Jean 11:1-57
1 Il y avait un homme malade, Lazare, de Béthanie, village de Marie et de Marthe, sa soeur.
2 C'était cette Marie qui oignit de parfum le Seigneur et qui lui essuya les pieds avec ses cheveux, et c'était son frère Lazare qui était malade.
3 Les soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
4 Après avoir entendu cela, Jésus dit: Cette maladie n'est point à la mort; mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.
5 Or, Jésus aimait Marthe, et sa soeur, et Lazare.
6 Lors donc qu'il eut appris que Lazare était malade, il resta deux jours encore dans le lieu où il était,
7 et il dit ensuite aux disciples: Retournons en Judée.
8 Les disciples lui dirent: Rabbi, les Juifs tout récemment cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée!
9 Jésus répondit: N'y a-t-il pas douze heures au jour? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne bronche point, parce qu'il voit la lumière de ce monde;
10 mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il bronche, parce que la lumière n'est pas en lui.
11 Après ces paroles, il leur dit: Lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.
12 Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri.
13 Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu'il parlait de l'assoupissement du sommeil.
14 Alors Jésus leur dit ouvertement: Lazare est mort.
15 Et, à cause de vous, afin que vous croyiez, je me réjouis de ce que je n'étais pas là. Mais allons vers lui.
16 Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples: Allons aussi, afin de mourir avec lui.
17 Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.
18 Et, comme Béthanie était près de Jérusalem, à quinze stades environ,
19 beaucoup de Juifs étaient venus vers Marthe et Marie, pour les consoler de la mort de leur frère.
20 Lorsque Marthe apprit que Jésus arrivait, elle alla au-devant de lui, tandis que Marie se tenait assise à la maison.
21 Marthe dit à Jésus: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
22 Mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l'accordera.
23 Jésus lui dit: Ton frère ressuscitera.
24 Je sais, lui répondit Marthe, qu'il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour.
25 Jésus lui dit: Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort;
26 et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela?
27 Elle lui dit: Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde.
28 Ayant ainsi parlé, elle s'en alla. Puis elle appela secrètement Marie, sa soeur, et lui dit: Le maître est ici, et il te demande.
29 Dès que Marie eut entendu, elle se leva promptement, et alla vers lui.
30 Car Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais il était dans le lieu où Marthe l'avait rencontré.
31 Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient, l'ayant vue se lever promptement et sortir, la suivirent, disant: Elle va au sépulcre, pour y pleurer.
32 Lorsque Marie fut arrivée là où était Jésus, et qu'elle le vit, elle tomba à ses pieds, et lui dit: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
33 Jésus, la voyant pleurer, elle et les Juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému.
34 Et il dit: Où l'avez-vous mis? Seigneur, lui répondirent-ils, viens et vois.
35 Jésus pleura.
36 Sur quoi les Juifs dirent: Voyez comme il l'aimait.
37 Et quelques-uns d'entre eux dirent: Lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que cet homme ne mourût point?
38 Jésus frémissant de nouveau en lui-même, se rendit au sépulcre. C'était une grotte, et une pierre était placée devant.
39 Jésus dit: Otez la pierre. Marthe, la soeur du mort, lui dit: Seigneur, il sent déjà, car il y a quatre jours qu'il est là.
40 Jésus lui dit: Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?
41 Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit: Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé.
42 Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé.
43 Ayant dit cela, il cria d'une voix forte: Lazare, sors!
44 Et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d'un linge. Jésus leur dit: Déliez-le, et laissez-le aller.
45 Plusieurs des Juifs qui étaient venus vers Marie, et qui virent ce que fit Jésus, crurent en lui.
46 Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait.
47 Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent: Que ferons-nous? Car cet homme fait beaucoup de miracles.
48 Si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation.
49 L'un d'eux, Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là, leur dit: Vous n'y entendez rien;
50 vous ne réfléchissez pas qu'il est dans votre intérêt qu'un seul homme meure pour le peuple, et que la nation entière ne périsse pas.
51 Or, il ne dit pas cela de lui-même; mais étant souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation.
52 Et ce n'était pas pour la nation seulement; c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.
53 Dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir.
54 C'est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement parmi les Juifs; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Éphraïm; et là il demeurait avec ses disciples.
55 La Pâque des Juifs était proche. Et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier.
56 Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres dans le temple: Que vous en semble? Ne viendra-t-il pas à la fête?
57 Or, les principaux sacrificateurs et les pharisiens avaient donné l'ordre que, si quelqu'un savait où il était, il le déclarât, afin qu'on se saisît de lui.
EXPOSITION.
7. Christ l'antagoniste de la mort - une victoire de l'amour et du pouvoir. Le récit de ce chapitre est une autre avancée dans la preuve que l'incrédulité des Juifs a été aggravé par la grandeur de la révélation. La question de son acte de pouvoir sublime et culminant, de son travail suprême et auto-révélateur de tendresse et de beauté transcendante, était une passion plus profonde et plus sauvage de la haine. L'évangéliste complète sa série de sept grands miracles avec un esprit vrai et croyant, évoque un nouveau sens de la gloire de Dieu. Ce grand dernier signe correspond au premier (Jean-it.) En étant promulgué au milieu de la vie domestique et familiale d'une ville petite et insignifiante, ainsi que par une référence expresse à la véritable manifestation qui y est impliquée de la Δξξα θεοῦ, sur laquelle nous avons fréquemment commenté. Baur a traité le récit comme une composition idéale, illustrant la grande énoncé métaphysique ", je suis la résurrection et la vie." Keim s'est efforcé de réduire le récit entier à une fiction, pas si bien réveillé que certains des circuits de force de l'évangéliste. C'est presque aussi arbitraire et offensant que M. Renan en Endeavour (qui occupait sa place dans de nombreuses éditions de sa «vie de Jésus») pour représenter le miracle comme une scène gagnée, dans laquelle Christ, par une sorte de Mensonge divin, s'est permis d'être tiré. Par la suite, Renan a suggéré que Mary et Martha disaient à Jésus de la persuasion qu'un tel miracle convaincrait ses ennemis et qu'il a répondu que ses ennemis amer ne le croiraient pas même si Lazare se lève de la tombe; et que ce discours a été élargi par la tradition dans un événement réel. Cela correspond à ce que Weinsse avait suggéré que l'histoire est une expansion de la conversation du Seigneur avec les sœurs de Bethany. GFRERER pensait que c'est l'histoire de Nain à nouveau sur une forme développée et que Nain équivaut à Bethany; Et Schenkel a imaginé que la parabole de Luc 16: 1-42 . a été étendu à un récit de la véritable résurrection. Les épines ont, de la même manière, l'ont considéré comme l'expansion poétique de l'idée du Christ comme le prince de la vie et le conquérant de la mort, et basé sur le compte synoptique de deux résurrections, et sur la parabole de Lazarus et de l'homme riche . Ces hypothèses sont toutes incompatibles avec la simplicité du compte et avec l'apospérité de l'Évangile. De nombreuses tentatives ont été faites pour tenir compte du silence des synoptistes concernant ce récit.
Certains écrivains, avec Epiphanius, ont déclaré craindre, lorsque leurs récits étaient rendus publics, d'appeler une attention particulière à la famille de Béthanie, de peur qu'ils puissent avoir menacé leur vie; Mais cela est extrêmement improbable. D'autres ont fait valoir que ce miracle de couronnement ne prendrait pas un endroit aussi remarquable dans leurs archives d'arrangement moins soigneusement organisées. Ce n'était qu'un des "nombreux signes" forgé par notre Seigneur avec lequel ils étaient familiers. Matthew (Matthieu 9:18) et Mark (Marc 5:22) avait déjà décrit l'élevage de la fille de Jairus du lit de la mort, de ce qui était cru par les spectateurs d'avoir été une véritable dissolution; et Luke (Luc 7:11) avait montré le Seigneur aux portes de Nain d'avoir royalement résisté au pouvoir de la mort, même lorsque le cadavre d'un jeune homme était mené à l'enterrement . Le récit devant nous n'est pas différent de celui-ci, bien que le prélude et les accompagnements du miracle et ses conséquences soient tous forcés avec beaucoup de force dramatique, tandis que de nombreuses touches, par scènes et références sont introduites qui donnent intérêt à la totalité. Une autre suggestion de moments est que ce n'était pas le but des synoptistes de détailler les incidents du ministère de notre Seigneur à Jérusalem. Ne laissez pas oublier que chacun des évangélistes enregistre l'incident et le discours sur lequel aucun des autres n'a eu accès. Les particularités de Matthew et de Luke sont presque aussi nombreuses que celles du quatrième évangile. Pourquoi ne devrait-il pas John présenter des faits de sa mémoire qu'ils étaient laissés intacts ?.
(1) Le mystère et la puissance d'amour sacrificiel vu dans le prélude du miracle.
Maintenant, un certain (homme) était malade, (nommé) Lazare, de Béthanie, du village de Marie et de sa soeur Martha. Le certain homme qui était malade, Lazare (ou Eleazar) par son nom, £ était de Bethany, le village de Marie et sa soeur Martha. Les deux prépositions ἀπὸ et ἐκ désignent généralement la procession, mais ce dernier implique une association originale plus étroite et plus intime; Ils sont présentés ici, bien qu'il y ait des passages là où ils sont discriminés (Luc 2:4; Actes 23:1. Actes 23:34; R. T. de Apocalypse 9:18). La contention de Gesswell que ἀπὸ a référé à la résidence actuelle et à la nativité, et que le κώμη devait être trouvé en galilée, n'est pas sonore (voir Jean 12:21; Jean 19:38). Béthanie est mentionné pour la distinguer de "Bethany au-delà de la Jordanie", mentionné dans Jean 1:28 (voir note). La ville est maintenant connue comme El Azirieh et est à environ un mile et demi de Jérusalem, sur la pente orientale du mont des olives.. Simonis a interprété le nom de "maison de dépression", "Valley-Town" יֲִִָָּּ-תיֵֵּּ (Lightfoot); Reland tire son nom de יֵיהִ-יֵֵּּ, "House of Dates" (voir Matthieu 21:17). Il semble que les branches de palmier puissent être alors déchirées des arbres dans le quartier. Arnold (Herzog. , 'Enc. ') tire son nom de יְְֲָָּּ-תיֵֵּּ (araméen), "la maison des affligés. "Le village est devenu bien connu dans le cercle de narration évangélique de St. La référence de Luke à Marie et Martha ( Luc 10:38 , etc.. ). Le nom de Mary est probablement mentionné en premier de l'autre enregistrement de son amour extatique, que les autres évangiles diffusaient dans le monde et que John fait une référence anticipée. Son nom n'avait pas été donné avant. Dans MATTHIEU 26:13 et Marc 14: 3 Elle était "une femme certaine. "Jn jette une lumière sur le sol de sa gratitude. Les efforts déployés par Bunyan, dans son «Sinner de Jérusalem sauvé» et de Hengstenberg, de défendre l'identification de la pré-reformation de «Marie» avec la "Magdalene" et la Madeleene avec la femme qui était un pécheur (cf. Luc 7:37 avec Luc 8:2), repose sur des terrains insuffisants. L'identification des deux onctions avec l'autre est sans justification. Toutes les circonstances sont différentes: l'heure, l'endroit, la raison évidente, le motif assigné par notre Seigneur, les conversations qui ont suivi. Si une femme qui était un pécheur avait pris une telle étape et que cette expression de sa gratitude avait été acceptée par Jésus, Marie de Béthanie a trouvé une plus grande raison de suivre son exemple (voir le Dr. La réponse admirable et étendue de Schaff à Hengstenberg). B. Weiss observe de manière aiguë que cette référence montre que dans le cercle pour lequel l'évangéliste a écrit Bethany était connu comme la maison des Sœurs et Marie comme l'héroïne de l'incident d'onction. Nombreuses autres identifications, je. e. de Simon le lépreux avec Simon le pharisien, Martha avec la femme de Simon, est précaire. L'identification de Dean Plumptre £ de lazare avec le "jeune homme riche" qui est censé avoir tout abandonné aux pauvres et qui ne possédait que d'un vêtement solitaire; et son identification ultérieure avec le jeune homme qui s'est enfui nue la nuit de l'arrestation du Christ, des spécimens d'ingéniosité, mais ne portent aucune condamnation. Le contraste entre les idées impliquées dans la parabole de Luc 16: 1-42 . et ce récit est si profond que nous renvoyons l'hypothèse de l'identité des deux lazarus. Strauss, Keim et d'autres l'affaire comme une expansion de la parabole du riche homme et de Lazare, qui est supposée avoir été envoyée à la population des morts, mais d'accord avec la prédiction de notre Seigneur, ne gagnant aucune obéissance. Les efforts de véhémence sont faits de cette manière et d'autres moyens d'annuler la signification dominante du miracle. Bishop Wordsworth et Archdeacon Watkins sont disposés à identifier le Lazare de la parabole et le Lazare de Bethany; Ce dernier suppose que la parabole a été livrée au moment même mentionnée en Persea. Notre déclaration de notre Seigneur, que les frères du riché de l'homme ne croiraient pas bien que l'on se levait des morts, était dans un certain sens parallèlement par le désir des Juifs de mettre la Lazare à la mort; Mais la raison étant donnée, c'est que, en raison de la "Beaucoup de Juifs", ont été éloignés d'eux et cru sur Jésus "( Jean 12:11 ; cf. aussi Jean 11:45, "Beaucoup de juifs, quand ils ont vu ce qu'il a fait, croyait sur lui").
Maintenant, c'était que Marie qui a oint le Seigneur avec le parfum et essuya ses pieds avec ses cheveux, dont le frère Lazare était malade. Le mot μύρον est utilisé de tout baume aromatique distillé des arbres et des herbes par lui-même. Dans la grecque classique μύρον a été utilisée d'onguents coûteux utilisés par les femmes. Ἐλαίον était l'huile commune utilisée par les hommes aux fins de la santé, qui pourraient être parfumées. Notre Seigneur attire clairement une distinction entre les ἐλαίον et μύρον dans Luc 7:46 . On a dit d'être utilisé pour les onctions plus superflues et χρίΩ pour l'onction sanitaire avec de l'huile. Aucune trace de cette distinction n'est trouvée dans le Nouveau Testament. Une grande distinction en grec biblique est que χρίειν est utilisé d'anoncrodictions religieuses, de son association avec χριστός, mais ἀλείφειν dans le LXX. Il est seulement utilisé deux fois dans ce sens, tandis que χρίειν est utilisé des temps sans numéro (Trench de l'archevêque, «Nouveau test. Syn., § 38.). L'utilisation du terme κύριον, "Seigneur", montre que l'histoire était largement connue et que, lorsque l'Évangile a été écrit, elle était passée dans un lieu d'expérience et d'illustration chrétienne. L'onction n'a pas encore été mentionnée par John, mais il regarde les événements et anticipe son propre record ultérieur.
Par conséquent, les sœurs lui ont envoyées, disant: Seigneur, voici, il a l'amour est malade (ὃνιλεῖς nominatif à ἀσθενεῖ). Les sœurs connaissaient bien ce que le péril Jésus et ses disciples rencontreraient en venant à Béthanie et ils devaient savoir qu'il aurait pu le guérir par un mot; Donc, ils indiquent simplement le cas. (À la différence entre φιλεῖν et ἀγάπαν, voir Notes sur Jean 5:20; Jean 21:15, Jean 21:17
Lorsque Jésus a entendu dire, il a dit que cette maladie n'est pas une mort, mais pour la gloire de Dieu, que le Fils de Dieu puisse être glorifié de ce fait. Quel message Jésus a donné à ceux qui lui ont apporté ces nouvelles que nous savons non; L'évangéliste enregistre ce qu'il a dit aux passants. Notre Seigneur ne voulait pas dire que la maladie ne se terminerait pas dans ce que les hommes appellent habituellement «mort», ni que ce n'était pas une maladie mortelle, mais que ce n'était pas πρὸς θὸνννατον. "Il ne tombera pas une proie à mort" (Meyer), la maladie est tellement chronométrée qu'elle conduira à la gloire (δξξα θεοῦ) de Dieu, c'est-à-dire à l'appréciation majestueuse des perfections sublimes de Dieu, et qu'en ou dans C'est le Fils de Dieu peut être glorifié. Υπὲρ ailleurs dans l'évangile signifie "sacrifice au nom de;" Donc, ici la souffrance même de lazare et des sœurs, et les larmes de Jésus sur la tombe font partie du ministère sacrificiel par lequel la gloire de Dieu ou du Soleil de Dieu peut être avancée.
Maintenant, Jésus aimait (ἠγάπα) Martha et sa soeur, et Lazare. "Felix Familia!" (Bengel). Martha est ici mentionnée en premier, car dans toutes les probabilités, la tête du ménage. L'amour de la sélection, de l'amitié ou de l'estime résulte d'une longue connaissance et révèle "la fragmentation des archives évangéliques" (Westcott); Voir la note sur Jean 11:3.
Le τότε μὲν de Jean 11:6 implique un Δὲ compris dans Jean 11:7, et tout le passage sera comme suit: Jésus aimé profondément Martha et sa soeur, et Lazare; Dès par conséquent, il a entendu dire qu'il était malade, il est resté, il est vrai, il est vrai que deux jours à la place où il était, mais alors ἔπειτα (Δὲ) après ceci (et parce qu'il aimait), il dit) il dit à ses disciples, Allons-y à Judea. Il ne restait pas parce qu'il aimait, mais, bien qu'il soit resté, et parce qu'il aimait, dit-il, «laissez-nous», etc., de sorte que nous ne voyons aucune intention de sa part, en restant, de tester leur amour ( Olshausen), ni d'exagérer l'effet du miracle en élevant un homme mort de sa tombe plutôt que de son lit de mort ou de son bier. Il n'est pas difficile de se rassembler de la suite que lorsque le message atteint Jésus Lazarus était mort et enterré. Nous constatons que lorsque notre Seigneur est rentré à Bethany quatre jours s'était écoulé depuis la mort de Lazarus, et les quatre jours doivent être calculés ainsi: la première journée de la longue journée de Peraea à Bethany, une distance de huit ou neuf lieues. Si le messager des sœurs avait pris une durée égale pour atteindre Jésus à Perked, voire une période plus longue, il pourrait facilement être consommé dans les efforts pour trouver notre Seigneur dans les montagnes de Moab; Ensuite, les deux jours de son attente après avoir reçu le message, avec ceux occupés par le double voyage, constituent les quatre qui s'étaient passés lorsque Jésus a atteint la tombe. Lucke, Néander, Godet et Westcott pensent que notre Seigneur est resté à Peraea parce qu'il y avait du travail dans lequel il était engagé et ne pouvait pas renoncer. Meyer, Moulton et Weiss, qu'il attendit une communication particulière de son père, pour une révélation de la nécessité morale et de l'inspiration céleste, comme ceux qui ont dicté tous ses autres mouvements. B. Weiss: "C'était un sacrifice à son appel, des désirs les plus ardents de son cœur, qu'il restait doucement deux jours au même endroit." "Nous voyons", dit Edersheim, "Christ aussitôt endormi alors que les disciples sont désespérés, submergés dans la tempête! Christ ne jamais hâte, parce que toujours sûr." Les silences des Écritures et des attentes de Dieu sont souvent sans explication. L'événement prouve que cela a été présidé sur eux. Le "laisse-nous", etc., implique un squelette élevé, un sentiment de crise à venir. L'amour conquiert la peur et le péril pour lui-même et ses partisans. "Judaea" est mentionné plutôt que Bethany pour la même raison. Les points "à nouveau" à la dernière visite à la dernière visite, lorsqu'il a raconté à la fois des amis et des ennemis que le bon berger arracherait ses moutons des mâchoires de la mort, même s'il dépose sa propre vie en faisant de cela.
Le mot araméen "rabbin" est fréquemment utilisé par John, comme le terme de respect appliqué à la fois au Baptiste et à notre Seigneur. La dignité extraordinaire que les Juifs accordaient à leurs rabbins peuvent jeter une certaine lumière sur le titre honorifique lorsqu'il a cédé ou concédé au Christ. Les disciples lui disent, le rabbin, les Juifs, mais cherchaient maintenant à la pierre; et vêler-toi là encore? Les νῦν ἐξήτουν impliquent le processus continu de leur antagonisme seulement désormais arrêté par un vol opportun. Ici à Peraea Jésus a trouvé des auditeurs appréciatifs. Les disciples sont plus membres pour leur maître que pour eux-mêmes. La résidence au-delà de la Jordanie avait été brève et ils sont étonnés que le Seigneur se mettra tellement mis au pouvoir de cette foule bouleversante et hostile. Dans quelle mesure cette langue de celle de ses propres frères ( Jean 7: 3-43 )!
Jésus répondit, n'y a-t-il pas douze heures dans la journée? Si un homme marche dans la journée, il stimet pas, parce qu'il verge la lumière de ce monde. La réponse de Jésus est une délivrance supplémentaire concernant la loi et la saison de l'homme (καιρός) du travail - une parabole tirée d'analogies terrestres et humaines, qui aura incontestablement une incidence directe sur les conditions du service divin à tout moment et est donc applicable aux disciples avec lui-même. Il reçoit également une importance particulière de certains aspects du ministère du Christ et de l'étape qu'il venait de déclarer qu'il avait l'intention de prendre. Bien entendu, la parabole est basée sur les conditions de travail humain; Une de ces conditions est la lumière, une autre d'entre elles est le temps. La lumière est nécessaire pour tous les efforts sages des hommes - la lumière du jour, la lumière de ce monde ou le soleil; Nous devons voir où nous allons, afin d'éviter les occasions de trébucher. Nous devons soumettre à cette condition globale ou nous échouons (cf. ici Jean 9:4, "Je dois travailler les œuvres de celui-ci qui m'a envoyé pendant que c'est le jour; la nuit cometh quand Aucun homme ne peut travailler »). Il y a deux sortes de nuit dont il parle. L'une est la nuit qui arrête tout travail, la nuit de la mort; Et l'autre est la nuit de l'ignorance et de l'incrédulité, lorsque la lumière qui est chez un homme devient ténèbres, quand, si un homme tente de travailler ou de marcher, il trébuchera. Meyer et quelques autres, de la référence à une autre condition, à savoir. Celui du temps, persistent à limiter la notion de la journée à celle de la période de service, sur laquelle le Seigneur dit aussi des choses très solennelles; Et Meyer Objects à Luthardt et aux autres, qui donnent au soleil, à la lumière de ce monde, une signification morale ou spirituelle. Nous n'avons pas besoin de limiter l'application. La lumière peut signifier la connaissance du droit fourni par la providence de Dieu et la révélation de sa volonté, et jusqu'à présent «jour» est faite par la lumière, il est important de le remarquer ici. Mais le temps est une condition tout aussi importante, et tandis que dans Jean 9:4, Jean 9:5 Le Seigneur a mis l'accent sur la quantité d'opportunité limitée au cours de laquelle La lumière dure et le travail peut être fait; Il y a donc une période nommée pendant laquelle la trottoir est inutile: "douze heures de la journée". Cela (je suppose que le sens de Christ) est l'une de ces heures et avant la nuit, je dois travailler. " Godet suggère que les disciples, par cette question, lui recommandaient de ne pas raccourcir sa carrière en courtant un danger et de créer soi-même "une treizième heure" à la journée, dans laquelle il ne ferait aucune bénédiction; Que le Seigneur a condamné la proposition, sachant qu'il était immortel jusqu'à son arrivée; Et que si nous rétrécissons d'un appel du devoir et que nous nous sauvons ainsi, en ajoutant un incrément mal battant à notre journée de travail inutile, nous engageons la condamnation, nous trébucherons. Laissez-moi constater que la raison de travailler dans la nuit n'est pas parce que nous avons douze heures de service et plus, mais parce que, bien que nous ayons une période de service et une opportunité, nous avons laissé passer tous les deux devant nous, puis le Le travail est difficile et périlleux si nous tenons cela. Certains ont dit que Judas, Peter, Thomas, etc., marchait dans la nuit et qu'ils ont trébuché et tombaient.
