Ruth 2:1

UN PARENT - Plus littéralement «une connaissance»; ici (et au féminin, Ruth 3:2) désignant la personne avec laquelle on est intimement familier, on est proche de la relation. Le prochain parent de Ruth 2:2, etc. גאל gā'al, est un mot totalement différent. BOAZ - On entend généralement par "la fo... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:7

LA MAISON - Le hangar ou le stand où ils prenaient leurs repas et étaient à l'abri du soleil dans la chaleur de la journée (voir Genèse 33:17).... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:8

Les formes grammaticales des verbes «aller d'ici» et «demeurer» sont uniques et chaldaïques. Ils sont censés indiquer le dialecte utilisé à Bethléem à l'époque de Boaz.... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:9

APRÈS EUX - i. e. «Après mes jeunes filles.» Les champs n'étant pas séparés par des haies, mais seulement par des crêtes non labourées, il lui serait facile de faire passer les terres de Boaz sans en avoir conscience, et de se retrouver ainsi parmi des étrangers où Boaz ne pourrait pas la protéger.... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:12

La similitude de l'expression ici avec Genèse 15:1 et dans Ruth 2:11 avec Genèse 12:1, rend probable que Boaz avait le cas d'Abraham dans son esprit. LE SEIGNEUR DIEU D'ISRAËL - « Jéhovah le Dieu d'Israël.» Comparez Josué 14:14, où, comme ici, la force de l'addition, le Dieu d'Israël, réside dans... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:14

Tremper le morceau ou la sop, qu'il s'agisse de pain ou de viande, dans le plat contenant le vinaigre (comparer Matthieu 26:23; Marc 14:2: Exode 25:29; Nombres 7:13) était, et est toujours, la coutume courante en Orient. MAÏS DESSÉCHÉ OU «TORRÉFIÉ» - Le grain était alors l'aliment commun du pays (c... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:17

ET BATTRE CE QU'ELLE AVAIT GLANÉ - À savoir, avec un bâton, comme le mot l'indique (comparer Deutéronome 24:2; Ésaïe 27:12). Cette méthode est encore couramment pratiquée. Ruth a glané suffisamment pour subvenir à ses besoins et à ceux de sa belle-mère pendant cinq jours Exode 16:16.... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:20

BÉNI SOIT-IL DU SEIGNEUR ... - Nous pouvons déduire de l'allusion de Naomi aux morts que son mari et son fils avaient été de fidèles serviteurs de Jéhovah, le Dieu d'Israël. Sa bonté envers les morts consistait à susciter (comme l'espérait Naomi) un héritier pour perpétuer le nom; et, en général, d... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité