon tact ou goût, qui admettra ses lois, et verra la convenance et la beauté de ses commandes. Un cœur renouvelé est la meilleure préparation pour étudier le christianisme; comme un homme tempéré est le mieux placé pour comprendre les arguments en faveur de la tempérance; l'homme chaste a le plus clairement et le plus de force les arguments en faveur de la chasteté, etc. Un cœur amoureux des modes et des folies du monde est mal adapté pour apprécier les arguments en faveur de l'humilité, de la prière, etc. faites sa volonté, il saura si la doctrine vient de Dieu », Jean 7:17. La raison pour laquelle le cœur est renouvelé est que nous pouvons faire la volonté de Dieu: le cœur renouvelé est le mieux adapté pour apprécier et comprendre sa volonté.
Ce bien ... - Cette partie du verset pourrait être rendue, afin que vous puissiez enquêter sur la volonté de Dieu, ou vérifier la volonté de Dieu, ce qui est bon , et parfait et acceptable. La volonté de Dieu se rapporte à ses commandements à l'égard de notre conduite, ses doctrines à l'égard de notre croyance, ses relations providentielles par rapport à nos circonstances extérieures. Cela signifie ce que Dieu exige de nous, de quelque manière que ce soit. Ils ne s'éloignent pas de ses voies qui recherchent sa direction, et qui, ne se confiant pas en leur propre sagesse, mais en Dieu, s'engagent à lui. «Les humbles guideront dans le jugement et les doux enseigneront sa voie», Psaume 25:9. Le mot «bien» ici n'est pas un adjectif concordant avec «volonté», mais un nom. «Afin que vous trouviez la volonté de Dieu, ce qui est bon et acceptable.» Cela implique que ce qui est bon est sa volonté; ou que nous puissions trouver sa volonté en trouvant ce qui est bon et parfait. C'est bien qui favorise l'honneur de Dieu et les intérêts de son univers.
Parfait - Exempt de défaut, tache ou blessure. Celui qui a toutes ses parties complètes, ou qui n'est pas disproportionné. Appliqué à la religion, cela signifie ce qui est cohérent, qui est réalisé; ce qui se manifeste dans toutes les circonstances et réactions de la vie.
Acceptable - Ce qui plaira à Dieu. ou qu'il approuvera. Il n'y a guère de texte plus difficile dans la Bible que celui-ci, ou un texte plus plein de sens. Elle implique le devoir principal de la religion d'être séparée du monde; et exprime la manière dont ce devoir peut être accompli et dans laquelle nous pouvons vivre de manière à constater et à faire la volonté de Dieu. Si tous les chrétiens obéissaient à cela, la religion serait partout honorée. Si tout se séparait des vices et des folies, des amusements et des gaîtés du monde, le Christ serait glorifié. Si tous étaient vraiment renouvelés dans leur esprit, ils perdraient leur goût pour de telles choses, et ne cherchant qu'à faire la volonté de Dieu, ils ne tarderaient pas à la trouver.