Mais si un homme marche dans la nuit, il stimbleth, parce qu'il n'y a pas de lumière en lui. Il se ferme de la lumière de la possibilité de dieu et ne porte aucune lampe dans son âme. Il n'ya pas de nécessité de supposer, dans Jean 9: 4 , que la journée se rapproche de près, à cet endroit, une journée naturelle était en train de se lever; Mais il y a une probabilité de cette phraséologie que John a adopté la méthode babylonienne plutôt que la méthode romaine de calcul des heures de la journée. Cela a décidé de porter sur plusieurs questions importantes (Notes, Jean 1:39; Jean 4:6, Jean 4:52, Jean 19:14). Les "douze heures" montrent, en tout état de cause, que les Juifs à ce moment-là ont généralement compris du lever du soleil au coucher du soleil. Il faut rappeler que la journée différait considérablement de longueur à différentes parties de l'année, de quatorze heures à neuf; Mais peut-être que l'utilisation emphatique de l'expression tire un intérêt particulier du fait que l'équinoxe approchait.
Ces choses lui envahissent et probablement beaucoup plus de mots exposants du vaste principe de service qu'il proposait ici; et après cela (pour μετὰ τοῦτο implique une pause, au cours de laquelle les disciples réfléchissaient à ses paroles) Il dit, notre ami Lazare; impliquant que Lazare était bien connu des disciples et que le Seigneur se classe ici, dans une condescendance merveilleuse, avec eux. Il ailleurs parle de douze comme ses "amis" (Jean 15:14, Jean 15:15, où il en a fait une désignation plus élevée que δοῦλοι; Voir aussi Luc 12:4). John The Baptist s'appelle aussi "l'ami de l'époux" ( Jean 3:29 ). Bien que Lazare s'était passé dans la région de l'inconnu et invisible, il était toujours "notre ami". Hath tombe endormi. Meyer dit que Jésus le savait par "Spirtual Seeing Woying;" et Godet pense qu'il le savait par un processus surnaturel et le savait tout. Il ne nécessite pas beaucoup d'au-delà de ce que nous savons avoir eu lieu dans des milliers d'instances, car notre Seigneur d'avoir perçu que son ami était mort-avaient, comme il l'a dit, «s'est endormie», à ce nouveau sens dans lequel Jésus enseignait les hommes regarder la mort. Mais je vais, que je pourrais le réveiller de sommeil (ἐξἐξπνίσω est un mot grec tardif; de. Actes 16:27). Wunsche dit que le Talmud parle souvent de la mort d'une rabbine sous la forme de "sommeil" ("Moupissage" K., 'fol. 28, A; cf. Matthieu 9:24; = 56> 1 Thesaloniciens 4:14 ). Homer a parlé de mort et dors comme «soeurs jumeaux», le pouvoir du Christ et la conscience du pouvoir d'éveillez la lazare de sommeil donne, cependant, à son utilisation de l'image un nouveau sens. Ce n'est pas le sommeil éternel des poètes grecs et romains.
Les disciples £ dites donc à lui, Seigneur, s'il s'est endormi, il récupérera. Wunsche citait 'Berach,' fol. 57, B, "Le sommeil est un bon signe pour les malades." La langue des disciples est quelque peu remarquable; au moins leur malentendu est déroutant (Reuss and Strauss pense que c'est un signe de l'habitude); Mais il est probablement découvert de la déclaration, fait deux jours auparavant, que "la maladie n'était pas une mort" et de leur désir impatient et affectueux d'empêcher le recyclage de leur Seigneur de Judaea. S'il s'est endormi, il récupère bien (être sauvé). Tout le récit est battu avec des significations plus profondes que de rester à la surface. La théorie des effets sanitaires du sommeil de la fièvre est bien connue et la perte de ce sommeil peut sembler dangereuse; Mais les disciples attrapaient des pailles pour sauver leur maître.
Maintenant, Jésus avait parlé de sa mort: mais ils pensaient qu'il était conforme à la prise de repos. Λέγει, bien que dans le présent présent, représente un temps d'antérieur au temps de ἔδοξαν. Κοίμησις se trouve dans ECCLUS. 46:19. Ceci est une explication du malentendu, occasionné, peut-être, par la déclaration du verset 4, et ensuite élucidé par ce qui suit. Une différence prévaut entre κοίμησις et πνος car les deux mots sont utilisés pour le sommeil; Mais le premier a plutôt l'idée du repos accompagnant le sommeil, ce dernier le phénomène lui-même. Avec une ou deux exceptions près, κοιμᾶσθαι est toujours utilisé dans le Nouveau Testament du sommeil de la mort, πνός jamais.
Ensuite, Jésus leur dit donc clairement. Jésus dépareille de longueur (παῤῥησᾳᾳ) sans métaphore (cf. Jean 11:11 , note). Lazare est morte; est mort, c'est-à-dire quand il leur a dit qu'il y a deux jours, cette maladie n'aurait pas la mort comme étant la fin du sens dans le sens où ils utilisaient habituellement le mot. Lorsque Jésus a décrit la condition de Lazare dans la langue figurative, il a utilisé une métaphore qui aurait une application particulière à sa facilité. La grâce du Christ va transformer la mort de sa bien-aimée tout au long du sommeil reposant. Lazare faisait partie de la méthode par laquelle cette transformation serait effectuée. L'idée chrétienne a bientôt trouvé une expression de loin plus riche que la poésie classique ou le rabbinisme pourrait fournir (Actes 7:60; Matthieu 27:52; 1 Corinthiens 15:6; 1 Thesaloniciens 4:13; Apocalypse 14:13).
Et je me réjouis que je n'étais pas là. La mort n'aurait pas pu se produire en sa présence; Au moins, comme le dit Bengel, nous ne lisons jamais de personne qui meurt en présence du prince de la vie. Chaque fois qu'il est entré en contact avec la mort, il a conquis le grand ennemi. Néanmoins, ce n'était pas la raison absolue de sa joie. La joie a été conditionnée par la nécessité des disciples, pas simplement pour le confort des sœurs, ou pour sa propre gloire, mais pour vos sakes, à la fin que vous pourriez croire. Le mot πιστεύύ est souvent utilisé absolument (Jean 1:7, Jean 1:50; Jean 4:41, Jean 4:42; Jean 5:44; Jean 6:36; et de nombreux autres endroits). Les disciples avaient cru quelque chose du pouvoir de Christ avant (voir Jean 2:11, etc.); Mais chaque acte de foi prépare la voie à un autre. Chaque nouvel exercice de la foi rend tous les efforts précédents dans la même direction apparaissent élémentaire (cf. 1 Jean 5:13, T.R.). La joie de Jésus dans la foi augmentante de ses disciples est l'une des caractéristiques les plus pathétiques et les plus instructives de cet évangile (voir Jean 16:31 et Notes). Le royaume de Dieu parmi les hommes était, dans la mesure où nous pouvons le voir, dépendant de la quantité de foi que les apôtres pouvaient être amenés à chérir dans le fait de l'incarnation pendant la brève période de ce ministère. L'Église n'est pas encore venue à une compréhension complète de tout ce qu'il était. Mais si les disciples n'avaient pas connu son pouvoir sur la mort, ils auraient été dépourvus de l'alphabet de cette nouvelle langue, des fondements de la ville spirituelle qu'ils ont dû construire. Jésus s'est réjoui quand les disciples ont cru. Alors il fait encore. Néanmoins, allons à lui - à Lazare, qui vit toujours avec Dieu (cf. Matthieu 22:32, et passages parallèles). Ceci est très remarquable. Même le corps mort est dans ce cas encore (cf. Jean 14:31).
Thomas, en araméen, est équivalente au sens du nom grec Didymus ou "Twin". Cet apôtre est mentionné dans les évangiles synoptiques avec Matthew et dans Actes (Actes 1:13) avec Philip. Il est classé avec les pêcheurs ( Jean 21: 2 ), et peut donc être une galilaenne. La tradition ecclésiastique l'a associé à Judas (non iScariot) (Eusebius, 'Hist. ECCL.,' Ecclésiaste 1:13), et avec Judas le frère de Jésus. Il est réputé avoir prêché finalement à Parthie et en Inde, il y a eu un martyre de martyre. Les différentes références à celui-ci dans cet évangile donnent, par quelques touches vives, une biographie et une caractérisation de conion singulier. Il a dit à ses semblables (le mot συμμαθητής n'est utilisé que dans ce lieu et montre que le corps des disciples était de plus en plus mélangé dans une unité), allons-nous aller, que nous mourions avec lui. Ici, il manifeste un amour fervent à son maître, teinté d'un tempérament douloureux et mélancolique. Il vit le danger pour son Seigneur, mais aussitôt, avec l'esprit de l'auto-reddition, était prêt à partager son destin. Moulton dit que ces mots révèlent l'amour, mais ils sont "la langue du désespoir et l'espoir disparu. C'est la fin de toute mort, pas du royaume messianique." Sûrement Thomas aurait peut-être réfléchi à beaucoup de mots de la mort à la mort de la mort et se sentait prêt, le long de la même ligne, volontiers de donner sa propre vie pour son maître ou avec son maître. Trop de scepticisme et critique de Thomas a été fait. Il était celui qui voulait des preuves visibles et tangibles; Mais il était prêt à agir de manière impulsive et à donner une expression puissante à sa foi, chaque fois que les preuves ont été accordées. Dans Jean 14:5 Il était toujours dans le noir, mais ce n'était pas une obscurité diabolique. Comment pourrait-il savoir, avec la clarté que son esprit a naturellement désolé, où notre Seigneur allait? Aucun incrédulité sans cerveau ou sans cœur qui lui a amené à demander: "Comment pouvons-nous savoir comment?" Enfin (Jean 20:24, etc.), quand il souhaitait des preuves oculaires, personnelles et tangibles de la résurrection de Jésus, et s'absentée dans une mélancolie profonde de la compagnie des onze, il est clair que son âme était prête pour la pleine manifestation. Avant d'avoir pu mettre son doigt dans l'imprimé des ongles, il s'exclama avec adoration de gratitude, "mon Seigneur et mon Dieu!" Son hésitation et sa conviction, avec son cri extatique superlatif, forment le point culminant de l'Évangile.
(2) Saisir l'affection humaine du Christ l'affirmation et la promesse: "Je suis la résurrection et la vie.".
Donc; ou, là-bas; car οὖν ne indique pas rarement la relation entre deux récits, ainsi qu'entre deux viandes d'État ou arguments. Quand Jésus est entré dans le quartier du village (voir Jean 11h30 ), il a trouvé, sur enquête, qu'il (Lazare) déjà £ pendant quatre jours avait été £ dans la tombe; ou littéralement, avait eu quatre jours. Ces quatre jours sont comptés différemment. Alford, Luthardt, Hengstenberg, Lange, Gorier, Westcott et Moulton estiment que cette mention prouve que la Lazare est morte et a été enterrée le jour où le message a été envoyé, ce qui, s'il a fallu un jour pour livrer, et si un jour avait été consommé dans le retour de Jésus, laisserait les deux autres jours comme ceux du retard à Peraea. Meyer et Ewald, avec Bengel et Watkins, pensent qu'il est décédé à la fin du retard, que Jésus lui a pris conscience et lui a dit ses disciples et passa les deux jours, ou des parties, dans le voyage; que le quatrième jour, il a atteint Bethany. La vue ancienne et habituelle est la plus évidente, bien que cela doive retourner finalement sur la position de Bethany au-delà de la Jordanie. Si les récentes spéculations de la société d'exploration de la Palestine et de Caspari sont correctes, la distance entre les deux Béthanys peut avoir besoin au moins deux jours pour le voyage et favorise donc la dernière interprétation. Si Bethany (Bethabara) est proche de Jericho, la distance entre eux serait beaucoup moins importante, et le premier et le critère habituel doit prévaloir.
Maintenant, Bethany était proche de Jérusalem. Cette observation géographique est introduite pour expliquer le verset suivant. Meyer et Alford pensent que l'utilisation du passé, ἢν, peut être parfaitement justifiée pour faire référence aux événements passés; Pourtant, comme John est le seul écrivain du Nouveau Testament qui l'utilise, l'utilisation peut avoir été adoptée par lui parce que, à l'époque où il écrivait son évangile, Bethany avait été détruit avec Jérusalem lui-même. La construction est particulière: ὡς πὸ. Beaucoup pensent qu'il doit être compris - environ quinze stades de celui-ci - une sorte de traction de la préposition; Mais le gagnant pense que cela pointe sur place où la quinze stade pourrait être censée résilier, c'est-à-dire «s'allonger à la fin de la quinzaine de stades», ce qui donne une force adverbiale à la préposition: et il ajoute une longue liste de personnes similaires. Constructions chez les écrivains grecs plus tard. Le stade était de 606,75 pieds moins que le huitième d'un mile anglais; La distance était donc entre un mile et demi et un mile et trois quarts. Et beaucoup de Juifs étaient venus à Martha et à Marie. "Les Juifs" est une phrase généralement, non uniformément, utilisée par John pour dénoter les personnes hostiles de manière permanente à notre Seigneur et souvent des classes supérieures et dirigeantes. Celles-ci avaient donc un autre essai de foi, une autre occasion de reconnaître sa gloire. Beaucoup d'entre eux sont venus £ à Martha et Mary. Ils sont venus les réconforter, selon l'usage ordinaire des Juifs après le deuil. Cette cérémonie a souvent duré sept jours. Concernant (leur £) frère. Nous nous accrochons à l'amour terrestre. Le jaillissement d'une forte affection que les deulers sompent sur les morts approfondissent leur amour l'un à l'autre, et les louanges des défunts souvent gord et presque percent le voile lui-même. Le fait que de nombreux Juifs auraient dû prendre la peine de voyager près de deux kilomètres pour réconforter les sœurs endeuillées montrent que la famille de Bethany était l'une des richesse, la position et l'importance (cf. Matthieu 26:6). Si tel est le cas, il est extrêmement improbable que le récit se situe dans toutes les relations avec la parabole du riche homme et du mendiant.
Les points de οὖν de retour probablement à Jean 11: 1 . Le type de caractère également contrasté dans la référence précédente à la famille de Béthany apparaît à nouveau et confirme le caractère historique de Luc 10:38, etc., ainsi que du récit avant nous . Thoma dit que cette image est "simplement peinte avec une couleur synoptique". Martha est la maîtresse de la maison. Martha donc, quand elle a entendu dire que Jésus venait, allait l'avoir rencontré: mais Mary était assis toujours à la maison. Martha était une femme d'impulsion, d'énergie et pratique; Comme Peter, elle était prête même de donner des conseils à son seigneur et désireux de mettre tout le monde à son endroit légitime. Lors de la première occasion, elle s'est hâtée à la fois de "rencontrer" Jésus, même sans avertir sa sœur de son approche. Marie, contemplative, pensif, non démonstrative dans des circonstances ordinaires, mais avec un grand fonds d'amour, était assise dans la maison recevant les condoléances des Juifs (cf. Luc 10:19 ). Weiss suggère que Jésus était bien conscient, de la gare de la famille et, du fait que, jusqu'à présent, sa propre amitié pour les Sœurs ne les avait pas soumises à l'interdiction, que "beaucoup de Juifs" aurait rassemblé dans la maison de deuil. Par conséquent, Jésus ne vient pas directement à la maison, mais lui permet d'être connu qu'il est là.
Martha par conséquent (après avoir rencontré son Seigneur) dit à Jésus, Seigneur, si tu n'avais pas ici - les εἰ ἦς ὦδε n'expriment aucune plainte: "Si tu étais ici", une simple condition de ce qui est maintenant un événement impossible - mon frère avait pas mort. Meyer dit: "Si tu fais de la trame de taviste à Bethany plutôt qu'à Peraea." Ceci est un peu non naturel et aurait été plainte. Sa foi avait au moins assez solide pour cette assurance, mais elle se monte au-dessus. Les deux sœurs, avec leur nature contrastée, avaient saisi les pouvoirs de révélation de la vie, de la joie et de la diffusion de joie de Jésus. Ils l'avaient cru en lui, avec un gracieux abandon de tous les préjugés et dans la force balancée d'un grand amour illuminant. Ils avaient dit souvent cette même chose l'un à l'autre, et maintenant Martha déverse sa haute persuasion dans les oreilles de son Seigneur; Mais elle procède plus loin.
Et même maintenant, je sais que ce que tu vas demander à Dieu, Dieu lui donnera. Νῦν οἶδα peut être contrasté avec Jean 11:27 . En sa présence, elle sait intuitivement que rien n'est impossible. L'αἰτήση est un mot de qualité plus humaine que celle de notre Seigneur habituellement utilisé pour ses propres appels à Dieu. Il a parlé de ρωτᾶν pour chercher comme un égal; παρακαλεῖν, intercédent d'une autre; προσεύύεσθαι, pour prier; Δεῖσθαι, pour supplier. Il était assez approprié que Martha utilise le verbe αἰτήση. Sa Parole était une explosion de sentiments excités et ne dicte pas au maître de ce qu'il devrait faire. Son double mention du nom de Dieu avec "toi" et "toi", montre qu'elle n'avait pas augmenté jusqu'à la lumière la plus haute sur la mystérieuse relative du Seigneur au Père. Elle parle de lui et de lui comme d'un ami humain étrange. Mais elle avait sans doute entendu parler de la veuve de Nain et de la fille de Jairus, et elle n'a fait aucune suggestion irrationnelle. Le ὅσα couvre beaucoup. Jésus aimait Lazare. Il était ami pour tout le groupe et connu à tous.
Jésus dit à elle, ton frère se lèvera à nouveau. Hengstenberg pense que la réponse de Jésus est une affirmation de la résurrection des morts, dans une application spéciale à Lazarus, et couvre le type de ἀνάστασις qui a lieu à la mort, ainsi que la résurrection au dernier jour. Si tel est le cas, notre Seigneur aurait dit: "Lazare est rechisée à nouveau." Le Seigneur fait ailleurs parler des morts comme étant ressuscité et de leur état angélique, et de tous les morts vivant à Dieu; Mais il est ici en parlant de la résurrection immédiate de la Lazare de ce que l'on appelle la mort à ce qui s'appelle la vie et qui serait un engagement et un type de la résurrection finale de tous.
Martha lui-même, je sais qu'il se lèvera à la résurrection du dernier jour. Une certaine déception est révélée dans ce discours, comme nous nous sommes tous ressentis avec la promesse d'une résurrection ultime, lorsque la tombe s'est fermée sur un cher ami. Nous trouvons un petit soulagement dans l'assurance. Les vieilles attaches sont cassées, les anciennes voies sont à la fin. Nous irons aux morts: il ne nous retournera pas. Le dernier jour est trop loin pour nous réconforter concernant notre frère. Que la réponse de Martha est importante comme une croyance révélatrice de la résurrection au dernier jour; dont cependant, il faut se souvenir de ceux qui avaient entendu ses propres affirmations de notre Seigneur à ce sujet ne pouvaient plus avoir douté (Jean 6:39, Jean 6:40, Jean 6:44, Jean 6:54; Jean 12:48). Les enseignements de Jésus dans cet évangile en référence à la vie éternelle ont fait la promesse de la résurrection, la transfiguration de la vie physique de l'homme, une nécessité, pas une contradiction. La réponse de Martha montre qu'elle n'atteignait pas encore toute la vérité. "Le dernier jour" peut être beaucoup plus près de sa pensée que nous le savons maintenant que cela nous a été, ou c'est pour nous; Néanmoins, cependant, cela impliquerait une transformation complète de toutes ces relations humaines sucrées. Elle aspirait à avoir la maison comme avant la mort de Lazarus. Il est toutefois d'un très grand intérêt que nous avons, de la part d'un Juif, cette profonde attente de la résurrection et de l'immortalité. Les Juifs, ou au moins des pharisiens, avaient dérivé de l'Ancien Testament, de la Genèse et de l'emploi, et du Psalter, des livres de Daniel et d'Ezekiel, et des progrès de la pensée humaine comme étant évacué dans la «sagesse de Solomon». une grande croyance en les deux. Martha révèle accidentellement la nouvelle lumière qui avait été lancée sur le mystère de la tombe par les mots et les actes de Jésus.
Jésus lui dit, je suis la résurrection. Pas simplement que Dieu me donnera ce que je demande, mais que je suis dans un sens déjà son cadeau à l'homme de la résurrection, dans la mesure où je suis celui de la vie. (So Lutharrdt et Godet, mais pas meyer, qui fait le résultat positif de ἀνάστασις.) En prenant de l'humanité dans sa personne, Christ révèle la permanence de l'individualité humaine, c'est-à-dire de cette individualité que dans l'union avec lui-même. Il associe (Jean 14:6) "La vie" qu'il donne avec "la voie" et "la vérité", c'est-à-dire avec toute la somme de l'expérience humaine et de la méditation et de la spéculation humaines, c'est-à-dire avec toute la conduite de la volonté et de l'esprit. Celui qui croit sur moi, bien qu'il mourait, mais vivra-t-il. Dans ces mots, il identifie la "vie" avec la transfiguration de la vie corporelle. La grande méthode de cette vie bénie est la foi. La vie qui est la condition et la terre de la résurrection est la conséquence naturelle d'une foi qui accepte le Christ et s'identifie à lui. Mais "il y en a des qui ont cru et avoir ce que tu appelles est mort", bien qu'ils mourraient, ils vivront. Dans de tels cas, soi-disant "mort" est une véritable "vie". La vie de la foi survivra à la mort de la mort, et quiconque viendra vivre et croisera sur moi, ne mourra jamais - ne doit jamais goûter à la mort (cf. Jean 6:51, Jean 8:51). Ce n'est pas un nouvel enseignement pour les plus réfléchies de ses auditeurs. Il y a des multitudes qui croient maintenant (et donc vivant) en lui. Ils ne mourront jamais dans le sens où la mort a été jusqu'à présent considérée; Ils ne meurent en aucun cas pour toujours. La foi est la vie éternelle: la mort n'est qu'une ombre momentanée sur une vie qui est bien meilleure. Que la corruption de la tombe passe sur le croyant ou non, il vit une vie éternelle, qui n'a aucun élément de mort ni de la propension à mort. Jusqu'à présent, le Seigneur souleve Martha à une plus grande expérience de la vie et une différence de décès à la mort. Avant de proposer une nouvelle consolation, il sonda rapidement sa foi en lui et dans la vie éternelle. La croyance que ça? Τοῦτο; "Est-ce que cette croyance?" pas τουτῷ; "Tu crois que dans ma déclaration?" "C'est la croire que la résurrection que je suis et que je donne peut ainsi transformer pour toi toute la signification de la mort?" La plénitude de la vie après la mort est assurée en vertu de la résurrection que Christ pourrait effectuer en vigueur à tout moment et finira par effecter pour tous. Cette vie dont Christ parle peut être la vie qui est la conséquence de la résurrection (νὰστασις) de l'homme effectuée dans l'incarnation, ou il peut s'agir de la condition de "résurrection" et de la preuve suffisante que, si un homme le reçoit par la foi, Il est libre de toute la malédiction de la mort physique et assure une victoire parfaite sur elle. Donc, aussi le ὴὴ εἰς τὸν αἰῶνα peut soit signifier «pas pour toujours», et donc les mots peuvent être pris pour désigner la résurrection. "Il ne mourra pas pour toujours", c'est-à-dire que la mort peut supervendre, mais sera conquis; Ou ὴὴ μὴ peut signifier «Jamais», «en aucun cas sage» et que «Jamais mourir» peut faire référence à la mort spirituelle, surplombant complètement la mort physique. Le récit entier est une grande parabole de la vie par la mort.
Elle lui dit: Oui, Seigneur. La réponse admet le τοῦτο; Beaucoup semblent penser que Martha redevient sur la technicité théocratique après une forte foi élevée et laisse la solution de ses angoisses les plus profondes au Seigneur. Je croyais, pas maintenant pour la première fois, que tu es le Christ de tous nos espoirs les plus élevés et de nos Écritures prophétiques - le Fils de Dieu dans le sens où Nathanael, et l'homme aveugle guéri, et l'héroïque Peter, et John The Baptiste nous a estimé, pas maintenant au monde comme une apparition inattendue, mais depuis longtemps attendu - même celui qui se concrétise dans le monde, l'espoir de tous, en fait, la résurrection et la vie parce que le Christ, et le Christ parce que le Fils de Dieu. Dans sa grande foi, ces vérités plus profondes, juste annoncées, sont implicites implicitement.
Quand elle avait dit cela, £ elle a disparu et a appelé Mary sa soeur secrètement. Observez l'important délogage du texte de ταῦτα à τοῦτο. Quand elle avait fait ce grand énonciation, son cœur est grand avec espoir. L'ombre grimpante de la mort est maintenant transparente pour une lumière céleste. Elle doit partager son espoir avec sa soeur. Jésus a donné à la Commission à chercher Mary, comme il ressort de la part des mots de Martha qui suivent. Le terme "secrètement" (λάθρα), quand ailleurs utilisé, précède le verbe avec lequel il est associé, et donc ici, il est joint à εἰποῦσα, de la sorte que les Juifs hostiles devraient entendre et intercepter l'entretien. Le maître (l'enseignant) a utilisé absolument (cf. Jean 13:13) -Il ici, et appelle pour toi. Convocation sacrée! Martha attendait (comme l'a suggéré d'Euthymius) que certaines bénédictions pourraient provenir de ses mots.
Et elle, dès qu'elle entendit, a eu lieu (aoriste) rapidement et est allé à (la rencontrer) (imparfait); Ou, était £ sur le chemin de venir à lui - une touche vive transmise par le changement de temps qui a été introduit dans le texte par les réviseurs. La convocation est remplie par une obéissance rapide et nous le voyons dans une résolution et une activité immédiates.
Maintenant, Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais était toujours à cet endroit où Martha l'a rencontré. Sans grande distance de la tombe ou du village. Le Seigneur cherchait probablement à réconforter les sœurs en dehors de la foule. Ainsi disent la plupart des commentateurs. Ce n'est pas dans le texte. Si c'était son but, c'était frustré. Hengstenberg pense que notre Seigneur n'était pas opposé à la foule témoin du miracle, mais si oui, ce serait sans aucun arrangement de sa part.
Les Juifs qui étaient donc avec elle dans la maison et les réconfortaient. Si les "Juifs" (voir note, Jean 11:19) étaient réconfortants Mary et (
Marie donc, quand elle est arrivée où était Jésus, et quand elle l'a vu, tomba à ses pieds et, d'une autre manière, montrait plus d'intensité de sentiment que la soeur énergique, qui est à bien des égards le type féminin de ce que Peter était un homme. Elle n'est pas tout à fait silencieuse, mais sanglotait les mots mêmes que sa sœur avait prononcé auparavant. Ainsi, ils ont souvent dit l'un à l'autre tandis que Lazare était encore vivante, "Oh que le Seigneur Jésus était là!" Seigneur, dit-elle, si tu étais ici, mon frère n'était pas mort. La position de ου, qui, dans certains manuscrits, a été placée avant que ἀπέθανεν est ici emphatique, comme si Marie avait d'une certaine manière qui a été particulièrement réclamé Lazarus comme son frère plus que Martha. Elle n'ajoute pas un mot de remontrance ni de suggestion. Elle gémit la même expression confiant de son sens de l'amour et de son pouvoir de Jésus.
(3) la lutte avec la mort.
Quand Jésus a donc vu son muraille et les Juifs qui gémit qui sont venus avec elle, il a été ému d'indignation dans l'Esprit et s'est troublé. La vue des lamentations Mary et des Juifs Waying, qui prit son chagrin et, selon la coutume orientale, l'expressionnait avec des cris forts et des gestes emphatiques, louant les morts et déplorent sa perte, produisait une impression la plus merveilleuse sur le Seigneur Jésus. Meyer pense que le contraste entre leurs larmes hypocrites ou professionnelles et sa véritable émotion, le mélange de ces éléments incongrus, la combinaison d'une affliction profonde d'un cher ami et du chagrin simulé de ses ennemis amers, le conduisit à manifester le sentiment décrit ici.. Mais nous n'avons pas le droit d'importer un tel élément dans la scène. Les lamentations concertées étaient toutefois l'occasion de ce qui est décrit en termes très remarquables, ἐνεβριμήσατο τῷ πνεύματι καὶ ἐτάραξεν ἑαυτόν. La première expression se produit à nouveau dans Jean 11:38. Westcott dit dans les trois endroits où il se trouve là-bas, il y a "la notion de contrainte découlant du mécontentement" une motion "vers une autre colère plutôt que de chagrin. "Le verbe βριμάομαι et ses composés sont utilisés dans les classiques et la LXX. Dans le sens de la colère chaude, ni la douleur ni le chagrin. Luther Traduisa Ergrimmete et Passow ne donne aucune autre signification. Cela semble généralement accepté. Mais à ce qui était en colère contre Jésus? Cela ne peut être répondu qu'en décidant si τῷ πνεύματι est le datif de l'objet, ou s'il s'agit de l'instrument ou de la sphère de son saint indignation. Selon les anciens exposants grecs, Origène, Chrysostom, Cyril, théophylacté - et ils sont suivis d'Alford et de Hilgenfeld, ce dernier découvre une idée de la christologie gnostique qui, à son avis, imprègne l'Évangile - la colère pourrait ont été dirigés contre son propre esprit humain, à ce moment-là, tenté dans une souche de sympathie non impliquée avec les deuil; Pourtant, si tel est sa signification, pourquoi était-ce que Jésus s'est ensuite pleuré lui-même? Et pourquoi, au lieu de s'excirer, au lieu de frissonner son amertume de sentiment, n'est-ce pas (comme Hengstenberg dit) composer et se calmer? À côté, τῇ ψψῇῇ aurait été un terme beaucoup plus approprié à utiliser pour une partie efficace et sympathique de sa nature que πνεύματι. Il est possible que "l'Esprit" exprime cette partie de sa nature humaine dans la communauté spéciale avec le Père, de supposer qu'il ressentait un certain antagonisme avec cela en lui-même qui avait suscité une manifestation immédiate du pouvoir divin et de traduire, "Il vérifia sévèrement son esprit. "Mais le miracle de la lutte divine avec la mort a suivi de manière à ce que cela ne puisse être la véritable explication (Westcott le suggère comme une alternative, mais pas la meilleure interprétation)). Le τῷ πνεύματι, doit être la sphère de sa sainte colère, pour laquelle nous devons trouver une explication. Meyer semble (comme déjà dit) être tout à fait insuffisant. Alors aussi à notre avis est celui de Godet, Viz. que cet acte de conflit victorieux avec la mort, sur lequel il entrait, a impliqué son propre mandat de mort en étant l'occasion de la dernière épidémie de malice de la part des Juifs. Un tel fait serait hors de l'harmonie, non seulement avec le quatrième évangile, mais avec la lutte (synoptique) dans Gethsemane. Maintenant, sans énumérer diverses autres interprétations du passage, nous pensons Augustin, Erasmus, Luthardt, Hengstenberg, Moulton, répond à notre difficulté par la suggestion que la mort elle-même a occasionné cette indignation. Cependant, comme le bon médecin de la maison de deuil, il connaissait la question de sa puissante acte, mais il est entré avec une sympathie humaine vivante et intense dans tous les chagrins primaires et secondaires de la mort. Il a vu la longue procession des deuil du premier au dernier à la dernière, toute l'agonie téméraire, toute l'espoir de celui-ci, chez des milliers de millions d'instances. Il a flashé sur son esprit toutes les terribles conséquences morales dont la mort était le symbole horrible. Le mensonge savait que dans une courte période de lui aussi, en prenant sur lui-même les péchés des hommes, nous aurait pris sur lui-même leur mort, et il y avait assez de réveiller dans son esprit une indignation divine et il gémit et frissonna. Il s'est rendu à un conflit qui serait une prélibation de la croix et de l'enterrement. Il a pris les maladies des hommes sur lui-même quand il les a emmenés. Il a pris la mort-agonie de Lazare et l'humiliation de la tombe et des larmes des Sœurs sur lui-même quand il résolut de pleurer: "Lazare, sortit!" et d'arracher de la compréhension du conquérant grimpant pendant un peu une de ses victimes. Comparez le labeur d'Hercules dans la lutte avec la mort pour la femme de l'admetus. Comparer aussi Jean 13:21 , où la proximité morale du cœur perfide et de l'acte horrible et qui s'approche de la destination de Judas l'a rendu une fois de plus à fraude.
Et il a dit, où vous l'avez jeté? Ils disent à lui, Seigneur, viennent voir. Echo étrange de Jean 1:39 (cf. Apocalypse 6:1, Apocalypse 6:5, Apocalypse 6:7) - Christ demandant des informations. Le Seigneur a été répondu à ses propres mots. Son esprit était composé.
Jésus a pleuré. Le verset le plus court, mais l'un des plus suggestifs de l'ensemble des Écritures. La grande colère contre la mort est maîtrisée maintenant en larmes d'amour, de sympathie et d'émotion profonde. Jésus a jeté des larmes de chagrin sympathique. Ceci est dans la réfutation sacrée et éternelle de la théorie qui prive les logos incarnés de Saint-Jean de Human Heart and Spirit. Ces larmes ont été pour tous les âges un grand témoignage de la plénitude de son humanité, ainsi qu'une révélation de la plongée du cœur même de Dieu (voir Ésaïe 25: 8 ). Ce n'était pas un κλαυθμός, comme le pleurant sur Jérusalem (
Les Juifs ont donc dit: Voici comment il l'aimait! Mais certains d'entre eux ont dit, ne pouvaient pas cet homme, qui ouvrit les yeux de l'aveugle, a causé que cet homme ne soit pas aussi mort? L'effet sur le ἰουδαῖοι diffère ici, comme toujours; Mais si (πολοὶ, Jean 11:45) Beaucoup ont été favorablement impressionnés, nous pouvons croire ici que le πολλοὶ a dit un à l'autre avec une émotion authentique, "Voici comment il l'aimait!" (ἐφίλει, pas ἠγάπα; Amabat, pas diligebat). Les larmes sont souvent l'expression de l'amour ainsi que du chagrin. Hengstenberg voit dans le cri de la meilleure classe de ces Juifs ", comment a-t-il alors le laissa mourir?" probablement il ne pouvait probablement pas l'avoir aidé s'il le ferait. Dans la langue des autres Juifs, il y avait la suggestion de l'incapacité et l'indice ironique que le remède de l'aveugle, qui avait créé une telle agitation, n'était qu'une illusion. Peut-être aussi, une attente secrète d'un autre affichage d'une puissance de travail d'émerveillement. Strauss considère qu'il est instable que les restaurations précédentes des morts ne soient pas citées. Mais sûrement, quand John a écrit cet évangile, l'histoire du fils de la veuve et de la fille de Jairus était connue dans le monde entier. Et si, au milieu du deuxième siècle, cet évangile avait été écrit par un théologien spéculatif, qui se fixait délibérément pour concocter un tel récit que cela, en vue de compléter l'image du vainqueur des Hadès, il serait certainement certainement certainement ont cité les miracles galiléennes. John, cependant, consiste simplement à enregistrer ses propres expériences. Ces Juifs à cette époque ne peuvent jamais avoir entendu parler de Nain ni de la fille de Jaius et ne parlaient que de ce qui se trouvait dans leur propre souvenir et son expérience. Alors qu'ils se tiennent ici, ces mots témoignent de leur validité historique. L'Évangile qui établit le plus sans équivoque la revendication de notre Seigneur à une personnalité divine ou à une subsistance, est plus explicite que l'une d'entre elles pour affirmer sa pure humanité et leur donner des preuves.
Jésus a donc à nouveau déménagé avec indignation en lui-même. Le (ἐν ἑαυτῷ) "en lui-même" n'est pas aussi forcé une expression "frissonnant dans son esprit (
Jésus dit, prenez-vous la pierre. Ρατε a plutôt l'idée de "ascenseur" que "rouler"; Il est utilisé pour "prendre", "emporter", "porter comme un fardeau." Martha, la soeur de celui-ci qui était mort, £ l'a dit à lui, Seigneur, il stiketh: car il a été quatre jours ici. La langue de Martha est une autre illustration singulière du désir de sa part de donner un certain type de conseils et de direction à notre Seigneur, comme s'il pourrait être le plus sage et le parieur de ses sons. La caractérisation d'elle comme "£ la soeur de l'homme mort" n'est pas nécessaire pour l'identification, mais plutôt expliquer ou justifier son intrusion sur la direction solennelle et majestueuse du Seigneur. Elle a diminué d'une telle exposition du corps de son frère bien-aimé, comme un acte inutile, puisqu'il n'était que pour se lever au dernier jour ou être considéré par sa foi en Christ avant sa mort comme ayant déjà passé la mort et à travers mort dans une nouvelle vie. Elle doit avoir renoncé à ce moment-là tout espoir de la résurrection du corps de Lazarus là-bas et ensuite: ἤδη ὄζει, "il a déjà stketh." Cela s'explique par de nombreux pères comme la preuve que notre Seigneur est non seulement soulevé de la fille de la mort-Swoon Jairus, et le jeune homme sur le chemin de son enterrement, mais aussi un cadavre putréfiant; Donner ainsi trois symboles des effets du péché:
(1) une jeune vie brûlée;
(2) les énergies d'un homme dissipées et son état apparemment désespérément; et.
(3) un type aussi d'un mort dans les intrus et les péchés (tranchée sur les miracles).
-Une dont les habitudes d'intrusion et d'esclavage au mal semblent interdire tout le renouvellement. Godet pense que Martha avait des raisons particulières d'un tel discours. D'autres, que tout ce que nous avons ici est la spéculation ou la lanaï de Martha et que cela doit l'être. Elle met une arrestation de plus, comme il semblerait, sur l'acte libre et l'amour de Jésus. Cela semble assez suffisant pour tenir compte de l'utilisation du mot. Il semblerait que, pour une raison quelconque, le corps n'avait pas été pleinement embaumé, sinon elle n'aurait pas utilisé l'expression. Néanmoins, tout avait été fait avec des épices et des parfums destinés. La critique de Tübingen établit avec impatience ce point, comme la preuve que le quatrième évangéliste avait eu l'intention d'exalter et d'exagérer le pouvoir d'émerveillement du Christ. Il n'est pas nécessaire que cela soit nécessaire pour y voir plus que l'amour fraternel de Martha pour obtenir le meilleur de sa soumission à son ordonnance de son maître. Τερτερταῖος γάρ ἐστι, £ "Car il est du quatrième jour (mort) (enfoui)." Le quatrième jour, le visage change et, à mesure que le proverbe juif exhortait, l'Esprit prend son vol depuis le sépulcre et ne survole plus sur la forme décédée.
Jésus dit à elle, a dit que je ne suis pas à toi, que, si tu croyais, tu devrais voir la gloire de Dieu? C'était une référence probable à la langue de Jean 11:4, ainsi qu'à l'enseignement de Jean 11:25, Jean 11:26, où notre Seigneur avait encouragé sa foi imparfait en lui-même de devenir une véritable vision de la gloire divine. Sortie de l'humiliation la plus profonde vient la plus haute gloire, la putréfaction de la tombe est un tremplin sur son trône. Plus est destiné à la résurrection physique de Lazare. Elle serait ou pourrait par la foi, voir la gloire du pouvoir divin et de l'amour qui le ferait, de ce qui allait se passer, se lève sur elle. Christ allait prouver à la foi qu'il pouvait et détruirait le pouvoir de la mort, voler lui de piquer, avaler la tombe en victoire et proclamer la malédiction éternelle de cette mystérieuse chair de nôtre pour être un ennemi vaincu.
Ensuite, ils ont emporté la pierre [£ de l'endroit où les morts ont été posés]. Ils levèrent la pierre et Jésus leva les yeux au ciel. Cela ne doit pas être pris comme une prière ordinaire, mais un Thanksgiving pour la prière déjà entendue. "Jésus a levé ses yeux", c'est-à-dire au paradis à ce symbole sublime de l'activité infinie de Dieu, qui nous entoure jour et nuit, et qui se trouve dans de nombreux systèmes religieux faisant un type et une image de l'être divin lui-même; Notre conception moderne de l'univers détrit-elle de ce haut endroit à l'autre. La langue du Christ est Thanksgiving que Dieu l'a déjà entendu. Godet et Hengstenberg disent que Jésus a remercié Dieu en prévision du miracle, comme si c'était déjà fait. Meyer et Alford Retour à des prières antérieures. Mais il y a sûrement une raison pour la Thanksgiving. La pierre est levée ou enlevée; Il réside dans le cadavre, mais pas de vapeur de sépultrale dank de celle-ci; Un signe est plutôt donné que la prière offerte par Christ avait déjà été entendue et que la mort n'a pas fait le ravage avec le cadre qui aurait autrement eu lieu. Père, je te remercie que tu m'as assisté. Quand il prononça la prière, nous ne pouvons pas dire; Mais nous savons que son esprit était grandement exercé de son ami avant de quitter Peraea. Ses paroles avouent que ses souhaits ont été en harmonie avec la volonté éternelle divine. Donc, ailleurs, le Seigneur dit à ses disciples: "Si vous y respectiez-moi, et mes mots respectent en vous, vous demanderez de quoi vous voulez, et cela vous sera fait à vous;" C'est-à-dire "" vos désirs seront en harmonie avec le but divin; vous ne pourrez pas prier pour quelque chose de temporel ou de spirituel que Dieu ne vous accordera pas, ne s'est pas préparé à lui donner et à recevoir. " C'est le vrai mystère et le sens de la prière. L'hypothèse de la double nature du Christ, au lieu d'être naufragée sur le fait de ses prières et de ses intercessions, jette une lumière sur la nature même de la prière elle-même.
Et je savais que tu me manques toujours, mais à cause de la multitude qui tient autour de moi, je l'ai dit, qu'ils croient que tu m'as envoyé. Cette grande énoncé déclare toute la relation intime qui subsiste entre le père de tous et le fils en Jésus. Une communion absolue continue se passe déjà entre le ciel et la terre au cœur de Jésus. Sa conscience du Père est une porte ouverte au ciel. Hélas! Ces mots ont été une pierre d'achoppement à beaucoup; ont suggéré à Baur l'idée d'une "prière de spectacle" et à Weisse une "prière trompeuse" (Schaugebet) et à Strauss qu'ils ont été introduits dans un récit ultérieur mais authentique du deuxième siècle pour établir la divinité de Christ. Le simple fait est que les mots ne sont pas "pétition" du tout, mais ils sont des pensées parlées et une communion divine, ont gracieusement dévoilé pour l'avantage des disciples. Ils sont construits sur la merveilleuse assurance qui avait été donnée à plusieurs reprises par notre Seigneur de son syndicat et association en personnalité unique avec le Père. Nous voyons de Jean 16:29 que le désir profond occupant le cœur de Jésus était que ses disciples devraient tout d'abord savoir qu'il est sorti de Dieu et presque avec une empressement pathétique Il leur demande: "Tu crois maintenant?" Mais dans Jean 17:21 Il montre que ses souhaits n'étaient pas limités à la foi des disciples, mais étendues à la production d'une conviction similaire dans le κόσμος. Ici, il dit, après une pause, "je sais que tu m'ont toujours entendu." La découverte n'a pas de surprise que Lazare était comme il l'est vraiment. Les propres prières du Christ sont toujours entendues, même celles de Gethsemane et sur la croix (cf. Hébreeux 5: 7 , εἰσακουσθεὶς ἀπὸ τῆς εὐλαβείας). Je l'ai dit pour la multitude qui tient autour de lui. L'utilisation de ὄὄλον περιεστῶτα plutôt que de ἰουδαίους révèle la véritable langue de notre Seigneur plutôt que celle de l'évangéliste. À quoi se réfère-t-il, quel dicton a-t-il prononcé pour le bien de ce groupe divers? Sûrement à la grande déclaration, "je te remercie que tu m'as assisté." Sa raison de l 'énonciation audible de sa gratitude est: "On peut croire que tu m'as envoyé." S'il n'avait pas prononcé cette action de Thanksgiving, la multitude l'aurait glorifié plutôt que son père, ni avoir appris, comme maintenant, il peut, qu'il est sorti de Dieu.
Et quand il avait ainsi parlé, il pleura avec une voix forte. Ἐκραύγασε est utilisé du crier d'une multitude (Jean 12:13, RT; Jean 18:40; Jean 19:6, Jean 19:15), et implique le commandement fort et impératif à mort pour abandonner sa proie et abandonner la portée qui avait, en réponse à sa prière, a déjà été détendu . La voix forte maintient l'image que la mort est un sommeil profond. Le moment critique de la carrière de Christ est arrivé, quand, après avoir plaidé plutôt à cette manifestation de sa propre gloire, il était prêt à prendre cette dernière étape, aussi périlleuse à lui-même; Celui qui démontrerait enfin s'il a été envoyé de Dieu ou était simplement une puissance qu'il ne possédait pas (cf. elijah et les prêtres de Baal, 1 Rois 18:1.) . Observez la voix forte, Lazare, venir! ou, (IL, OUT!); Ou, Veni Foras! (Origène, Chrysostom, Lampe, suggère que le réveil de la mort avait déjà eu lieu. Meyer et Alford condamnent ceci. Il me semble que cette supposition. Un peu modifié comme ci-dessus, jette la lumière sur Jean 11:41, Jean 11:42.) Les mots eux-mêmes sont applicables à une tombe à partir de laquelle la porte de pierre avait été supprimée. Weiss a fait des remarques admirables sur l'utilisation faite par les critiques de Tübingen de cette admission. Dans de nombreux cas, dans lequel de tels miracles ont eu lieu, l'âme n'avait évidemment pas quitté le corps, mais pourtant tout le monde implique ici que, mis à part de l'énergie miraculeuse, la réanimation était absolument à l'encontre. Même Strauss refuse totalement l'hypothèse de transe et Renan a renoncé au drame farcical qu'il pensait à une fois de rendre compte de l'événement et de son enregistrement.
£ Celui qui (était mort et) était (jusqu'à présent) mort, est sorti (de la tombe), des pieds et des mains liés avec des groupes de tombes. Le prélèvement des membres après la mode égyptienne, chaque membre séparément, rend l'action la plus naturelle, car ἐξῆλθεν est utilisé. Lazare n'a pas simplement debout dans sa tombe. Les premiers commentateurs et plus courts ont vu dans cette émergence du lazarus engloutissant un miracle supplémentaire, tout comme ils ont augmenté la force de la supposition impliquée dans le ὄζει, dans le fait que notre Seigneur a surélevé de la mort d'un cadavre putréfy-tige. Les deux suppositions seraient des adjoncts inutiles de la preuve de la gloire de Dieu et de la puissance du Christ. Lucke et d'autres font référence à l'habitude de swancher des membres séparés, mais de manière à ne pas entraver la motion si la personne qui l'enveloppe le souhaitait. Meyer et Godet ne voient aucune nécessité pour la suggestion des premiers écrivains. Kuininel pense que ἐξῆλθε était utilisé de la simple lutte du corps enchassant pour s'échapper. La supposition ci-dessus est la plus probable. Alors Westcott. (Κειρία, un ἅπαξ λεγόμενον du Nouveau Testament est utilisé de ceinture ou de bandage.) Et son visage était lié avec une serviette. L'environnement du visage avec un sudarium est la touche d'un témoin oculaire. Jésus lui dit, le lâche et le souffre de partir; la partie que les passants pourraient effectuer; C'était l'avis sage d'un ami et d'un enseignant. (Pour des injonctions similaires d'une sorte physique et pratique à d'autres occasions, voir Luc 7:15 et Luc 8:55.) Le miracle majestueux n'est plus pressé par l'évangéliste, mais laissé pour dire à son propre sens sublime, qui dans la multiplicité des hypothèses exégétiques, nous risquons de disparaître.
"Voici un homme soulevé par Christ.
Le reste reste irrévéré - il l'a dit non; ou quelque chose scellé.
Les lèvres de cet évangéliste. ".
(4) L'effet du miracle (signe) sur la multitude et sur les autorités. Leur dernière résolution et sa roulie sur le grand sacrifice du Calvaire.
Beaucoup donc des juifs qui sont venus à Marie et ont vu que £ qu'il a fait £, croyait sur lui; Mais certains d'entre eux sont partis aux pharisiens et leur ont dit les choses que Jésus avait fait. Πρὸς τὴν, μαρίαν. Ici, Marie est nommée seule, comme la soeur qui était la plus profondément affligée par la mort de Lazare et la plupart ont besoin de consolation amicale (cf. aussi Jean 5: 1 ). Cette clause peut être lue de manière à inclure ceux qui sont allés communiquer l'intelligence surprenante aux pharisiens parmi les juifs qui sont allés au confort Mary et qui "croyaient;" Sur le terrain que ἐλθόντες est en apposition avec πολλοὶ, pas (selon le texte de D, τῶν ἐλθόντων) avec ἰουΔαίων. Cela impliquerait toutefois que tous croyaient que les τινὲς sont allés sur les pharisiens sans intention hostile (Meyer); Mais pourquoi ne devrait pas ἐξ ὐὐτῶν faire référence au ἰουδαίων, impliquant un autre ensemble non des amis de Marie (Godet)? La remarque serait alors en harmonie avec le fait que l'évangéliste attire continuellement l'attention, que les miracles et les mots de Christ ont produit un double effet et ont fait une division fréquente parmi les Juifs, apportant ainsi à la lumière qui étaient et qui n'étaient pas ses véritables disciples . Les mêmes faits ont excité la foi dans une animosité de certaines et réveillé dans d'autres. Le grand panneau divisait les hommes dans des camps hostiles depuis. Comme le dit le médecin arabe de Browning.
"'C'est bien de garder la casse de l'autre. Cet homme (Lazare) tellement guéri que le curier thenas-dieu me pardonne-qui, mais Dieu lui-même, le créateur et le soutien du monde, qui sont venus et habitaient de la chair de la chair ... Le même Dieu! Pensez, Abib; Dost tu crois? Donc, le tout-généré était le tout-aimant aussi aussi; alors à travers le tonnerre vient une voix humaine, disant: 'O coeur j'étais érable, un coeur bat ici! Visage, mes mains façonné, voyez-le en moi. '".
Les principaux prêtres et pharisiens ont donc rassemblé un conseil. Si une réunion formelle du Grand Conseil, si «le Sanhédrin» avait été convoquée, l'article aurait été utilisé. (Sur le Sanhédrin, voir le ligneur, art. "Sanhédrin," dans son bavoir "R. meurtrier .; 'Lange, dans loc.; Edersheim, vol. 2: 553, etc. Ce nom est grec (bien que hébraisé dans le Talmud) et signifie la Cour suprême du peuple, résidant à Jérusalem, composée de soixante-ois membres, avec un président, Nasi et un vice-président, Ab-Baitith-tank.) Les sessions extraordinaires du Sanhédrin ont été appelées à La maison du grand prêtre, mais des sessions ordinaires dans certaines chambres adjacentes au temple. Les points soumis à leur connaissance étaient hiérarchiques et religieux. Ils avaient à ce moment perdu leur pouvoir réel d'infliger une punition capitale. Ils étaient une cour d'appel des tribunaux inférieurs de la province, encadré après le même modèle. Les pharisiens et les Sadducees se sont ressemblés dans leur nombre. La famille d'Annas, ses fils et sa galetière Caapahas étaient toutes sadduccides et embrassaient la partie sacerdotale de l'Assemblée. Ils étaient les ennemis les plus mortels du Christ. Les pharisiens sont à peine à nouveau mentionnés dans le récit de la passion. La partie sadduciée sacerdotale est devenue également des ennemis amers du christianisme et de l'église pendant les temps apostoliques. Ici, ils prennent l'initiative. Et ils ont dit, de quoi allons-nous? Parce que cet homme est (comme nous devons admettre) faire de nombreux signes, ce qui produira un effet périlleux parmi les gens. Il y avait certains aspects et des points de vue de la partie pharisaïque et de la Sadduco avec laquelle l'enseignement de notre Seigneur a coïncidé. Lorsqu'il a dénoncé le ritualisme, le littéralisme et la tradition et l'accent mis sur la loi morale, il a dû dans une certaine mesure l'oreille des Sadducéens; Lorsqu'il nettoya le temple du bazar sacerdotal, lorsqu'il a réprimandé les conceptions laïques de la gloire messianique, les pharisiens se sont réjouis de l'intérieur. Néanmoins, ils avaient à la fois trop de G-rondes de critiques et n'aiment pas ne pas se combiner contre lui. Le Conseil de la nation a constaté une tâche délicate et difficile de charger des accusations dans lesquelles toutes les autorités de la nation et la clameur populaire pourraient coïncider.
Si nous le laissons seuls, comme nous l'avons fait jusqu'à présent, si nous le susitais à faire ces choses - tous les hommes croiront sur lui et que les Romains viendront et s'enlèveront de nous, c'est-à-dire du Sanhédrin, des dirigeants législatifs Dans toutes les questions affectant l'ordre ou le privilège religieux, notre place - la ville ou le temple - et la nation, que nous régions par nos subordonnés et nos substituts, mais pour accomplir ce que nous allons prouver notre incompétence si nous ne pouvons pas garder tout l'insubordination et tenir l'enthousiasme périlleux en échec. De Wette et Hengstenberg exhortent fortement que par τόπον était signifiée au temple, "la place de la maison et du siège de tout le peuple" (Psaume 84:4; Psaume 27:4; cf. Matthieu 23:38). Ewald, Godet, Meyer, Watkins, considère qu'il s'agit d'être la ville, le siège de tout le pouvoir de la nation, spirituelle et civil. La nation était une province de l'empire romain, mais la hiérarchie était toujours investie avec de grandes puissances.
Mais une certaine d'entre elles, (nommée) Caazhas, étant un grand prêtre cette année-là, leur dit rien, vous ne savez rien du tout. Parmi les intérêts divisés et les craintes irrésolus des pharisiens, qui n'avaient pas pris leur esprit quant à la bonne voie de poursuivre, "l'un d'entre eux", c'est-à-dire du Conseil, un homme d'une volonté ferme et de la disposition hector, a eu un clair si But diabolique de l'opportunité politique et une résolution sévère, s'il le pouvait, de réprimer la manifestation gênante de la sensibilisation religieuse-caie. Nous savons que Annas est parlé de ἀρχιερεὺς dans Jean 18:15 , Jean 18:19. Et Annas et Caïphe sont tous deux dit être des «grands prêtres» ( Luc 3: 2 ). Dans Actes 4: 6 Annas est parlé de souverain sacrificateur, Caazhas étant associé à "John et Alexander". Cela devient plus compréhensible lorsque nous apprenons de Josephus ('Ant.,' Jean 18:2. Jean 18:2 et 4. 3) que Valerius gratus (Dans l'année de 14 ans) avait privé Annas (ou Hanan, Ananias, Ananas) du Bureau, "quand il l'avait tenu pendant sept ans." Si bien, cependant, était l'influence de l'Annas, que, soit pour consulter son tempérament, soit celle du peuple, qui jugerait lui le grand prêtre, le bureau a été conféré aux membres de sa famille successivement, d'abord sur Ismaël, puis sur Eneauer, le fils d'Ismaël, puis sur Simon son fils, et enfin sur Joseph Caïapas pour être le gendre d'Annas, expliquant ainsi sa nomination d'une part et l'influence continue sur l'autre des annas sans scrupules, qui était le grand prêtre de jure). Joseph Caiaphas a tenu le bureau de A.D. 25 à A.D. 36 et donc tout au long du ministère de Jésus. La remarque de l'apôtre (répétée Jean 18:13) qu'il était «un grand prêtre la même année» a été réglé par Strauss, Scholton et d'autres personnes à l'ignorance de la part de l'écrivain de la Loi hébreu du sacerdoce. Ceci est exclusivement improbable, même avec un auteur en retard du deuxième siècle, qui savait évidemment autant de judaïe et de son histoire que l'auteur du quatrième évangile possédait indulablement. Il suffit que l'évangéliste célibataires "cette année mémorable" (Lucke, Meyer and Longue, etc.) de la mort du Christ; et des remarques sur l'homme qui tenaient la position à ce moment solennel, avec une référence évidente au fait que maintenant pendant de nombreuses années, les fonctions du grand prêtre n'étaient pas déchargées uniquement au plaisir du gouverneur romain, qui pourrait, comme l'a dit Caazapas. , abolir le bureau s'il a choisi arbitrairement de le faire. Les premiers mots de Caïphas, "Ye ne savent rien du tout", sont brusques, rugueux, impérieux, mais sont assez semblables à ce que nous savons ailleurs des manières de l'homme (Josephus, Bell. Jud., 'Jean 2:8. Jean 2:14), et de la clique aristocratique dont il était la tête.
Ni £ considérer; ou, ni vous ne tient compte. Hengstenberg montre que surveille ce verbe (λογζζεσθε) ailleurs, il est utilisé intransitivement, et avec cette godet accepte; Ensuite, ils prennent ὅτι, comme "parce que" ou pour cela est opportun pour vous (le texte ὑμῖν est préféré par Meyer, Godet, Westcott et Herr, et le révisé. La différence de pensée est que cela rend la langue un peu plus dogmatique, Caïphes qui se classent à peine pour le moment avec des compagnons d'irrésolute tels) qu'un homme devait mourir pour ("au nom de" s'élevant à "au lieu de") les gens - c'est-à-dire Pour l'organisation théocratique, dont les promesses, à qui ont reçu le Dominion - et non que l'ensemble de la nation (l'agrégation politique) périsse. Certains ont supposé (comme Lange) du but divin dans le ἵνα; Mais c'était plutôt la maxime de l'opportunité mondiale de la superstition à moitié paganisée alliée sous cette forme au sacrifice du CODRUS, ou de l'iphigénie, à savoir. que l'extinction de victimes sans culpabilité et innocentes peut être exigée par la nécessité politique et doit être déterminée à la fois, par la Cour en chef des capitaux propres et la juridicturate criminelle dans la nation. Si, pensa-t-il que les multitudes acceptent ce sabbat-disjoncteur, ce travailleur de miracles, cet enthousiaste religieux, ce réformateur moral, pour leur messie, les Romains écraseront le mouvement, feront ta tailler tout l'ordre religieux; "Nous" sera annihilé comme un pouvoir, la "nation" sera supprimée en tant que telle. Il est plus opportun que celui-ci souffrait que celui de notre position devrait être sacrifié.
L'évangéliste discrit la présence d'une signification plus profonde dans ses mots non destinés à lui-même. En tant que Balaam et Nebuchadnetsar et même Pharaon avaient prononcé des prophéties inconscientes ou réticentes, et comme dans toutes les prophéties authentiques, il y a des significations signifiées par Dieu au-delà de ce que le buteur d'entre eux est conçu. Alors ici. Ceci il dépêche pas de lui-même: mais être un grand prêtre si terrible, année critique, il a prophétisé. Le grand prêtre était cru en l'Antiquité pour avoir le pouvoir de dessiner d'Urim et de Thummim les décisions divines quant aux événements futurs: "Il a sauvé les autres; lui-même, il ne peut pas sauver!" (Marc 15:31); Quand le peuple dit: "Son sang soit sur nous" ( Matthieu 27:25 ); Lors du pilat, par une prophétie inconsciente, le déclara ironiquement être «roi des Juifs» ( Matthieu 27:37 ). Wunsche citait un cas curieux d'une prophétie inconsciente, que les écrivains rabbiniques ont attribué à la fille de Pharaon, lorsqu'elle prévoit le futur législateur du nourrisson abandonné. La substance du mot prophétique extraite de son dicton était que Jésus devait mourir pour la nation. Hengstenberg dit judicieusement, "Caazpas n'aurait pas pu parlé d'autre que de λαός." Quand John a écrit, la différence entre le λαός et le ἔθνη avait disparu. Israël était devenu un ἔθνος, comme le reste. Et pas pour la nation seulement, mais qu'il pourrait également se rassembler dans un (ααόν) les enfants de Dieu dispersés à l'étranger - constituent un nouveau centre, une vie-vie et sacré dans l'alliance de son sang (cf. 1 Jean 2:2, un parallélisme très remarquable). Qui sont le τέκνα τοῦ θεοῦ διεσκορπισμένα? Selon certains, les Israélites dispersés, mais le passage correspond parfaitement au "d'autres moutons", Jean 10:16, et fait référence à tous ceux qui entrent par la foi vivant en lui dans la pleine réalisation de la paternité divine (voir Jean 1:12 et Éphésiens 2:14) et leur propre filtration. Christ est la véritable union du Juif et de Gentile.
Par conséquent, de cette argile, ils ont pris des conseils £ pour le tuer. Le οὖν montre que les conseils de Caazpas ont été suivis et, alors que, devant cela, des tribunaux mineurs et des synagogues avaient tracé la ruine de Jésus et elles avaient eux-mêmes excommunié ses partisans (Jean 9:1 .), Pourtant, après ce mauvais conseil, ils ont délibéré sur la manière la plus sûre et la plus sûre de le détruire. La phrase avait allé. Ils se sont tenus de garantir son arrestation à cette fin. Une partie de leur nombre, une petite minorité, y compris Joseph d'Arimathaea, désapprouvée de ce conseil et s'est retirée de leur société ( Luc 23:51 ), mais la majorité a annulé les dissidents. C'est le point culminant de leur perversité. Ils ont résolu sur la pénalité de mort. La phrase a été enregistrée contre le plus saint. La prêtrise et la prophétie ont prononcé leur dernier verdict. Ils se sont éteints eux-mêmes. Néanmoins, ce qui a prouvé que leur malice est devenue une nouvelle preuve de sa bonté divine et de ses revendications surhumaines.
Cela constitue la clôture de son ministère terrestre après sa méthode ordinaire. Jésus a donc marché (cf. Jean 7: 1 ) NO plus ouvertement (παῤῥησᾳᾳ; cf. Jean 7:4) parmi les Juifs; Mais il a déposé de là dans le pays à proximité du désert, à une ville appelée Ephraïm. Westcott dit que l'endroit est mentionné dans le cadre de Bethel ( 2 Chroniques 13:19 ). Non loin de Bethel, à la frontière entre Benjamin et Ephraïm, est Taiyibeh une colline conique avec un village perché en Aloft, que Robinson ('BiBL. Res.,' 2: 127) et Stanley s'identifier à cette éphraïmne. Dans ce formulaire, le mot n'apparaît pas dans l'Ancien Testament, mais Ensebius et Jérôme le font douze milles de Jérusalem, à l'est de la route menant à Sichem; et Josephus ('Bell. Jud.,'
Maintenant, la Pâque des Juifs était à portée de main: Et beaucoup montaient à Jérusalem hors du pays avant la Pâque, qu'ils pourraient se purifier. Ἐκ τῆς ώώρας signifiait généralement "du pays" en général. Bien que la loi ne recommande pas spécifiquement la purification "devant la Pâque", le principe général des nettoyages cérémoniels avait été appliqué à la fête de la Pâque (voir 2 Chroniques 30:16-14 ; Actes 21:24). Le temps requis variait de un à six jours (Exode 19:10, Exode 19:11; Nombres 9:10).
Ils ont donc demandé à Jésus et l'ont dit avec un autre, comme ils se trouvaient dans le temple. Leur excitation augmentée de jour en jour; Ils redoutaient et espéraient le conflit final. Ne pas être conscient de sa retraite, ne pas se soucier, peut-être de l'envoyer par des assassins embauchés, ils ont déterminé de la manière la plus publique, sur une grande plate-forme, pour compléter la damnation profonde de sa décollage, peu de prévision de leur infamie éternelle. Ils étaient dans une recherche continuelle de Jésus et envahir des groupes enthousiastes lorsqu'ils se sont rencontrés, se demandent des questions impatientes lorsqu'elles se trouvaient dans le temple. L'évangéliste a été témoin de la scène; Ce sont deux enquêtes mentionnées: qu'est-ce que vous pensez, en général? Pensez-vous qu'il ne viendra pas au festin? Le subjonctif de l'aoriste est utilisé ici dans le sens d'un événement à l'avenir qui, lorsqu'il sera effectué une loi achevée; afin que la déclaration donne une raison de l'excitation parmi les gens.
£ Maintenant, les principaux prêtres et pharisiens avaient donné un commandement, que, si quelqu'un savait où il était, il devrait l'indiquer, qu'ils pourraient le prendre. Cela n'aurait pas été une tâche difficile. Jésus et douze hommes auraient pu peine avoir été cachés de leurs espions. Le peuple country doit avoir été fidèle à lui et les édicts ont été émis plutôt pour intimider le peuple que pour assurer la fin immédiate; Mais ils étaient tout à fait suffisants pour exciter les enquêtes des Galilaeens et d'autres qui étaient allés à Jérusalem pour le but principal de le voir. L'interdiction avait probablement visé à la famille de Bethany, qui était clairement une conséquence, ou contre tout ménage à Jérusalem qui devrait le nourrir. Cela a peut-être été l'occasion qui a suscité l'esprit diabolique dans l'esprit de Judas. Tant que Jésus était entouré d'une foule enthousiaste, ils n'osaient pas saisir sa personne. Ils ont résolu sur le secret, mais étaient pliés lors de l'humiliation publique.
HOMÉLIE.
La levée de lazare.
Cet événement, un troisième bon travail, a hâté la crise finale.
I. La famille Bethany. "Maintenant qu'un certain homme était malade, Lazare de Béthanie, la ville de Marie et sa soeur Martha.".
1. leur maison. C'était un petit village de la pente orientale du mont des olives, à deux kilomètres de Jérusalem. Il nous est familier dans les évangiles antérieurs comme lieu où notre Seigneur a eu recours de temps en temps pour une bonne retraite. Il reste la plus douce place à la mémoire de l'église chrétienne.
2. Les membres de la maison.
(1) Lazare.
(a) C'est une circonstance suggestive que la parabole des plongées et de Lazare a été parlée à l'époque du miracle de Bethany. Pourtant, il n'y a pas de motif de croire que ce Lazare était le mendiant de la parabole.
(b) Il a été frappé d'une maladie mortelle, peut-être la fièvre si courante dans le pays. Bien que spécialement chers à notre Seigneur, ainsi que de ses sœurs, il n'a eu aucune exemption des afflictions ordinaires de la vie.
(2) Marie. "C'était que Marie qui a oint le Seigneur avec une pommade et essuya ses pieds avec ses cheveux." Son nom est mentionné avant que Martha's, en raison de cet incident touchant.
(a) L'incident enregistré ici était "à raconter un mémorial d'elle où cet évangile avait été prêché" (Matthieu 26:13). Les autres évangélistes ne lui donnent pas de nom. Son acte marqué à la fois sa vraie foi et son affection militaire.
(B) Marie se distingue de sa sœur par son esprit religieux contemplatif. Elle s'assit aux pieds de Jésus, écoutant ses paroles, tandis que Martha était occupée de tâches pratiques (Luc 10:40).
(3) Martha. Elle était probablement l'aînée de la famille.
(a) Elle avait évidemment le principal soin de la maison.
(b) Elle était de tour pratique, pleine de ressources et moins donnée à l'émotion que Mary.
II. Leur message à Jésus. "Seigneur, celui que tu aime est malade.".
1. C'était un message plein de délicatesse; car il ne l'a pas demandé à venir. Les sœurs savaient que, même de Peraea, il était possible pour Jésus de présenter son pouvoir de guérison; Bien qu'ils ne puissent que connaître les périls d'un retour immédiat à Judaea.
2. Il a souligné l'adjudication de l'affection avec laquelle Jésus considérait la Lazarus et qui a bien fait qu'il devait être informé immédiatement du danger de son ami.
III. La remarque de notre Seigneur sur le message de chagrin. "Cette maladie n'est pas une mort, mais c'est pour la gloire de Dieu que le Fils de Dieu pourrait être glorifié de ce fait.".
1. Notre Seigneur n'a pas signalé que Lazare ne mourrait pas, mais que la mort ne serait pas le résultat ultime de cette maladie.
2. La maladie avait un double aspect.
(1) Il devait être à la charge de Lazarus "pour la gloire de Dieu".
(2) avec une conception ultime de glorifier son fils.
(a) Notre Seigneur réitère l'unité du travail du Père et du Fils.
b) L'élevage de Lazarus apporterait à la tête de l'hostilité des Juifs qui impliquerait sa mort et, par la mort, sa glorification.
Iv. Le retard mystérieux de Jésus à Peraea. "Quand alors il avait entendu dire qu'il était malade, il restait encore deux jours à l'endroit où il était.".
1. Ce délai, dans une crise si urgente, est d'autant plus mystérieuse, car "Jésus aimait Martha et sa soeur, et Lazare". Pourtant, Lazare était déjà morte lorsque le messager est arrivé de Bethany. Le départ instantané de notre Seigneur ne pouvait donc pas avoir une mort évitée.
2. Son retard pourrait être causé.
(1) par les nécessités de son travail à Peraea;
(2) Mais, plus probablement, par la nécessité de rendre le miracle plus frappant et le résultat plus fructueux. Le délai de deux jours ne pourrait faire aucune différence pour les sœurs survivantes à l'égard de la mort de leur frère.
3. Son départ pour Judaea était la preuve à la fois de son affection, de son courage et de sa connaissance. "Puis, après cela, il dit à ses disciples, revenons à Judaea." Le mot se souvient à la fois la région d'hostilité et incroyance dont il venait de s'échapper.
V. La remontrance des disciples à sa résolution. "Maître, les Juifs de tardif cherchèrent à la pierre there; et vêler à nouveau?".
1. Ils pensent au danger pour lui et ne sont pas indépendamment du danger pour eux-mêmes. (Jean 11:16.).
2. Les hommes permettent souvent à leurs peurs de se tenir de devoir.
Vi. La réponse de notre Seigneur à leur remontrance.
1. Chaque homme a ses douze heures de vie de travail. "Il n'y a pas de douze heures dans la journée?" Le travail doit être.
Ils étaient déjà des croyants.
(2) Mais il a envisagé l'augmentation de leur foi comme une nécessité compte tenu de leurs prochains essais. Les disciples eux-mêmes ont demandé une fois une voix, "Seigneur, augmente notre foi" (Luc 17:5).
4. La résolution aimante de Thomas. "Alors dit Thomas, appelée Didymus, à ses semblables disciples, allons aussi, que nous mourions avec lui.".
(1) Le nom de Thomas est principalement couplé à Matthew, dont il était éventuellement deux fois.
(2) Il considère le voyage avec les appréhensions les plus sombres. Il juge à juste titre que la mort de Jésus sera la fin.
(3) Cependant, son amour au Seigneur l'énerve de partager les risques du voyage judaïé. Il suivra son maître même à la mort.
Jésus et Martha.
Notre Seigneur était enfin venu au quartier de Béthanie, mais pas au village lui-même.
I. La condoléance des Juifs avec les sœurs endeuillées. "Et beaucoup de Juifs sont venus à Martha et à Marie de les réconforter concernant leur frère.".
1. Cette visite de sympathie implique que la famille de Bethany était bien connue et très respectée par les Juifs de Jérusalem.
2. Cela a accordé une opportunité providentielle à Jésus pour le travail de son dernier miracle à la vue des Juifs.
3. L'heure du deuil est le moment qui exige toutes les ressources de la consolation. Les jours de deuil ont été divisés entre les Juifs en trois périodes de trois jours de pleurant, sept jours de lamentation et vingt jours de chagrin.
II. L'entretien entre Jésus et Martha. "Alors Martha, dès qu'elle a entendu dire que Jésus venait, allait l'avoir rencontré: mais Mary était assis à la maison." Le caractère différent des deux soeurs est révélé dans ces mots.
1. Martha serait évidemment le premier à recevoir la nouvelle de la fin de Christ. Pas tant, peut-être, parce que le message serait d'abord amené à elle comme la maîtresse de la maison, comme parce que, à propos de la maison dans la routine occupée de sa vie, elle serait dans la première réception d'intelligence.
2. Le sentiment profond de Marie, qui lui faisait un meilleur auditeur que Martha, sa fait une victime plus impuissante maintenant. Elle siège toujours dans la maison. Elle n'est pas si capable que Martha de trembler de sa dépression à la fois.
3. L'adresse de Martha à notre Seigneur montre qu'elle n'est pas aussi submergée par le chagrin d'empêcher son énonciation. "Seigneur, si tu étais ici, notre frère n'était pas mort.".
(1) Ce n'est pas la langue de la plainte, car elle ne dit pas: "Seigneur, si tu devais venir, notre frère n'était pas mort." Elle a dû savoir que Lazare était morte avant que les nouvelles puissent avoir atteint le Seigneur.
(2) C'est le langage simple de la foi et de l'amour; Car elle semble dire que la mort n'aurait pas pu entrer dans la maison heureuse à Bethany face au pouvoir divin et à l'amour divin. Elle est même sûre que maintenant il a été capable de restaurer son frère parti à la vie. "QUELLE QUELQUE VOUS Demandez-vous à Dieu, Dieu lui donnera." Elle se souvint, sans doute, les deux miracles de la Résurrection de la Galilaeen.
4. La réponse de notre Seigneur à l'appel touchant de Martha. "Ton frère se lèvera à nouveau.".
(1) Il allusion évidemment au miracle sur le point d'être effectué.
(2) une croyance en la résurrection des Juifs pieux était déjà familière, comme une inauguration du règne du Messie, de la langue de Daniel (
5. Le malentendu apparent de Martha de son dicton. "Je sais qu'il se lèvera à nouveau dans la résurrection au dernier jour.".
(1) Sa réplique, marquée par un esprit de démission momentive, remonte à la croyance de la résurrection finale, qui n'avait toutefois aucune incidence directe sur son deuil actuel. Il y a une touche évidente de déception dans ses mots.
6. Jésus comme la résurrection et la vie.
(1) il est la résurrection,.
(a) comme il est "le premier engendré des morts" (Colossiens 1:18);
(b) comme il est l'auteur ou la cause de la résurrection des croyants: "Je vais le lever au dernier jour" (Jean 6:54);
(c) Comme sa résurrection implique sa résurrection (1 Corinthiens 15:23).
(2) il est la vie. Jésus va au-delà de la résurrection à la vie elle-même.
(a) il est la vie éternelle.
(b) Il donne sa vie à son peuple.
(c) Il est la vie de son peuple (Colossiens 3:3).
(d) Sa vie dans la gloire est la garantie de la vie de la croyante. "Parce que je vis, tu vivras aussi.".
(e) Il est la vie d'âme et de corps dans la résurrection (Romains 8:11).
(3) La foi qui unit le croyant à Christ n'admet aucune indemnité de départ. "Celui qui croit en moi, même s'il était mort, mais sera en direct." Cette phrase pourrait s'appliquer à Lazare dans sa tombe. En tant que véritable croyant, mais maintenant au pouvoir de la mort, il serait encore restauré à la vie. Ou cela pourrait s'appliquer, généralement aux pécheurs qui acceptent le Christ comme Sauveur.
(a) Ils sont morts dans le péché (Éphésiens 2:1).
(b) Encore une fois accumulé par l'Esprit de Dieu, ils croient au Christ.
(c) et leur foi assure la vie spirituelle et éternelle. "Et quiconque vivre et croie en moi ne mourra jamais.".
(α) La foi et la vie sont considérées comme des termes équivalents, car ils sont inséparablement associés.
(β) La mort ne peut pas briser la continuité de la vie chrétienne. La deuxième mort ne le touche pas du tout.
7. La foi triomphante de Martha. Jésus dit: "C'est crucié ça? Elle dis-elle à lui, Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devrait entrer dans le monde.".
(1) C'était une acceptation rapide et complète de la révélation qui vient de lui faire.
(2) Il marque la fondation sur laquelle reposait cette révélation.
(a) Jésus était Christ, la fin des prophéties théocratiques et des promesses;
(b) le Fils de Dieu, demeurant dans une relation mystérieuse avec Dieu, et donc capable d'agir comme un jour d'un jour entre Dieu et l'homme et restaurer la bourse à long terme;
(c) faire du monde le théâtre de son pouvoir divin en résurrection et à la vie. Sa confession était la simple mais profonde reconnaissance de Jésus comme la résurrection et la vie.
Jésus et Marie.
Notre Seigneur traite de Marie selon sa nature et son tempérament.
I. Le message secret à Marie. "Elle est partie et a appelé Mary sa soeur secrètement, en disant que le maître est venu et appelle pour toi.".
1. Jésus, bien qu'il ne vole pas du danger, ne le recherche pas. Il ne se souciait pas d'attirer l'avis des Juifs qui étaient avec Marie. Sinon, il serait immédiatement allé à la maison de deuil.
2. Dans quelle mesure Marie Sildicielle agit rapidement à l'invitation! La vraie couette est à portée de main. Elle peut bien secouer sa dépression.
3. À quel point il est béni de rencontrer Christ n'importe où, mais surtout à sa propre invitation!
II. La déclaration de Marie à son Seigneur et la réponse de son Seigneur. "Seigneur, si tu étais ici, notre frère n'était pas mort.".
1. La même pensée occupait l'esprit des deux soeurs, et peut-être celle de Lazare dans son heure mourante. Mais elle ajoute non un mot de plus, ni dans la voie de la foi ou de l'espoir - contrairement à Martha - mais tombe se prosterne à ses pieds, l'endroit où elle se réjouit de mentir.
2. Marquez à quel point Jésus traite différemment Marie. Il n'a pas miner à sa foi par discours comme celui qu'il adressa à Martha, mais il partage silencieusement dans son chagrin. Quel ami! Quel frère est ici! Oui, plus qu'un frère.
3. Il est profondément agité dans l'esprit, en partie par sa sympathie avec les sœurs douloureuses, en partie par le chèque qu'il pose la manifestation de ses émotions et en partie par l'hypocrisie des Juifs. "Il frissonna dans son Esprit et se sont inquiétés et se sont inquiétés, et dit: Où y a-t-il jeté?".
4. Il cède enfin la place à son émotion. "Jésus a pleuré." Quelles sont les larmes que celles-ci que l'esprit d'inspiration a cristallisé et fixé comme des gemmes dans le diadème de la vérité! Étrange de trouver le Seigneur, qui est sur le point de présenter une puissance divine, debout à une tombe juive.
(1) Il montre qu'il était un si grand prêtre que nous sommes devenus que "ne peut que être touché avec le sentiment de nos infirmités" ( Hébreux 4:15 ).
(2) Il a touché même les spectateurs juifs par le spectacle de son amour pour les sœurs.
5. Les Juifs hostiles trouvés dans cela causent une ironie ricanante. "Est-ce que cet homme n'a pas pu ouvrir les yeux des aveugles, a causé que même cet homme n'était pas mort?".
(1) La question pourrait être interprétée comme indiquant une suspicion de la réalité de l'amitié du Christ pour Lazarus,.
(2) ou un doute sur sa possession d'un pouvoir miraculeux du tout.
Le miracle.
Il y a une nouvelle lutte dans l'âme de Jésus, peut-être causée par les observations malveillantes des Juifs.
I. Jésus commande la pierre à s'éloigner du sépulcre. "Prends-toi la pierre.".
1. Cette commande suggère que lorsque la puissance humaine est suffisante, la puissance divine ne sera pas présentée. Un mot de Jésus aurait pu enlever la pierre aussi facilement qu'un mot soulevé Lazare à la vie. L'action de Jésus suggère l'économie de miracle si observable dans l'histoire des Écritures.
2. Le commandement a évidemment été donné pour convaincre les spectateurs que la Lazare était en effet un homme mort. Les odeurs de putréfaction de putréfaction dans un climat aussi chaud convainquent les spectateurs qu'il ne pouvait y avoir aucune imposture ni collusion dans le cas. Il était évidemment la pensée de cette circonstance désagréable qui a conduit Martha à dire: "Seigneur, il puse là-bas; il a été là quatre jours.".
3. L'incident suggère qu'il existe une sphère pour l'agence humaine en rapport avec le salut des hommes. Le miracle est symbolique, comme tous les miracles du Christ. Il est possible que l'homme apporte à l'homme dans la connaissance du salut. Jésus semble dire à l'église chrétienne ", roulez la pierre de l'ignorance et de la superstition des haineux sans habilité en transmettant des connaissances bibliques." Il dit, même pour profiter des chrétiens, "lâche la pierre qui se trouve comme un obstacle dans votre propre famille au salut de tes enfants." De nombreux obstacles peuvent se tenir dans des ménages chrétiens dans la voie des conversions de jeunesse.
II. La prière de Jésus comme une préface au miracle. "Père, je te remercie parce que tu m'as entendu dire.".
1. C'est plus un Thanksgiving qu'une prière.
(1) Cela implique que la prière de la rameur à faire le miracle avait déjà été offerte et déjà entendue.
(2) Cela implique qu'il y avait à tout moment la conformité la plus parfaite entre la volonté du Christ et la volonté de son père.
2. Son design dans ce miracle consistait à éliminer les Juifs pour y voir la gloire de Dieu. "Je l'ai dit à cause des gens qui m'entourent, qu'ils croient que tu m'as envoyé." Ils ont attribué sa guérison de l'homme aveugle au travail d'un démon ou de tromperie. Par sa prière, Jésus fait son père un participant au miracle.
III. LE MIRACLE. "Et quand il avait ainsi parlé, il pleura avec une voix forte, Lazare, vient!".
1. La voix forte contraste avec les incantations à la retraite des sorciers et est l'expression d'une volonté divine faisant autorité.
2. La voix ne dit pas: "Lazare, vient à la vie!" Mais "sortez!" "Ils peuvent être vivants envers Christ qui nous sont morts.".
3. Cette voix de pouvoir suggère.
(1) que c'est la voix de Jésus qui perce le cœur des pécheurs et les accélère à la vie spirituelle;
(2) qu'il s'agit de la même voix qui sera entendue à la fin du monde en disant: "Arise, tue morts et viennent au jugement.".
4. L'effet immédiat de la voix. "Et celui qui était mort sortit, ses pieds et ses mains liés avec des bandages et son visage enveloppé dans une serviette.".
(1) Cela devait être étrange réveil à Lazare après quatre jours d'expérience de la mort. Mais les Écritures ne nous donnent aucune trace de ses expériences de mort.
(2) Ses premiers mouvements seraient limités par les vêtements de tombe. Son apparence à la bouche du sépulcre dans cette étrange guise suggère, dans la sphère spirituelle, que:
(a) Les hommes chrétiens, en particulier ceux convertis tard dans la vie, se retrouvent entravés par les "vêtements de tombe" de vieilles habitudes.
(b) Les vêtements de tombe devraient bientôt être mis à part que les croyants puissent marcher libres et sans entrave dans la vigueur de leur nouvelle vie.
(c) le commandement de notre Seigneur, "le lâche et le laissa partir", suggère.
(α) la convenance des nouveaux pouvoirs libérés de la restriction;
(β) l'influence des hommes chrétiens pour aider à engendrer la charge que l'habitude peut avoir attaché à la vie individuelle.
L'effet du miracle sur les spectateurs.
Il y a toujours la même division parmi les Juifs comme à l'occasion de chaque miracle.
I. Le miracle agit avec un pouvoir convaincant. "Puis beaucoup de juifs, ceux qui étaient venus à Marie et ont vu les choses qu'il a faites, croyait en lui.".
1. Ils ont vu dans le miracle la preuve de son messiehship et a accepté le Christ comme leur Rédempteur.
2. C'était une visite heureuse providentielle qui les a conduits à Bethany ce jour-là. Ils sont venus réconforter les sœurs et trouvés pour eux-mêmes "la consolation d'Israël".
II. Le miracle agit de même avec un pouvoir répulsif. "Mais certains d'entre eux ont passé leurs voies aux pharisiens et leur a dit ce que Jésus avait fait.".
1. Ils ont eu une histoire étrange à raconter, ce qu'il était impossible de gaingay.
2. C'était un motif hostile qui a incité la course aux pharisiens, les ennemis implacables du Christ.
La décision du Sanhédrin.
Le miracle de Bethany avait encore des effets plus importants.
I. La réunion du Sanhédrin. "Ensuite, a rassemblé les principaux prêtres et les pharisiens un conseil, et dit: Que faisons-nous? Pour cet homme fait de nombreux miracles.".
1. C'était une conjonction des pharisiens et des Sadducéens, car les principaux prêtres appartenaient à la faction de la Sadduco. Un danger commun les a engagés dans une cause commune.
2. Ils ont franchement admis, pas seulement le miracle de Béthanie, mais d'autres miracles que Jésus l'a fait, mais n'a pas sur ce compte reconnaissant sa mesialehip.
3. Ils ont reçu le succès de Jésus en faisant des convertis avec une alarme, susceptibles de détruire la nation. "Si nous le laissons donc seuls, tout va croire sur lui; et les Romains viendront et détruiront notre place et notre nation.".
(1) La crainte de la puissance romaine était toujours présente à l'esprit juif de cette génération en raison de la détermination avec laquelle il avait une fois et encore des révoltes juifs écrasés.
(2) Les autorités craignaient que si le Messie était généralement reconnu - généralement comme «roi d'Israël», il pourrait y avoir une nouvelle hausse, ce qui conduirait à la destruction totale de Jérusalem et à la dispersion de toute la nation.
II. La suggestion diabolique de Caazhas. "Mais l'un d'entre eux, des Caïphas, un grand prêtre la même année, leur dit rien, tu ne sais rien du tout et ne reflétez pas que c'est opportun pour nous qu'un homme devait mourir pour le peuple et que toute la nation périsse ne pas.".
1. Ces Caïphas étaient une Sadducee et occupaient le bureau du grand prêtre de 25 à 36 ans de notre époque, et donc pendant cette année capitale.
2. Sa suggestion était purement politique et ne concernait rien de moins que la destruction d'un homme innocent pour sauver le Commonwealth juif. C'était une suggestion vraiment diabolique; Car, bien que le représentant de Dieu, Caazphas tient qu'il est juste de faire le mal que le bien peut venir. Il ne suggère pas que Jésus était coupable d'un crime. Un homme parfaitement innocent devait être sacrifié pour l'avantage public.
3. La suggestion maléfique était une prophétie inconsciente. "Maintenant, il dépend de lui-même non-lui-même: mais étant un grand prêtre cette année-là, il a prophétisé que Jésus devrait mourir pour cette nation; et non pour cette nation seulement, mais aussi qu'il devrait se rassembler dans un corps les enfants de Dieu qui ont été dispersés . ".
(1) C'était la fonction du grand prêtre d'annoncer la décision du plus haut au profit du peuple.
(2) La Déclaration de Caïphas était une prophétie au sens littéral, bien qu'il n'avait aucun sens véritable de son importation bénie.
(3) Il n'était pas inhabituel que Dieu fasse des hommes diaboliques les organes de la communication prophétique. Caïphes, comme Balsam, a déclaré l'esprit de Dieu.
(4) La prophétie avait une portée plus large que le grand prêtre imaginée, car il a parlé de la mort du Christ comme ayant une relation avec des gentils et des juifs. Les enfants de Dieu partout étaient rassemblés dans un seul corps en Christ.
III. Les effets du muni pervers de Caïphes. "Puis de ce jour-là, ils ont pris des conseils pour le mettre à mort.".
1. Cela montre l'influence contradictoire du militaire pervers. Le Sanhédrin était prêt à agir sur l'avis fatal du grand prêtre. Il n'y avait plus aucune hésitation ni irrésolution parmi les dirigeants du peuple.
2. Mais la question qui se pose toujours pour considérer comment Jésus pouvait être mis à mort sans remuer un tumulte populaire et se réunir en collision avec les autorités romaines.
Une brève période de retraite.
Jésus était maintenant obligé de se retirer pendant un certain temps dans un endroit solitaire, de manière à se placer au-delà de la portée du Sanhédrin.
I. Le lieu de sa retraite. "Jésus ne marchait donc plus plus ouvertement parmi les Juifs; mais je suis allé dans un pays proche du désert, dans une ville appelée Ephraïm, et il a continué avec ses disciples.".
1. L'endroit a posé une certaine distance au nord de Jérusalem, aux frontières du désert.
2. C'était bien adapté pour une brève période de sexe calme et ininterrompu avec ses disciples, qu'il pourrait les préparer à son extrémité approche.
II. La curiosité des pays de Jérusalem respecte Jésus.
1. C'était près du temps de la Pâque et de nombreux Juifs s'étaient allés pour se purifier pour la fête.
2. Ils avaient tellement entendu parler de ses miracles, de ses paraboles, de ses discours, qu'ils l'ont cherché à satisfaire une curiosité non anormale. «Ils ont dit entre eux, que pensez-vous, qu'il ne viendra pas au festin? La question suggère que, au courant de l'intrigue du Sanhédrin pour sa destruction, Jésus pourrait rester à l'écart de la fête.
3. Ils avaient été créés au décret du Sanhédrin. "Maintenant, les principaux prêtres et les pharisiens avaient également donné un commandement, que, si un homme entendait où il était, il devrait le montrer, qu'ils pourraient le prendre.".
(1) Jésus avait disparu de Béthanie immédiatement après l'élevage de Lazarus. Les Juifs ne pouvaient pas retrouver ses mouvements après cet événement.
(2) Le commandement des principaux prêtres et pharisiens trahit une anxiété extrême d'arrestation de Jésus et de mettre fin. à une carrière si mortellement dérangeant à toutes leurs idées et leurs espoirs.
Homélies par J.R. Thomson.
Jésus comme ami.
Bien que les récits des quatre évangélistes soient principalement préoccupés par le ministère public de Sauveur, il est intéressant d'être autorisé, avec leur aide, de nouveau pour avoir un aperçu du sanctuaire de sa vie plus privée, ses associations plus intimes avec son personnel. copains. La simplicité de la déclaration faite dans ce verset est celle qui pourrait être attendue de Saint-Jean. Lui-même un compagnon et un ami chéri et bien-aimé, il savait à quel point le cœur était le cœur de la maîtrise et a pris plaisir à enregistrer des instances de sa sympathie et de sa affection.
I. La lumière est ici coulé sur le caractère de la famille de Bethany. Quelle manière de gens doivent-ils ceux qui ont été aimés Jésus! Le récit nous donne plusieurs détails sur les sœurs, afin que nous puissions apprécier le tempérament affectueux de la nature désireuse et pratique de Martha, et l'habitude plus contemplative et l'enthousiasme de la Marie. Peut-être que trop d'indications offertes par les évangélistes des personnages de ces deux sœurs respectivement. Cependant, cela peut être, ils et leur frère Lazarus étaient tous liés mutuellement et étaient tous en commun consacrés à Jésus. Que c'était une grâce exquise et une condescendance de la part de Jésus pour les honorer de sa société et son intimité est indéniable. Pourtant, il y avait un sens dans lequel il comptait ce ménage "digne", de sorte que sa paix reposait dessus. La vie des trois détenus de cette maison heureuse et harmonieuse a été rendue radieuse par les visites de Jésus au cours de sa vie; Et par la mémoire de son amitié, il doit avoir été sanctifié et sucré tant que le cercle était intact.
II. La lumière est arrivée sur le personnage et les dispositions du Seigneur Jésus lui-même. Nous le voyons dans sa vraie et parfaite humanité, lorsque nous le voyons dans la maison de Béthanie. C'est le même chiffre, le même enseignant divin et le même maître que nous voyons sur la montagne ou par la côte, et dans le jugement de Pilate. Pourtant, nous connaissons la nouveauté de l'aspect sous lequel ici et là un homme nous apparaît lorsque nous le rencontrons au milieu de sa famille, ou comme nous disons anglais, "par son feu." C'est à la maison que les caractéristiques plus douces, plus douces et plus sympathiques du personnage se révèlent. Imagination Photos Jésus alors qu'il visita la maison à Bethany dans ses jours de tranquillité et de prospérité et reproduit les tons de son discours, l'expression de son visage; Ou comme il est venu quand le ménage a été plongé dans le chagrin et quand sa sympathie les a apaisées, et quand son omnipotence a restauré leur mort et la camaraderie. Comme le fils parfait de l'homme, Jésus n'était pas simplement le prédicateur public; Il était l'ami privé. Son ministère n'était pas seulement l'une des bénévolences générales; C'était une affection personnelle.
III. La lumière est présentée ici sur la disposition faite pour une amitié perpétuelle entre Jésus et son peuple. Notre Seigneur, comme St. John a enregistré, a déclaré que son peuple était ses amis et a mentionné des preuves incontestables de son amitié envers son peuple. C'est cependant quelque peu difficile pour nous de réaliser cette amitié de la part des fils invisibles et glorifiés de Dieu envers nous dans notre humiliation et nos imperfections. Mais la déclaration faite dans le texte apporte à notre esprit une instance réelle de l'amitié du Seigneur, qui nous aide à appréhender et à penser que ce n'est pas une simple question de théorie; que Jésus est en effet un ami à ceux qui l'accueillent dans leur cœur et leur maison avec respect et gratitude, et avec la réponse de l'amour dévot et ardent. Jésus est, à ceux qui l'aiment, un ami qui puisse accroître leurs joies et peut apaiser leurs chagrins, qui peuvent rendre leur demeure lumineuse avec son sourire radieux, musical avec sa voix gracieuse. - T.
Dormir et se réveiller.
Notre Seigneur Jésus, dans ce langage métaphorique, a fait sans doute adopté une vision de la mort qui était familière à ses compatriotes, car elle est présentée dans les œuvres de leur inspiré et de leurs écrivains non inspirants - de voyants et de sages. Pourtant, en l'adoptant, il lui donna un ton et un personnage particulier pour lui-même. D'autre part, ce qu'il dit concernant l'éveil est tout à fait original; Dans ce document, il revendique un pouvoir qui est sans précédent et sans précédent.
I. À la mort chrétienne, c'est dormir.
1. C'est la fin du jour du travail.
2. C'est le silence et le silence des nombreuses voix difficiles et jarring de soins, d'anxiété, d'agitation.
3. C'est l'apaisement du chagrin et des problèmes.
4. Il est recherché et accueilli, lorsque le temps voulu vient.
II. C'est la prérogative du Christ à susciter son peuple du sommeil de la mort.
1. Notre Seigneur se réveille des âmes dormantes des stupeurs du péché. Le message de l'évangile à tel est "" éveillé, que ce soit dormi, découle des morts et il vous éclairera. " Cet éveil spirituel est la promesse du réveil glorieux et final de l'avenir à la vie supérieure et immortelle.
2. Comme le sommeil n'est que pour une saison, le sommeil de la mort n'est nommé que de manière temporaire, une expérience transitoire.
3. La voix qui s'est réveillée Lazare hors de son sommeil est la voix qui convoque du sommeil de la mort. L'hypothèse de Christ de ce pouvoir est une revendication implicite à l'autorité divine. L'omnipotence de Dieu seule peut créer une vie, et seule peut restaurer la vie lorsque la mort a affirmé son pouvoir et a fait son travail.
4. L'éveil de la mort de la mort à une vie infinie de l'activité et du service saint. Bien que les heures de sommeil sont des heures de repos, la lumière du jour qui suscite les appels de dormeurs à l'effort des pouvoirs du corps et de l'esprit. Cette loi s'applique au domaine supérieur. Lorsque Christ se réveille du sommeil de la mort, c'est au bonheur de l'existence consciente et à l'énergie des efforts infatigables. Il n'y a aucune raison de supposer que cette brève vie terrestre est la seule période de service de l'homme. C'est la discipline et la préparation des âges sans fin de la volonté heureuse de la louange et du service de notre glorieux Rédempteur.
"Si mon Sauveur immortel vit, ma vie immortelle est sûre: son mot une fondation ferme donne; ici me permet de construire et de rester en sécurité.".
T.
L'absence de Jésus.
Parmi les amis de notre Seigneur, aucun n'était plus affectueux ou plus fidèle que la famille préférée de Béthanie. Que, dans les heures de leur anxiété et de leur deuil, Mary et Martha auraient dû déplorer l'absence du maître, n'est pas surprenante, et cela n'appelle-t-il aucun blâme. Mais ils n'ont pas simplement regretté que Jésus n'était pas avec eux; Ils sont allés plus loin que cela, et croyaient et a dit que, avait-il déjà été présent, la calamité qui les a flammes aurait été évitée.
I. Le tempérament de l'esprit qui a déploré l'absence corporelle de Jésus dans l'affliction. Lorsque cela est analysé, il semble être mélangé.
1. Il y avait la foi. Dans leur peine, la première pensée des Sœurs était de Jésus. Ils lui ont envoyé une interprétation sérieuse pour venir interposer en leur nom. Quand il est venu - comme ils pensaient trop tard - ils ont accueilli et l'ont honoré. Ils se sont jetés sur sa sympathie et professaient leur conviction que, même maintenant, leur cas n'était pas au-delà de la puissance et de son compassion. Toute cette foi implicite.
2. La foi, cependant, était imparfaite. Cela apparaît de leur stress indue sur la présence corporelle du Christ. Ils auraient dû être rassurés par sa langue lors de la réception des nouvelles de la maladie de son ami. Ils auraient dû se refléter que son absence n'était pas un signe de son intérêt ou de son affection, n'était aucun signe de la peine de pouvoir. Leur ton d'esprit a évoqué l'imperfection de leur foi.
II. Les raisons qui ont représenté l'absence corporelle de Jésus au moment de l'affliction de ses amis.
1. La raison ultime à la fois pour la maladie et la mort de Lazarus, ainsi que pour le retard du Seigneur dans la visite de Bethany, était une raison morale relative à son propre ministère. Le fils de l'objectif était par là avoir glorifié; Sa mission devait être remplie.
2. Plus particulièrement, la foi des disciples a été appelée et renforcée par cette action du Seigneur Jésus; C'était en partie "pour leur amour", à la fin de "ils pourraient croire". Ils avaient été témoins de nombreux cas de son pouvoir; Ils étaient maintenant de voir la preuve de couronnement de l'omnipotence de celui qu'ils ont appris et honoré.
3. La confiance religieuse des sœurs devait être développée et une confession complète devait être élicitionnée d'eux. Autant qu'ils vénèrent et aimaient leur Seigneur, Martha et Mary avaient encore beaucoup à apprendre; Et que leur conception de Jésus et leur foi en Jésus pourraient être perfectionnées, il était nécessaire de le voir dans une nouvelle lumière et d'avoir une nouvelle preuve de sa divinité. Cette fin nous savons du dossier à avoir été répondu dans leur expérience.
4. De nombreux Juifs incroyants étaient convaincus. Certains de ce type ne seraient pas, dans toutes les vraisemblances, ont été impressionnés par l'esprit sympathique du Christ, s'était venu à Béthanie et pitppé la famille tristes et sauva la Lazare de la mort. Mais quand ils ont vu leur voisin élevé des morts, ces hommes croyaient. Ainsi, il y avait la sagesse, il y avait de l'amour, même dans cette conduite de Jésus qui semblait à première vue inconsidérée et unkind.-t.
Le Seigneur de vie et de la vie.
La confession de Martha était bonne et sonore. Pourtant, il est clair que notre Seigneur ne souhaitait pas qu'elle repose dans sa credo. Il la pointa sur lui-même comme la somme et la substance de toutes les vraies croyances, comme objet de toute la vraie foi. Les croyances sont bonnes pour la mémoire, Christ est bon pour le cœur.
I. La vie est en Christ. Les miracles de collecte des morts que Jésus a travaillé était destiné non seulement à l'assignation de chagrin humain, mais pour la satisfaction des aspirations humaines. Il a attiré l'attention du grand travail au plus grand ouvrier. En lui était la vie; Et par son incarnation et son sacrifice, il a apporté la vie de Dieu à ce monde de péché et de mort.
II. La vie du Christ, le lactosérum communiqué aux hommes, devient une immortalité spirituelle. "Le fils ne remplace-t-il qu'il le fera." Il a introduit la nouvelle vie dans notre humanité. Comment ça s'est propagé! Dans combien de sols ont latérilité et la mort a disparu, et la vitalité spirituelle, la vigueur et la fructualité ont abondé à leur place! Christ a enseigné l'indépendance de la vie spirituelle sur la vie de ce corps de notre humiliation. Dans sa propre résurrection, il a manifestement conquis la mort. Vivre, il a les clés de la mort et des Hadès. Il est à la fois les prénomfruits de la hausse à nouveau et l'agent et le pouvoir accélérant dans la levée de son peuple. Que peut comparer pour une puissance spirituelle avec l'autorité de vie du Sauveur? Dans quel autre est l'espoir de l'esprit sans mort de l'homme? Comme le matin après une soirée orageuse, comme le printemps après un hiver morne, comme Triumphe après une guerre ardue, comme le refuge après un voyage tempétueux, une immortalité est l'immortalité des justes qui vivent en Christ vivant dans une bénédiction perpétuelle. Toutes leurs aspirations sont réalisées et tous leurs espoirs sont remplis.
III. C'est par la foi que l'immortalité glorieuse du Béni est atteinte. Christ se présente comme l'objet divin de la foi. Ce n'est pas une connexion arbitraire qui est exposée dans ces mots de notre Rédempteur comme existant entre la foi et la vie. La vie est personnelle et la vie spirituelle vient du Seigneur et du donneur de vie à ceux qui croient. La foi est l'union spirituelle avec le Christ qui mourut et se leva pour nous et est le moyen, tout d'abord de la mort au péché et à une vie à la justice, puis de tout ce que ce changement spirituel implique. Une vie en Dieu est une vie éternelle.-t.
Une bonne confession.
Martha de Béthanie, si nous pouvons juger de la petite enregistrement d'elle, était un personnage intéressant et admirable. Elle n'était pas seulement chaude, franche et pratique, mais celle qui pensait clairement et professait sa foi avec audace et sans hésitation, aucune qualification. Où trouverons-nous une confession de foi en ce qui concerne Jésus plus sonore, plus complète, plus ardente que celle prononcée par la soeur de Lazare de Bethany?
I. Le caractère et l'étendue de la foi de Martha en Jésus. Observez la langue qui indique cela: comment cela procède de point à l'autre.
1. Elle appelle Jésus "Seigneur". Cela semblerait simplement être un titre de courtoisie, de respect, de révérence. En soi, le mot peut impliquer plus; Lorsqu'il est appliqué à Jésus, il peut s'agir de la reconnaissance d'une autorité spéciale.
2. Elle l'appelle "le Christ". Cela nous semble assez naturel; Mais, venant de Martha de Béthanie, combien cette désignation implique-t-elle! Dans quelle mesure il a dû être pour l'une des naissances et une formation juives pour reconnaître dans le prophète de Nazareth l'inconvénient de Dieu, le chargeur d'Israël, le sauveur de l'humanité!
3. Elle l'appelle "le prochain", c'est-à-dire que l'être prédit dans la prophétie hébraïque, possédant la nature, l'autorité, les bureaux, appartenant au commandé de Dieu.
4. Elle l'appelle "le Fils de Dieu". C'est en effet un vol de foi élevé; Justifié, c'est vrai, par le fait, encore passionnant notre étonnement et notre admiration.
II. Les motifs de la foi de Martha. Nous ne pouvons pas donner un compte parfait de ceux-ci; Mais nous pouvons former un jugement juste quant aux raisons et aux motifs qui ont conduit cette femme à faire une confession si remarquable et donc juste.
1. Ce qu'elle avait vu Christ faire. Il n'est pas crédible que, intime, de même que les membres de son ménage avec le Seigneur Jésus, elle n'aurait jamais été témoin d'actes de pouvoir divin tel qu'il n'était pas à jouer à tous les endroits où il déchargeait son ministère.
2. Ce qu'elle avait entendu Christ dit. Elle aussi, comme sa sœur, était souvent assise aux pieds du maître et entendit sa parole. L'enseignement de celui qui dépareille de l'homme n'étant pas l'homme, produit sur son esprit une impression profonde et respectueuse; Pour un tel enseignant, sa révérence ne pouvait pas être trop grande.
3. L'impression qu'elle avait reçu de son personnage. En tant qu'invité de Bethany, Jésus avait offert à Martha de nombreuses occasions de juger de sa nature; Et sa raison et son cœur l'ont assuré qu'il était en effet divin. C'était juste un jugement et sagement formé sagement.
III. La récompense de la foi de Martha. Sa confession ardente et amoureuse n'était pas méconnue ni non récompensée. Cela l'apportait:
1. La sympathie du Sauveur avec elle dans son chagrin amer.
2. L'aide de Jésus dans sa difficulté à accomplir facilement et gracieusement, aidez à prendre une forme miraculeuse et glorieuse.
3. L'encouragement du Sauveur dans sa propre vie spirituelle. Sa compagnie de compagnie est devenue le moyen de renforcer sa belle foi et de l'intensifier son amour ardent .-
La venue et l'appel du Christ.
Le message de Martha à Marie est le message de l'Église à chaque enfant de l'homme. "Le maître est ici et te téléphonait.".
I. La venue et la présence de Jésus. Christ est venu du père et est venu aux hommes. Il est venu une fois dans son ministère et il vient jamais dans son évangile. Il est ici pour accueillir et bénir. Il est ici à la fois dans sa parole et dans son église.
II. L'appel de Jésus.
1. L'intention de son appel.
(1) C'est un appel au salut du péché et de son pouvoir et de ses conséquences.
(2) C'est un appel de sympathie adressé à ceux du chagrin, comme dans le cas des sœurs de Lazarus.
(3) C'est un appel à entrer sur son service. À un il dit: "Suivez-moi!" à un autre, "allez, travaillez dans mon vignoble!".
2. Le caractère de son appel.
(1) C'est sincère. Il signifie toujours ce qu'il dit. Ce n'est pas toujours aussi avec les invitations que les hommes adressent à leurs semblables.
(2) Il est faisant autorité. Le maître appelle. Ce n'est pas une invitation qui peut être obéissante ou ignorée, selon le caprice des hommes; Pour notre appel royal de l'Éternel est une commande.
(3) Il est efficace. Il y a le pouvoir de la voix de Christ. Combien de fois cette voix a-t-elle réveillé des hommes de la mort à la vie? A tel que d'avoir répondu à sa convocation, aucune autre voix n'a la moitié du charme.
III. La bénédiction de reconnaître la présence du Christ et de répondre à son appel. Ceux qui agissent sont ainsi des prisonniers qui obéissent à la convocation à la liberté; Comme les imperfections qui répondent à l'appel qui les assure de la délivrance et de la sécurité; comme invités qui acceptent l'invitation au banquet; comme des amis qui sont bienvenus à la camaraderie et à l'honneur immortel. - T.
Regrets indispensables et fantaisies non fondées.
Il est dans la nature humaine de se pencher sur la présence d'amis et de clients. En leur absence, il semble que nous ne puissions pas nous empêcher d'exclamer: "Ah! Si seulement nous avions été soutenus par leur proximité, leur visage, leur encouragement, tout aurait été autrement, tout aurait été beaucoup mieux avec nous!" Donc, le soldat regrette l'absence de son commandant; l'officiel l'absence de son chef; l'enfant l'absence de son parent. Et ainsi, parfois, comme Mary de Béthanie, le chrétien laisse l'absence de son Seigneur.
I. On dit: "Si tu as été ici, j'aurais cru sur toi." À certains Jésus, semble si loin, dans le temps, dans l'espace, qu'ils se sentent difficiles à chérir la foi en lui. Mais cela devrait se rappeler que cette foi est plus fidèle à la foi quand elle est essayée par la distance de son objet. "Béni", dit Christ, "sont ceux qui, sans avoir vu, croyaient encore.".
II Un autre dit: "Si tu as été ici, j'aurais dû résister. Tentation." En l'absence du puissant master, comment le serviteur peut-il supporter? Pourtant, la réflexion nous assure que l'esprit de Christ et de la Parole du Christ sont suffisants pour permettre à la tentation de résister à l'adversaire et de surmonter le procès. Peter a cédé à la tentation et a nié son Seigneur, en sa présence même. Le même Pierre après avoir avoué hardiment son Seigneur lorsque ce Seigneur n'était plus présent dans le corps sur la terre.
III. Un autre dit: "Si tu as été ici, j'aurais dû avoir été épargné ce chagrin ou, au moins, j'aurais dû être soutenu sous cela?" Mais ce n'est pas certain. Le problème est souvent - au chrétien, cela devrait être toujours la bénédiction, même si dans le déguisement. Si oui, la sagesse et l'amour peuvent lui permettre, que le Christ soit, comme au corps, présent ou absent. Ses supports divins et ses consolations peuvent être expérimentés, même si sa forme n'est pas vue, sa voix n'a pas entendu parler.
Iv. Un autre dit: "Si tu as été ici, je aurais hardiment rencontré la persécution et aurait osé la mort." Celles-ci qui par le biais de la timidité et de la croisement échouent à témoigner à leur Seigneur, puis à se rendre à eux-mêmes cette excuse, prouvent la faible connaissance qu'ils ont de leur propre cœur. Certains ont pensé: "Si, comme le malfaiteur mourant, nous aurions pu accrocher à côté de Jésus, avec sa présence pour encourager et son exemple pour nous encourager, nous aurions pu oser mourir pour lui; mais comment pouvons-nous souffrir pour Son amour sans inaperçu, non pris en charge et seul? " Cette façon de penser surplombe la présence spirituelle du Christ. En réalité, ceux qui souffrent pour lui "souffrent de lui.".
V. Un autre dit: "Si, Seigneur, tu étais ici, alors ton travail confié à mes mains aurait prospéré." Il y a ceux qui craignent que dans cette dispense spirituelle, où aucun seigneur présent ne se tient prêt à travailler des signes et des merveilles pour la conviction des hommes, il est vain d'espérer de grands résultats pour suivre la prédication de l'Évangile et du témoin des saints. Pourtant, on ne peut pas refuser que des œuvres plus grandes que celles travaillées pendant le ministère du Christ ont été effectuées après son ascension et que l'économie spirituelle a été introduite dans le monde avec des trophées de signaux de puissance et de signaux de victoire. Ce n'est pas l'absence corporelle du Maître qui explique le lenteur de la vérité et du royaume du Christ. Les causes spirituelles représentent ce fait lamentable; Les pouvoirs spirituels seuls peuvent vérifier l'avance d'erreur et hâter le royaume de Dieu, de la justice, de la vérité. L'église n'a pas assez de foi dans la propre assurance de l'Éternel, "Lo, je suis avec toi toujours, même jusqu'à la fin du monde.".
APPLICATION. C'est bien pour nous de nous rappeler que, en fait et de réalité, Christ est toujours ici. Son esprit est près de notre esprit. Il est vraiment présent à ceux qui ont la foi. Quand le devoir est difficile et pénible, reflètes-nous, Christ est là! Lorsque la tentation est urgente, ou lorsque des essais sont graves, n'oublions pas que Christ est ici! Lorsque le deuil nous dépasse et nous sommes très judicieux que ceux que nous avons aimés et sur lesquels nous avons reposé, sont partis, alors laissez-nous chérir l'assurance réconfortante que Christ est ici! -
Les larmes de Jésus.
Trois fois dans le récit de l'Évangile, Jésus est enregistré pour avoir pleuré; Viz. Sur la ville incroyable et condamnée de Jérusalem, par la tombe de son ami, Lazare de Béthanie, et dans le jardin de Gethsemane, lorsqu'il est durable l'agonie qui a presque submergé son âme. Une réflexion très précieuse et consolue est suggérée par le simple record, "Jésus pleut".
I. La capacité des larmes du Christ.
1. Il est évident de dire que cette capacité repose dans sa vraie nature humaine. Comme nous lisons dans l'emploi, "l'homme est né de chagrin;" Comme notre poète chante, "l'homme est fait pour deuil." Jésus était "un homme de chagrins".
2. Le Christ était capable de sympathie humaine. Les hommes pleurent pour eux-mêmes et ils pleurent pour les autres. Les larmes de Jésus étaient des larmes versées, pas pour lui-même, mais pour les membres de cette course dont il a supposé la nature.
3. Cette capacité est encore plus profonde dans la divinité de notre Seigneur. Il est injuste de représenter Dieu comme insensible; Il est sensible à une "sympathie indolore sans douleur avec douleur". Quelles sont les places et grie au-dessus du chagrin qu'il est néanmoins dans la sagesse et dans l'amour.
II. Les occasions des larmes du Christ. Le récit révèle:
1. Son chagrin personnel pour la mort de son ami. Il n'avait pas pu venir à Bethany pour rencontrer un accueil cordial et un sourire amical de Lazare. Et comme il connaissait les joies de l'amitié, il a donc fait l'expérience de la détresse du deuil. Il y avait justice dans l'exclamation des Juifs: "Voici comment il l'aimait!".
2. sa sympathie avec le chagrin des sœurs endeuillées. Mary et Martha étaient la plus proche de la Kindred et de l'affection du décédé lazare; Et Jésus, qui a aimé les trois, ne pouvait que les pieds pour les soeurs qu'il a trouvées dans le chagrin et en larmes.
3. Conscience du pouvoir du péché. Rien de moins que cela ne peut tenir compte de la prévalence et de l'amertume de l'angoisse du cœur. Jésus, qui connaissait toutes choses, connaissait ceci; C'était un péché qui "a apporté la mort dans le monde avec toutes ses malheurs". Dans chaque cas de mortalité humaine, Jésus ne pouvait pas manquer de discerner la racine amérique du fruit si amer. D'où la forte émotion qu'il a affichée, comme il gémit et a été agitée et déplacée par la puissante vague de sentiment qui a balayé son âme.
III. Le résultat pratique des larmes du Christ. Il y a des cas dans lesquels les larmes sont un substitut à l'aide. Ce n'était pas si dans le cas avant nous. Le cœur qui a trouvé une expression pour son malheur en larmes, a trouvé une expression pour sa sympathie et sa pitié dans la main sur une main d'aide. Jésus a d'abord pleuré, puis a succédé les douloureux et leva les morts. La sympathie chrétienne devrait ressembler à la sympathie du Christ, qui n'était pas contentée de mots et de larmes, mais faite pour elle-même une manière de compassion pratique.
Iv. Les leçons importantes des larmes de Christ.
1. Ils nous assurent que nous avons en lui un ami, qui, dans toutes nos afflictions, est affligé.
2. Ils nous enseignent une leçon de sympathie - que nous devrions "pleurer avec ceux qui pleurent".
3. Ils nous rappellent par contraste de cet état où "toutes les larmes doivent être essuyées de tous les visages".
"Le chemin du chagrin, et ce chemin seul, conduit à la terre où le chagrin est inconnu.".
T.
Une admission significative.
Ce n'était pas devant le public, mais dans le conclave secret du Sanhédrin, que les prêtres de la Sadducoean et les pharisiens ont rendu cette admission très remarquable. Animé uniquement par des considérations égoïstes, ces hommes ont regardé les faits au visage. Ils ont considéré la position de Jésus à la lumière de leurs propres intérêts et ont ensuite procédé à son cas avec une franchise et une insensibilité brutale. Ce n'était pas le moment de la fausse déclaration ou de la tromperie de soi. À cette sincérité de méchanceté, nous devons le témoignage précieux de ceux qui étaient aussi compétents que l'un de ses contemporains de juger de la validité des revendications de Jésus. "Cet homme fait de nombreux miracles.".
I. Les comptes d'admission des craintes et de la malveillance des ennemis du Christ. Jésus avait-il été un simple enseignant, il n'aurait pas excité l'inimitié qui, en fait, le rencontra. Mais il a forgé de puissance travaille et, par leurs moyens, non seulement l'intérêt excité par le peuple, mais a acquis une influence sur eux. Que cette influence pourrait être utilisée au détriment des chefs religieux des Juifs était leur principale crainte en ce qui concerne Jésus. Le terrain exact sur lequel ils pourraient bien craindre qu'ils ont effectivement mal compris. Pourtant, c'était sa possession de pouvoir surhumain qui le rendait redoutable à leur imagination et à la préavis de leurs cœurs coupables. C'est cette autorité qui, en fait, bien que d'une manière différente de celle attendue par eux, a été fatale à leur position et subversive de leur balancement.
II. Cette admission établit le fait de la possession du pouvoir miraculeux de Christ. Si cela avait été possible pour ces personnes égoïstes et en calcul de l'ecclésiastique de le faire, sans doute, ils auraient refusé le fait des miracles du Christ. C'est contre leurs intérêts de l'admettre, pourrait-il être interrogé avec une plausibilité. Le témoin des amis du Christ à son pouvoir surhumain est précieux; que celui des spectateurs désintéressés et impartiaux en est davantage; Mais celui de ses ennemis avoués est le plus précieux de tous. Ils ont attribué à ses puissants œuvres à un pouvoir infernal; Mais ils ne les ont jamais nés. Comment la conclusion peut-elle être évitée que ces signes et merveilles ont vraiment eu lieu?
III. Cette admission aggrave la culpabilité de ceux qui ont conspiré pour tuer Christ. Il ne pourrait être question que les miracles de Jésus étaient particulièrement bienveillants et miséricordieux, et que cela était bien connu de ses ennemis. Quelle excuse peut-on avoir pour comploter sa mort? S'il n'était pas seulement un enseignant sage, mais un bienfaiteur et un guérisseur populaire, ses ennemis, pour conspirer à amener son ministère à un vol proches et prouvé une indifférence au bien-être des peuples, que Jésus est si compassion et puissamment promu. Ce n'était pas seulement qu'ils ont omis "le saint et juste;" Ils ont omis de se nier et de compatissants.
Iv. Cet admission devrait servir à convaincre le sceptique que Christ était le Fils de Dieu. Si les hommes pénètrent sur la prise en compte des réclamations du Christ avec la conclusion annoncée dans leur esprit qu'aucun miracle ne peut être effacé, toutes les preuves pouvant être présentées seront présentées en vain. Mais s'ils viennent avec des esprits sans préjudice et candides, le témoignage enregistré dans ce verset doit sûrement avoir du poids avec eux. En tout état de cause, il peut servir à montrer que les objections contre les revendications de notre Seigneur avancées ces jours-ci sont totalement contrairement aux avancées de sa vie. Il y avait alors une critique désireuse alors, bien que différente, nous rencontrons maintenant. Ensuite, le seul terrain sur lequel l'autorité de notre Seigneur a été contestée était la terre même naturelle des intérêts égoïstes de ses ennemis. Il a été jugé opportun d'amener son ministère à proximité de la violence, du mensonge et de l'injustice. Avec une telle méthode d'opposition au Christ, de nombreux incroyants modernes n'ont aucune sympathie. Mais il est très difficile de justifier d'autres méthodes d'opposition, c'est-à-dire sur les motifs de plausibilité rationnelle. Prenez le témoignage des pires ennemis du Christ et de traiter équitablement avec elle. Et leurs admissions seront constatées pour empêcher la possibilité d'avoir appliqué l'autorité du Christ. Il ne faut pas non plus oublier que les "nombreux miracles" que Jésus a forgé quand sur Terre était la plus belle et la promesse de ces miracles moraux plus étonnants et plus étonnants qui du trône de sa gloire travaillaient à travers le long âge du chrétien dispensation.-t.
L'égoïsme aveugle les hommes à la justice.
Il est parfois amené, comme un argument contre la perception intuitive de l'homme de droit, qu'il reste à trouver ceux qui agissent spontanément et sans remords de défaut de la loi morale. Cet argument tiendrait bien n'existe pas de principes dans la nature de l'homme qui militent contre la justice. Mais le fait est que les passions égoïstes et pécheuses et considérations qui deviennent des motifs diaboliques, entrent en jeu dans le sein humain. Et tout comme il n'y a pas d'argument valable contre la gravitation que des organes souvent, sous d'autres forces physiques, passent en contradiction à cette loi universelle, donc dans le royaume moral, il y a des impulsions à l'action qui conflit à la fois et surmontent souvent la conscience de droit, et De plus, même réussir, comme il était de clamour, en silence la voix céleste. Nous avons une illustration frappante de cette complexité de la nature humaine dans les conseils et la conduite des ennemis du Christ dans le Sanhedrim juif.
I. La langue des principaux prêtres et pharisiens est un témoignage implicite à la fois à l'innocence et à l'autorité de Jésus. S'ils avaient possédé des informations, ou avaient même chéri toute suspicion, que Jésus était de quelque manière indigne de confiance et de respect, il est certain que des accusations contre son caractère auraient été apportées et qu'un effort aurait été fait pour justifier eux. Mais cela ne semble pas leur avoir eu lieu qu'il y avait une preuve sur laquelle ils pourraient avoir trouvé de tels accusations. Cela contribue grandement à prouver que notre Seigneur a été reconnu comme étant de caractère sans irrégularité et que son ministère ait eu l'impression d'être irréprochable et bienveillant. Dans le même temps, il a été explicitement admis que ses miracles étaient authentiques. Les ennemis de notre Seigneur ne se sont pas plaintes qu'il prétendait servir de pouvoir miraculeux tout au long de l'époque où il ne faisait que manger sans fondement. Pour les très gravamen de leurs consultations, Jésus a fait de nombreux miracles. En tout cas, ils ont admis que l'autorité surhumaine résidait dans notre Seigneur.
II. Les ennemis du Christ ont considéré son ministère simplement à la lumière de ses conséquences, car ils affecteraient probablement leur propre position et leurs propres intérêts.
Lorsque les hommes examinent la conduite, non dans sa relation avec des principes, mais en ce qui concerne les résultats, ils sont généralement en danger d'erreur et de méfaits pratiques graves. Il est préférable de penser aux actions comme convenir ou en désaccord avec une norme, que d'avoir des résultats impliquant. Le raisonnement des ennemis du Christ était assez sain de leurs propres hypothèses. Ils ont donc fait valoir: Jésus travaille de nombreux miracles; Le résultat de ceux-ci sera la foi et l'adhésion d'un nombre croissant de personnes juives; Cela mènera à une excitation populaire, qui donnera lieu à des tumultes ou à tous les événements, aux manifestations de l'enthousiasme et peut-être du fanatisme; Ces mouvements entraîneront l'ingérence des autorités romaines; Et, aussi sûrement que cela se déroule, le Sanhédrin sera blâmé pour son incapacité à restreindre la population, les derniers vestiges de la règle nationale disparaîtront et la soumission d'Israël sera complète. Il n'est pas possible de considérer ce train de raisonnement comme motivé par le patriotisme exalté. C'était pour eux-mêmes que les principaux prêtres et dirigeants soient concernés principalement, sinon uniquement. Il est facile de masquer l'égoïsme de manteau dans le garb de l'esprit public et de l'amour du pays. L'esprit discernant et juste peut voir à travers de tels prétextes hypocrites.
III. Les considérations de justice sont souvent perdues lorsque les considérations d'égoïsme et d'ambition prennent possession de l'âme. Après tout dit et fait, Jésus était une seule personne; Ses ennemis étaient nombreux. Il était humble dans l'estime du monde et ils étaient les dirigeants et dirigeants dignés du peuple. Il n'avait aucune force pour le soutenir - au moins, aucun qu'ils étaient conscients de - et ils avaient leurs propres hommes armés à les soutenir et pouvaient commander les troupes du procureur romain. Tel étant le cas, pourquoi devraient-ils se scrupuler pour s'opposer à Jésus par fraude et par la violence? Rien empêché de sauver le sens de la justice; et cela ils ont réduit le silence et étouffé. Par conséquent, leur décision a été prise, leurs plans ont été déposés et, en temps voulu, ont été exécutés, sous l'influence de craintes égoïstes, c'est trop fidèle à la nature humaine. Laissez-vous être perdu de vue, puis la justice, l'équité, l'équité, peut prévaloir. Mais laissez-vous être fait de manière importante, et hélas! À quelle fréquence le droit sera-t-il sacrifié à aucun compte! Une leçon sur l'importance de chérir un niveau élevé de moralité; et une leçon aussi, de la préjudice dont nous souffrons tous de donner lieu aux conseils d'intérêt et à l'avancement personnel. Laissez tous les hommes à méfier de peur, à commencer par une vue imprenable imprenable sur l'importance des objectifs personnels, ils se terminent par «crucifiant le Fils de Dieu à nouveau». - T.
L'avocat de Caïphe.
Nous avons annoncé ici le témoin du grand prêtre céleste, de la Guile humaine à l'innocence et de la bonté surhumaines, de la politique du monde en matière de bienveillance désintéressée; de l'ambition personnelle et égoïste envers l'amour divin et ardent. Le Sanhédrin dans son ensemble avait témoigné de la réalité des miracles de notre Seigneur; Caïphes ici a témoigné à l'offre sacrificielle et à la médiation mondiale du Christ. Et on peut noter que, peu de temps après, Pilate Porate témoin de sa redevance divine.
I. L'intention de Caïphes dans sa prédiction de la mort provoquée par le Christ. Pour comprendre cela, nous devons remarquer:
1. Le caractère du grand prêtre lui-même. Caïphas était une Sadducee, qui aurait acheté son bureau sacré; Il était le candidat des autorités romaines et a agi dans des affaires publiques sous l'influence d'Annas, son beau-père. Nous ne le contrarions pas à l'avoir jugé pré-éminemment un politicien, dont l'objectif était le maintien de l'ordre existant des choses et la répression de tout affichage populaire de sentiment, et en particulier de tout symptôme de désaffection ou de désordre.
2. La position de Jésus à cette période critique de son ministère. Ses miracles, et surtout l'élévation de Lazare, avaient produit une grande impression; Le courage et l'espoir de ses adhérents ont été soulevés; Le nombre de ses disciples et d'admirateurs augmentait et, par conséquent, les craintes de ses ennemis ont été suscitées et leur haine était intensifiée. Jésus était la grande figure dans la vue de toutes les classes du peuple. Les espoirs de certains et les craintes des autres centré dans le prophète de Nazareth.
3. Tel être le caractère du grand prêtre, et une telle position occupée par Jésus dans l'estimation publique, il est évident qu'est-ce que la signification de la langue remarquable utilisée des Caitapes utilisées. Dans leurs cœurs, les dirigeants juifs auraient réjoui de se réjouir de si un grand délivrant, comme ils s'attendaient à ce que leur Messie soit, s'était levé parmi eux - avait émancié Israël d'un joug étranger et s'était prévu des postes d'honneur et de la puissance en vertu de la nouvelle dynastie. Mais ils ont vu que Jésus n'était pas le livré qu'ils espéraient. Ils ont estimé qu'il était probable que sa prédication et son enseignement puissent conduire à une insurrection, que les Romains rétréciraient certainement avec la gravité. Ils ont préféré conserver un tel autonomie gouvernementale comme toujours attardé parmi eux, cette dignité et une telle dignité et les honneurs qui leur étaient toujours laissées, plutôt que de risquer la répression, l'humiliation, la sous-évaluation, à laquelle une insurrection infructueuse conduirait. Par conséquent, l'avocat de Caïphe. Il était pour des mesures immédiates, strictes et violentes. N'ayant aucune sympathie avec les objectifs profonds d'enseignement et de Spirituel de Jésus, à la recherche de la religion à la lumière de Statuelfraft, Caazhas a préconisé la destruction impitoyable de celui qui était l'occasion de tant d'anxiété et de peur égoïste. Sa politique était d'écraser Jésus, de propitier aux Romains et de garder sa propre position jusqu'à l'avènement du chargeur attendu. Laissez l'innocent Jésus être sacrifié; Mais laissez la nation sauvée ou plutôt les dirigeants, qui ont jamais pensé plus d'eux-mêmes que de ceux qu'ils ont gouverné. Après tout, Jésus n'était qu'un, et ils étaient nombreux. Sans aucun souci de vérité, pour la justice, pour la religion, pour Dieu, les dirigeants dégénérateurs du peuple choisi sacrifié à la politique mondaine de celui que le Père avait consacré et envoyé dans le monde.
II. L'intention de Dieu, mettant un sens plus profond dans la prédiction de Caazhas. Il est vrai que le génie prononce souvent la langue susceptible d'un sens beaucoup plus profond que celui de la surface. Mais selon l'interprétation de l'évangéliste, des Caazpas, étant un grand prêtre au cours de cette année mémorable de sacrifice, était guidée prophétiquement ou rejetée dans sa langue. Ainsi, c'était prédit:
1. La mort de Jésus devrait avoir une incidence sur les autres. C'est vrai qu'aucun homme dieth à lui-même. Mais Jésus a tellement vécu et est alors mort pour garantir le salut de ceux dont il a supposé la nature. Pour les autres, il a vécu, et pour les autres, il est mort.
2. Que Jésus devrait mourir pour sa propre nation. Il est venu seul. Il a été envoyé au mouton perdu de la maison d'Israël. Et bien qu'il ait été rejeté et jeté, il ne meurt pas en vain, en ce qui concerne son propre peuple, les premiers convertis faits après que son Ascension était pour la plupart des Juifs. Les apôtres étaient eux-mêmes Hébreux et certains d'entre eux étaient des ministres à la circoncision. Vrai, la nation dans son ensemble a refusé le Sauveur, et pour ce refus, ils ont subi les catastrophes les plus terribles. Mais leur chute était la montée des païens et le moment est venu de venir quand les Juifs seront rassemblés.
3. Que Jésus devrait mourir pour l'Israël spirituel. "Pas pour cette nation seulement." À cette conception, Caazpas ne pouvait pas se lever; Mais St. John, par l'inspiration divine, a lu cette signification dans ses mots. Sans doute, Saint Paul a beaucoup fait pour élargir la conception générale divertinu sur les objets de la mission de Christ à la Terre. Il a montré comment Christ avait décomposé dans le mur du milieu de la partition et avait fait de Juif et de Gentile "une nouvelle humanité". Ainsi, le mystère qui avait été caché a été divulgué; que le salut de Dieu est pour tous, indépendamment de la race et du privilège. Le texte le fait manifester que, dans cette vue du christianisme, Saint John était en parfaite sympathie avec l'apôtre des Gentils.
4. Que la mort de Jésus devrait émettre dans l'union en Christ de tous les enfants dispersés de Dieu. Ce cinquante-deuxième verset est l'un des sublimes de toute la compas de révélation. Non seulement les enfants de la dispersion juive seront réunis. Tous les cœurs de prière et obédients à tous les terres deviennent sous le puissant balancement de la croix précieuse de Christ. Christ est le chef divinement nommé de la race rannée; En lui, sa véritable unité est réalisée et, en lui, les objectifs bienveillants du Père seront complètement et éternellement satisfaits. - T.
Homélies de B. Thomas.
Trois vues de trois sujets vitaux.
Nous avons ici-
I. Une vue de l'amitié chrétienne.
1. Il a Christ comme son centre et son inspiration.
(1) Il est son auteur, son modèle et l'inspirateur. Il est le seul véritable ami de l'humanité. En lui, tous les éléments de la vraie amitié se rencontrent pré-éminemment; et ils sont purs, élévateurs et divins.
(2) par l'union avec lui, il est seul possible. En dehors du Christ, il ne peut y avoir aucune véritable amitié chrétienne.
(3) L'amour est sa principale caractéristique. Il a d'autres caractéristiques telles que la sincérité, la vérité, la fidélité, une manifestation et une constance; Mais ils sont toutes les émanations d'amour profond, élevé, large, pur et brûlant.
2. C'est commun et mutuel. "Notre ami." Pas "mon" ni "ton ami", mais "notre ami". L'ami de Jésus et celui de ses disciples. L'amitié est courante et mutuelle. L'amitié attend et mérite la même chose en retour. Il se manifeste spécialement au Christ et à ses partisans, et généralement à l'humanité pour l'amour du Christ. Beaucoup professent une grande amitié avec le Christ, personnellement absente et invisible, mais n'agirent pas en tant que tels à ses disciples, visibles et présents - une preuve d'un manque d'amitié chrétienne, ou une grande rareté de celle-ci. Le véritable ami de Jésus est l'ami de tous ses disciples.
3. C'est une marque d'une grande excellence chrétienne. Notre Seigneur souhaitait faire une mention honorable de Lazarus et parler de lui en termes élevés mais appropriés. Il l'a fait en l'appelant à un ami. Il existe degrés d'excellence chrétienne et il y a des cercles extérieurs et intérieurs de la bourse chrétienne. L'amitié chrétienne est l'une des internes. Lazare l'avait atteint. Chaque croyant est un frère, mais chaque frère n'est pas un ami. C'est une distinction atteinte mais par un peu comparatif.
4. Ce n'est pas totalement excepté par la mort. Lazare, bien qu'un ami, mais est mort. L'amitié chrétienne n'empêche pas toutes les actions de la mort. Malgré cela, le changement, avec ses pangs et ses douleurs et sa séparation, est expérimentée. Le droit de la dissolution est laissé par le Christ pour prendre son cours naturel, même en ce qui concerne la plupart de ses meilleurs amis.
5. Bien que non excepté par la mort, il lui survit toujours triomphalement. Lazare était morte, il était toujours l'ami de Jésus et de ses disciples. "Notre ami Lazare." La mort, jusqu'à présent de détruire l'amitié chrétienne, sert ses intérêts les plus élevés, l'intensifie et la purifie. Il brûle dans les pangs de la dissolution, des flambons même dans le fleuve gonflant et brille de la luminosité croissante à travers la morosité intervalue.
II. Une vue chrétienne de la mort. "Notre ami Lazarus peut endormi.".
1. En ce qui concerne ses amis, Jésus a changé le nom de la mort. Il ne faut pas appeler plus de mort, mais dormir. Christ change non seulement le caractère humain et le caractère des événements humains, mais changent la langue humaine. Dans le dictionnaire chrétien, le mot "mort" n'est pas trouvé mais comme une explication du mot "sommeil". L'esprit mondain ne peut pas comprendre cette nouvelle langue du christianisme. Et même les disciples ne pouvaient pas encore le comprendre. Christ devait leur parler dans leur propre langue, la langue du vieux monde et dire: "Lazare est morte.".
2. En ce qui concerne ses amis, la mort est vraiment transformée en sommeil. La mort à eux est abolie. À ses ennemis, la mort est la mort toujours et le serai jamais; Mais à ses amis, tout ce qui en fait vraiment mort est enlevé. Ils sont trop près de lui qui est la vie de la mort pour les faire mal; si. agit comme leur ami et les accélère dans un sommeil calme et heureux. La mort est amicale à tous les amis de Jésus.
3. Cette vue de la mort est très consolante.
(1) Dans cette vue, les amis pieux sont partis dans une existence consciente et heureuse. Ils ne sont ni annulés ni perdus, seulement endormis. Ils ne sont pas non plus dans un état de dormance. Le sommeil physique est un état d'inconscience, mais le terme appliqué par Christ fait référence à l'état de l'âme par rapport à la vie spirituelle, mais par rapport à cette vie, avec ses essais, ses afflictions et ses péchés. En ce qui concerne ceux-ci, il est endormi; Mais en ce qui concerne la vie spirituelle, il est éveillé et extrêmement vivant.
(2) Dans ce point de vue, la mort est nécessaire et rafraîchissante. Le sommeil physique est un repos rafraîchissant et une des conditions essentielles de la vie et de la santé. Nous ne pouvions pas profiter pleinement de la vie spirituelle sans la mort physique. Nous ne pouvons pas supporter le travail de la journée difficile sans une bonne nuit de repos. Le sommeil de la mort est une préparation nécessaire et la plus rafraîchissante pour le «poids de la gloire» et les agréables agréables et devoirs d'une journée éternelle.
(3) Dans ce point de vue, la mort est naturelle. J'avais conservé son innocence primitive, il y aurait sans doute un processus de transit de ce monde qui équivaut à mort, bien que ce n'appelle pas appelé peut-être "la naissance"; Mais ce serait parfaitement naturel, opportun, souhaitable et beau, comme la chute d'une pomme mûre de l'arbre. Mais le péché a rendu ce transit non naturel, douloureux et rempli d'horreurs; Mais l'union avec le Christ le rend naturel à nouveau. Il devient naturel et même souhaitable dans la mesure où cette syndicale s'approche de la perfection. "Avoir le désir de partir." Ce n'est pas la mort, mais dormir.
(4) Dans ce point de vue, la mort est volée de toutes ses vraies terreurs. Nous avons peut-être peur de dormir dans la journée, quand des appels de droits; Mais la nuit, après le travail de la journée, qui a peur du sommeil? Nous sommes beaucoup plus effectifs d'être éveillé. Quels parents ont peur dans la chambre à minuit, entouré de leurs enfants endormis? La mort des chrétiens n'est que le sommeil et leurs tombes ne sont que des lits dans lesquels ils se reposent de leurs travaux.
III. La résurrection des amis de Jésus.
1. Cela impliquera un processus divin. Cela impliquera l'exercice du pouvoir divin. La puissance divine seule pourrait restaurer la lazare à la vie. Tout le pouvoir des hommes et des anges serait insuffisant. Le même pouvoir qui rendait l'homme au début une âme vivante peut seule réunir enfin du corps et de l'âme, après la grande dissolution.
2. Ce processus divin sera effectué par Christ. Il a levé la Lazare et il lance enfin tous les morts. Cela devient le plus et essentiel, car la résurrection est une partie la plus vitale de son travail rédempteur.
3. Un processus divin le plus facilement effectué par Jésus et le plus naturel et l'amélioration. Quand sur son chemin d'élever Lazare, il a parlé de son processus divin non comme une exploitation de pouvoir, mais comme une tâche facile; aussi facile que possible pour l'un de ses disciples de «éveiller un ami de ses slumbers. "Je vais que je peux l'éveillé." La résurrection de ses amis à Jésus sera un processus très facile et leur expérience la plus naturelle et la plus rafraîchissante. Il n'y aura pas de choc soudain, pas de conscience douloureuse des pangs de la mort et du chagrin de séparation; Mais le délice lancinant et la gratitude de se réveiller après une douce et un sommeil rafraîchissant. La mort du chrétien étant dormi, sa résurrection sera en retrait. Comme c'est naturel et délicieux!
4. Un processus d'amitié divine. Pas seul du pouvoir, mais d'une amitié aussi. "Notre amie Lazarus dormit,", etc. Cravate s'approchait de sa tombe comme un ami et, en tant qu'ami, a appelé son ami à la vie. La résurrection des méchants sera un acte de justice rétributive, mais celle du bien de l'amitié chrétienne. L'amitié mutuelle était un élément de la résurrection de Lazarus et sera à la résurrection du dernier jour.
Leçons.1. La mort de Lazare était une occasion pour Jésus de montrer sa tour et sa amitié. Nos plus grandes misères sont ses occasions spéciales de la miséricorde.
2. Son semeur et son amitié se manifestent dans la résurrection de Lazarus n'étaient que des spécimens. Ce qu'il lui a fait, il fera à tous ses amis.
3. Si les amis de Jésus, nous pouvons vous aventurer pour mourir. La mort ne sera que dormir.
4. Si oui, nous pouvons vous aventurer. Jésus va nous réveiller en temps voulu. Il ne peut pas laisser ses amis pour dormir longtemps. Cela vaut la peine de réveiller un ami. Nous laisserions un ennemi pour dormir, à moins que nous le réveillissions pour essayer de faire un ami de lui. Ses amis ne dormiront pas trop longtemps. Il est sur son chemin maintenant à la résurrection.
5. Cela vaut la peine de dormir pour être réveillé par Jésus. Quelle douce sa voix le matin! Mais cela ne peut pas être expérimenté sans le sommeil. Mais le sommeil serait intensément démonté, mais comme une introduction à l'éveil glorieux.
6. Les amis de Jésus à la résurrection générale seront meilleurs que la Lazarus. Maintenant, il se réveilla dans la vieille vie; ils à un nouveau. Il se réveilla d'expérimenter, peut-être, des épreuves indicibles et pleurent sur la tombe de sœurs et payer avec intérêt les larmes jaillies. Mais ils sont éveils pour ne plus pleurer. Lazare a laissé sa tombe et ses vêtements de tombe pour les assumer à nouveau; Mais ils quitteront à jamais la demeure et les vêtements de mortalité et entrent dans la vie éternelle.-B.T.
Bon mal apparenté.
Remarquer-
I. Que tous les mouvements de Christ sur Terre avaient un regard immédiat envers les autres.
1. Sa vie sur terre était purement vicariante. "Pour vos sakes." Non seulement sa mort était vicariante, mais sa vie était également si. Non seulement il est mort pour les autres, mais il vivait aussi pour eux. Sa mort provoquée n'était que le résultat naturel de sa vie provoquée. Tous ses mouvements, ses actions, ses miracles, son enseignement et ses énoncés, le fait et la somme de sa vie, étaient pour les autres - pour l'humanité généralement et pour ses disciples en particulier. "Pour vos sakes.".
2. Sa vie sur terre était purement sacrifiée. "Pour vos sakes." Il a sacrifié tout sentiment personnel, commodité et considération pour l'avantage des autres. S'il avait consulté ses propres sentiments personnels-sentiments de l'affection doute et de la plus sincère amitié-amitié pour la mort et la vie, rien n'aurait empêché le lit de mort de son ami bien-aimé à Béthanie; Mais ces sentiments les plus soumissionnaires d'amitié personnelle qu'il sacrifiait pour le bien des autres. Pour leurs sakés, il n'était pas là. C'était le grand et le grand principe de toute sa vie.
3. La vicariation et le sacrifice de soi de sa vie lui étaient pour lui les sources du plus grand plaisir. "Je suis content", etc. Il a trouvé sa plus grande joie de faire du bien à ses semblables et le plus grand plaisir de sa vie le dépensait pour l'avantage des autres. En leur bénéficiant même de sa propre douleur, sa douleur a été transformée en plaisir, son chagrin de joie et le plus grand sacrifice de soi lui offrait la plus grande satisfaction.
4. Sa vie sur terre était celle de l'activité infatigable. Néanmoins, allons à lui. Son temps de chagrin et de joie était très limité. Son était d'agir.
(1) Son activité a toujours été opportune. Il agirait jamais à son époque; Mais son temps avait toujours raison. Certains pensaient qu'il était trop tard; Mais s'il allait, même à une tombe, ce n'était pas trop tard.
(2) Son activité était souvent merveilleuse dans son but, mais réussie toujours. "Allons-y à lui." Lazare était mort et son âme dans le monde des esprits; Mais il n'était pas trop loin pour Jésus pour l'atteindre - il était à la maison là-bas. Vue humaine Lazare était un prisonnier de mort, et c'est une marche audacieuse de se rendre à lui à travers les territoires du roi des terreurs; Mais, audacieux, Jésus l'a entrepris avec succès.
(3) Son activité était toujours invitée et inspirante. "Laisse nous partir." Les disciples ne pouvaient pas aller aussi loin que le maître, mais laissez-les aller aussi loin que possible. S'ils ne peuvent que voir, pleurer et témoigner, laissez-les faire ce qu'ils peuvent; il fera le reste. Ils ont été inspirés à partir.
(4) Son activité a toujours été utile, dans la consolation, l'enseignement et l'accélération.
II. Que tous les mouvements du Christ sur Terre ont considéré un registre particulier au plus grand bien des autres. "À l'intention que tu peux croire.".
1. Quoi qu'il ait été fait avec un but précis. "À l'intention." Il avait un grand et un grand but spécial à travers la vie. Dans tous les mouvements et actes et l'énonciation de son il y avait un but précis, et il a gardé cela toujours en vue. C'était l'inspiration et le guide de ses mouvements. Dans toutes ses activités diverses et occupées, il n'y avait pas une seule vue aléatoire; Mais il a déjà pris un but précis sur lequel tout son être centré. C'est l'un des secrets de son succès ultime.
2. Quoi qu'il ait été fait pour le meilleur et le meilleur but. Par rapport à sa propre mission et au salut du monde. "Ce que vous pouvez croire." Cela implique:
(1) que bien que ses disciples avaient la foi, mais c'était faible. C'était incomplet. Ceci était seulement à attendre. Ils n'étaient encore que des bébés en Christ et leur foi était jeune et tendre. Leurs ailes avaient beaucoup cultivé et ne pouvaient pas trop haut ne pas être assez élevée pour atteindre et reposer pleinement sur le Sauveur.
(2) qu'il était capable de la croissance et de la confirmation nécessaires. Une foi véritable, aussi faible et petite, grandira par procès, par expérience, par une manifestation plus complète de son objet et pleure pour cela. Sa croissance est certaine mais progressive.
(3) que la croissance et la confirmation de leur foi concernaient leur plus grand bien. Cela seul pourrait les amener à union plus étroite avec le Christ et avec le Père et lui ouvrir la porte du royaume spirituel, et pleinement présents à leur vue les visions grandes mais réelles de l'empire spirituel, et Jésus comme le roi de sa beauté . C'était le seul véritable fondement de leur caractère et le seul espoir et sûr de sa future perfection.
3. Quoi qu'il ait fait de la meilleure façon d'effectuer le but le plus élevé. Son absence de Béthanie a servi l'intérêt de la foi bien meilleure que sa présence aurait fait. Cela implique:
(1) que la mort de Lazarus pouvait à peine se dérouler dans la présence immédiate de Jésus. Ceci est impliqué dans ce que Jésus a dit à ses disciples et dans ce que les Sœurs ont dit à Jésus. Nous n'avons aucun compte que la mort ait jamais eu lieu en sa présence. Même à distance, la prière de la foi était suffisante pour appeler son pouvoir triomphant contre elle. Quand il a rencontré le "roi des terreurs" sur l'autoroute avec un garçon, un étranger à Jésus, dans sa prison, il devait le renoncer à sa mère à la fois: combien plus serait-ce le cas en ce qui concerne Un ami malade! La mort pourrait difficilement accomplir son travail en présence même de la vie. Cependant, Jésus pouvait difficilement faire confiance à lui-même et était heureux qu'il n'était pas là.
(2) que la restauration du Lazare de la mort était plus bénéfique pour la foi que sa préservation de celle-ci aurait été.
(3) que c'était le but le plus élevé du Christ de servir l'intérêt de la foi de la manière la plus efficace. Il ne s'attendait pas à ce qu'il vivait et prospérait sur rien, mais l'a fourni avec les preuves les plus fortes et avec le régime alimentaire le plus nourrissant. Il ne produit pas seulement la foi, mais le soutient. Son objectif général était de produire une foi là où ce n'était pas, mais surtout de la perfectionner où c'était. Son objectif était la concentration d'influence - la perfection des quelques fidèles, et à travers eux la perfection des nombreuses. "Ce que vous pouvez croire.".
4. La confirmation de la foi dans les disciples produits en Jésus la plus grande joie.
(1) C'était la joie d'une opportunité favorable de faire le plus grand bien. De telles opportunités sont rares. Jésus lui a profité avec plaisir. La foi se luttait dans la morosité de la mort d'un ami. Mais cela meublé Jésus avec une occasion spéciale d'afficher son pouvoir divin dans le grand miracle de la vie.
(2) la joie du succès prévu. Il a abandonné le succès de son dernier grand miracle, qui impliquait le succès de sa vie, et à travers le rémissement du chagrin roula les souches les plus douces de la musique à son âme. Quelle joie est comme celle de la joie du succès dans le but principal de la vie?
III. Ce qui produit des regrets et du chagrin en nous produit souvent de la joie en Jésus. Son absence a causé du chagrin aux sœurs, mais la joie de lui. Le même événement produisant des sentiments différents chez des personnes différentes, comme illustré en Jésus et les sœurs, et pourquoi?
1. Jésus pouvait voir l'intention de son absence; Les sœurs ne pouvaient pas,.
2. Jésus pouvait voir le résultat ultime de son absence; ils ne pouvaient pas. Jésus pouvait voir la restauration de son ami, l'affichage du pouvoir divin, le triomphe de la foi et la gloire de Dieu. Cela produit en lui de la joie. Les sœurs ne pouvaient pas voir cela, et ils étaient tristes.
3. Jésus pouvait voir le gain de la foi par la mort de Lazarus d'être incommensablement plus grande que la perte de la famille. Ils ne pouvaient pas voir cela aussi.
(1) Leur perte n'était que personnelle, limitée à quelques-unes. Le gain de la foi était universel.
(2) Leur perte n'était que physique et sociale. Le gain de la foi était spirituel et divin. Les sentiments sociaux ne sont rien à l'extase de la foi.
(3) Leur perte n'était que temporaire, pendant une courte période. Le gain de foi était éternel.
(4) leur perte était composée d'intérêt; Mais la perte de la foi pour le besoin du miracle, qui pourrait réparer? Il était l'objet préparé du miracle et le seul de la famille de ne pas se débrouiller le sacrifice. Sa mort était l'occasion de la vie à la foi et a sans doute partagé la joie de Jésus à son triomphe et était le sacrifice volontaire à sa vie.
COURS.
1. Lorsque les réclamations de sentiments personnels viennent en collision avec celles du bien public, les premiers doivent céder la place à tout prix et céder la place à la joie.
2. Dans les étranges relations de la Providence, nous devrions essayer d'apprendre l'intention divine; C'est notre bon.
3. Ceci est difficile, sinon impossible, souvent de réaliser. Par conséquent, laissez-nous confiance et mur.
4. À la lumière des résultats, tout sera simple et joyeux. Jésus était heureux à Peraea, tandis que les sœurs étaient tristes à Bethany; Mais à la résurrection, ils pouvaient rejoindre Jésus dans la chanson de Triumph et l'hymne de la vie. "Tout va bien qui finit bien." - B.T.
La foi de Martha.
Nous avons ici-
I. Sa foi se manifeste.
1. Dans sa force. Dans sa conversation avec Jésus, des preuves de la hache d'une foi authentique et forte en lui.
(1) La foi en sa présence personnelle, capable de prévenir la mort de son frère. "Si tu étais ici", etc. Elle avait pleinement confiance en l'efficacité de son pouvoir et de son influence, ainsi que la sincérité et la chaleur de son amitié, de se tenir entre son frère et sa mort, avaient-il été présent.
(2) Faites confiance en son influence de toute façon avec Dieu. "Je sais que même maintenant,", etc. Dans sa foi, Dieu était la grande source de pouvoir et de faveur et de faveur suprême et universel, et l'intercession du Christ avec lui était la totalité et essentielle avec le pouvoir de Dieu et toujours présent et disponible . Même maintenant, ce n'était pas trop tard.
(3) Faites confiance en la grande résurrection. Que tous les morts vont augmenter au dernier jour et que son propre frère apparaîtrait alors parmi la vaste foule. Ce problème a suscité de nombreux esprits brillants et a échoué la foi de nombreux géants puissants et l'ont poussé aux nuances de doute et d'incrédulité. Ensuite, comme maintenant, il y avait beaucoup de saddupee et d'agnostique. Mais Martha n'était pas une. Ce fait grand et mystérieux était un article de premier plan de sa foi et pourrait dire à Jésus avec sérénité et confiance en toute la confiance », je sais qu'il va se lever," etc.
2. Dans sa faiblesse. Bien que authentique, et forte dans certaines de ses caractéristiques, il reste faible et incomplet. Dans sa foi:
(1) Le pouvoir du Christ est limité par lieu. "Si tu étais ici", etc. Dans sa foi, la présence ou l'absence de Jésus faisait toute la différence en ce qui concerne l'exercice de son pouvoir puissant et amical. Présentez-vous, il pouvait être absent, il pouvait ou ne pourrait pas. Sa foi parta en grande partie du caractère de sa religion et avait tendance à localiser l'énergie divine. En cela, elle était très différente de ce souverain qui s'est considéré comme indigne de Christ venant sous son toit. Et il n'y avait pas besoin de besoin: "Ne parle que le mot, et mon serviteur doit être guéri." Dans cette foi, sa foi était bonne et forte; Mais Martha est fausse et défectueuse. Christ pourrait empêcher la mort de son frère à Peraea ainsi qu'à Béthanie s'il souhaitait.
(2) Le pouvoir du Christ est limité par la prière. En ce qui concerne le meilleur des hommes, la prière est le moyen de pouvoir divin, et pourtant sa limitation. Dans sa nature humaine et sa capacité officielle, Christ ait jamais exercé la prière, mais n'était pas limité par celle-ci; Il était vraiment au-dessus de cela. Martha avait pleinement saisi ce qu'il était par rapport à Dieu, mais pas ce qu'il était en soi, la source et le donneur de la vie; et sa foi n'avait pas encore augmenté à la divinité de sa personne et de sa mission.
(3) Le pouvoir du Christ est limité par le temps. "Si tu étais ici;" Mais cela est passé. "Je sais qu'il va se lever;" C'est futur et lointain. Sa foi pourrait saisir le pouvoir divin et les certitudes infinies du présent en ce qui concerne Jésus. "Comme le même hier", etc.
3. Dans ses luttes privées. Dans la langue de Martha, il y a des indications sur les luttes privées de sa foi.
(1) Sa lutte pour une faveur spéciale, pour la consolation dans leur deuil. Quelque chose que personne d'autre ne pouvait donner. Son amour était plus fort que sa foi, mais toujours sa foi timidement lutté pour une bénédiction.
(2) sa lutte avec un doute. Qu'elle avait une faible conviction que quelque chose de grand serait fait semble évident. Les sœurs étaient trop intelligentes et vraies pour rejeter comme insignifiant le message de leur Seigneur. "Cette maladie n'est pas une mort." Avant sa mort, ils pourraient bien comprendre, mais que cela peut-il signifier maintenant? Des scores de fois où il était réfléchi dans leur esprit. Cela doit vouloir dire quelque chose de bien et génial comme venant de lui, mais quoi? Il y avait un doute, qui n'est que la lutte de la foi et de sa vacillante entre la lumière et l'obscurité.
(3) Sa lutte pour une connaissance plus définitive et une lumière plus claire. "Je sais qu'il va se lever,", etc. Elle a dit, non seulement pour indiquer sa foi dans la résurrection lointaine, mais aussi pour le dessiner, et cela indique la lutte de sa foi pour une lumière plus proche et plus claire, et une aide et un réconfort plus présent.
II. Sa foi renforcée.
1. Par ses propres essais.
(1) Il a été jugé par l'absence de Jésus. Quiconque serait absent du chevet de leur frère, il était pleinement prévu d'être là. Mais il n'était pas. Bien que envoyé pour, il n'est pas venu. Une grande déception et un choc grave à la foi.
(2) par son long délai. Il était attendu sur le talon du message; Mais n'est pas venu pendant plusieurs jours et leur frère était dans la tombe.
(3) Il a été jugé par leur triste deuil. Leur frère était mort-mort alors qu'il pourrait être en vie si Jésus était là. La foi était vraiment dans une tempête. La nuit était sombre et il n'y avait pas de lumière mais celle de la résurrection; Mais c'était trop faible et distant pour être mais de petit soutien.
(4) La foi est renforcée après tout par ses propres essais. Il gagne de la force par des ennuis, des déceptions et de l'opposition. Il gagne de la force dans la faiblesse et est préparé pour plus; Et dans la région de doute, il est souvent formé pour prendre des vols plus hauts, recevoir des vérités de sublimère et des visions de grandères.
2. Par la révélation spéciale du Christ de lui-même. (Jean 11:25.) Il se révèle.
(1) comme la résurrection et la vie. Il y a une connexion inséparable entre les deux. Le premier est l'effet, ce dernier la cause. Jésus se révèle d'abord par rapport à l'effet, car cela est vu pour la première fois et notre première préoccupation de ce côté. C'était la plus haute dans les pensées de Martha. Cela faisait l'objet de sa méditation constante, vers laquelle sa foi s'étendait; et ici Jésus la rencontre. "Je suis la résurrection." Mais, comme d'habitude, il n'arrête pas de la surface avec l'effet, mais conduit la foi à la cause. "Et la vie." Ceci est complet et la foi est à la lumière.
(2) comme étant tout cela lui-même. "Je suis", etc. Pas "Je peux élever les morts," mais "je suis", etc. Pas "Je peux donner la vie par prière à Dieu", mais "je suis la vie." Il est ceci en lui-même, en vertu de la divinité de sa personne et de sa commission. Il est la résurrection et la vie, physiquement et spirituellement.
(3) Il est tout cela maintenant. "Je suis", etc. Pas "Je serai à une période future" mais "je suis maintenant, quel que soit le temps." Ainsi, à la foi de Martha, ce qui était lointain est proche, qu'est-ce que l'avenir est présent et la résurrection et la vie sont incarnées devant elle dans la personne de son Seigneur. La résurrection n'est pas entièrement future, mais en Christ, c'est potentiellement maintenant.
3. Par une révélation des merveilleux effets de la foi en lui.
(1) En ce qui concerne les morts croyants. "Celui qui croit sur moi, bien qu'il mourut", etc. Ils continuent à vivre malgré la dissolution du corps et vivent en union avec elle.
(2) En ce qui concerne les survivants croyants. "Quiconque vivre, etc., etc. La mort des croyants n'est pas vraiment la mort; à la foi la mort est abolie. Ce n'est qu'un changement agréable, un sommeil doux et un départ naturel du pays de la mort au pays de la vie. La vie de la foi est ininterrompue. "Ne mourra jamais." Ce n'est pas le moins interrompu par la dissolution du corps, mais soudainement avancé. Ce que nous appelons la mort, c'est vraiment une résurrection avec le Christ dans un état d'être sublimère, une naissance à une vie plus élevée et une virilité plus parfaite.
(3) La foi en Christ produise ces effets en ce qui concerne tous les croyants sans distinction. "Quiver", etc.
4. Sa foi est renforcée progressivement. Jésus nourrit la foi comme une mère nourrit son bébé, petit à petit; Et il enseigne la foi pour se déplacer comme une mère enseigne à son enfant à marcher ou comme un aigle enseigne à ses jeunes. Elle les prend sur son dos et s'envole en haut et les jette dans l'air amical et répète le processus jusqu'à ce qu'ils puissent atteindre les plus hautes altitudes elles-mêmes. Ainsi, le Christ a enseigné la foi de Martha progressivement et serviable. "Cette maladie n'est pas une mort." Son absence, la mort, la déception et le doute; Mais il vient enfin, et dans sa présence bienvenue et révélant et espoir des mots de la foi obtient un lieu de repos. "Ton frère se lèvera à nouveau." Ainsi, progressivement, par l'auto-exercice et le soutien divin, la foi est enseignée à la flèche d'altitude jusqu'à la fin de la victoire de la résurrection et de la vie.
III. Sa foi triomphant. "Oui, Seigneur", etc.
1. Sa foi l'accepte pleinement.
(1) comme le Christ.
(2) comme le fils de Dieu.
(3) Comme il s'attendait à entrer dans le monde. Qui remplirait toutes les attentes et les désirs du monde et exécutera ses objectifs divins. Sa foi l'accepte comme étant tout ce qu'il venait de révéler, et bien plus encore.
(4) En tant que Seigneur de sa foi et d'un être spirituel entièrement spirituel, qui devrait régner sur elle et à qui elle soumettrait.
2. Bien que sa compréhension ne puisse pas bien comprendre sa révélation, sa foi pourrait l'accepter pleinement. Nous ne devons pas penser qu'elle comprenait tout ce que Jésus venait de lui dire; Mais, à défaut, sa foi embrassa sa personne et sa mission avec une confiance implicite et son espoir.
3. En l'acceptant, elle s'est assurée à la fois. Ce qu'il venait de dire, après tout, ne contenait que quelques miettes de sa table riche, quelques gouttes de l'océan inépuisable de son pouvoir et de son amour. Au lieu de rester avec ceux-ci, sa foi l'embrassa complètement et assuré à la fois sa plénitude divine et infinie.
4. Elle fait une confession copieuse et complète de sa foi. La confession est plus complète que la demande. "Croyait que ça?" "Oui, Seigneur" et bien plus encore: "Je crois que tu", etc., croyez au Christ, c'est beaucoup plus que de croire que quelques vérités de sa révélation. Probablement la tête de Martha était devenue étourdissante en regardant des hauteurs de la résurrection et de la vie; Mais la foi est arrivée à la rescousse et jeté ses bras autour de lui qui est à la fois, et il a trouvé un repos en toute sécurité et un triomphe glorieux.
COURS.
1. Dans certaines directions, on s'y attendre trop de Christ. "Si tu étais ici", etc. Il y a une légère plainte dans ces mots, comme si Christ était tenu d'être là. Mais il n'était pas obligé de garder même la Lazarus en vie. Trop souvent est attendu de sa présence personnelle, de son temps, d'attention et de service. Il avait d'autres endroits à visiter, d'autres choses à faire, d'autres souhait de fournir et des objectifs de la part de lui-même pour accomplir. Certains sont suffisants ignorants et égoïstes pour monopoliser le Christ et ses ministres pour servir leurs propres fins personnelles et privées.
2. Dans les bonnes directions, trop peu de choses sont attendues de lui. L'appétit est souvent plus vif pour le physique que pour le spirituel, pour le personnel que pour le général, pour le temporel que pour l'éternel. Beaucoup sont plus anxieux pour la santé du corps que pour la santé de l'âme, pour une résurrection physique que pour une personne spirituelle. Ils préfèrent un cimetière morte dans un sanctuaire vivant et une conversation intéressante du ministre au cours de la semaine à un bon sermon sur le sabbat. Trop peu est attendu de Jésus dans la bonne direction. Il ne satisfera pas nos caprices et nos appétits faibles, mais ne sauvez pas nos âmes à la plus grande.
3. Dans la bonne direction, on ne peut trop s'y attendre de lui. Plus le mieux. Plus nous attendons de la foi, plus il donnera et nous recevons. "Selon ta foi, que ce soit ça." Attendez-vous autant que nous aimons, sa grâce dépassera nos plus hautes attentes et nous surprendra plus. Les attentes de Martha étaient pour une future résurrection au dernier jour, mais Jésus la surprendait avec un cadeau en lui-même; Et ce jour-là est devenu une journée de résurrection.
4. La nécessité absolue et l'importance de la foi en Christ. Il est nécessaire aux opérations gracieuses de Jésus et à notre participation de sa grâce. Sans cela, il ne pouvait même pas faire grand chose et nous pouvons faire ou profiter de rien. Mais avec elle, par rapport à notre intérêt le plus élevé, Christ est omnipotent, et nous par là, nous sommes éternellement heureux et bénis. "Celui qui croit en moi, bien qu'il soit mort", etc.-b.t.
La foi de Martha et Mary,.
Remarquer-
I. Certaines caractéristiques de la foi de Martha.
1. la satisfaction de sa foi. "Quand elle en avait dit," etc. Son foi était de façon indéterminée de Jésus, avec sa présence, avec ses mots gracieux et ses merveilleuses révélations. Elle n'avait besoin d'aucune autre explication. Son esprit et son cœur étaient pleins au bord du bord. Elle était satisfaite de ses propres aveux, qu'elle avait été jusqu'à présent acompu de désagréger son cœur et de se déformer de l'esprit et de confesser sa pleine foi en son seigneur. Elle ne pouvait rester plus, mais, spirituellement soutenante, joyeuse et élevée au-dessus de son chagrin, elle a fait son chemin.
2. L'affinité naturelle de sa foi. Elle est venue à Marie. Elle n'est pas allée à certains de ses voisins, ni même aux Juifs, qui étaient chez elle, mais à sa propre soeur. Le christianisme ne détruit pas ni ne vérifie l'instinct naturel de la relation; Mais, au contraire, ravivent, sanctifie et les utilise aux fins les plus élevées - pour amener l'âme à Jésus et à Jésus à l'âme et former une alliance spirituelle entre eux. Andrew a cherché son frère Simon.
3. La communication de sa foi. Pas plus tôt était-elle à la maison qu'elle a appelé sa sœur. Son âme était tout étouffée. Sa foi était pleine et courante. Son cœur était presque éclatant de communiquer sa joie et sa satisfaction, et surtout avec le désir que sa sœur partage la même chose et se rend à la fontaine à boire de ses eaux vivantes. Une foi véritable en Christ est toujours communicative, bienveillante et sympathique, elle a pris ses preuves du génie et de la disposition de son objet. Après avoir trouvé Christ pour la première fois, ou le trouva plus pleinement, ou apprécié une vision plus claire de lui, il existe un désir intense de le faire connaître des autres, découlant de la demande spéciale du maître, et souvent de son caractère propre et inspiration. Nous avons une bonne illustration de cela chez la femme de Samarie.
4. la discrétion de sa foi. Sa foi a rencontré une difficulté au seuil. Il y avait dans la maison des oreilles indifférentes et hostiles à Jésus, et ce ne serait ni sûr ni sage de rendre publique sa mission. Mais là où il y a une volonté, il y a un moyen. Elle a appelé sa sœur d'un côté et lui dit secrètement. Son message était secret et personnel, et il était sage que cela devrait être si transmis. La foi devrait être discrète et audacieuse et fidèle, et rencontrer des difficultés avec discrétion ainsi qu'avec Valor. Beaucoup de préjudice peuvent être faites dans la transmission du message. Ce qui est destiné à être privé est souvent rendu public et ce que le public est rendu privé. La foi a sa mission secrète ainsi que son public. Dans ce cas, il devrait être chuchoté.
5. Le message de sa foi "Le maître est venu", etc. Il est impliqué:
(1) Que la famille de Béthanie avait Jésus comme maître. Il était leur maître absolument, et un seul. Il s'assit sur le trône de leur coeur. Il occupait cette position, pas en raison d'une influence mondiale, de richesse ou de roulement, car il était pauvre. Il occupait cette position comme le Christ, le Fils de Dieu et le Sauveur. Le meilleur des maîtres, pas par usurpation, mais par le choix de la foi seul.
(2) l'arrivée de la maîtrise. "Le maître est venu." Il était leur maître partout où il était. C'était une nouvelle joyeuse qu'il était enfin venu. Et son long délai a fait son arrivée tout le plus sucré. Quelle que soit la plainte, c'était à la surface. Dans la profondeur du cœur, il y avait les accueil les plusoyables et la plus grande gratitude. Il y avait une vaste différence entre cette réunion et la dernière. L'un des membres de la famille était décédé. Lazare était dans sa tombe, mais maintenant il n'y a pas de parler de lui. Le chagrin pour lui est pour le temps perdu dans la joie de l'arrivée de la maîtrise.
(3) L'invitation du maître. "Appeleth pour toi." Il appellera quelqu'un d'autre par et par. Cet appel de Marie n'est pas enregistré par l'évangéliste, mais cela sort dans le message de la foi. Il est personnel et gracieux, et plein d'amitié personnelle et de considération affectueuse et de sympathie. Elle n'est pas oubliée par le maître.
II. Certaines caractéristiques de la foi de Marie.
1. La volonté de sa foi. "Dès qu'elle a entendu", etc., la volonté de sa foi est non seulement prouvée par sa réponse rapide à l'aimable invitation de Jésus, mais également par l'entretien entre eux. Jésus n'avait pas beaucoup de travail à inspirer et à renforcer la foi de Mary comme il avait avec celle de Martha. Sa foi était allaitée il y a longtemps, s'est renforcée et s'est préparée à ses pieds. La foi se nourrit bien aux pieds de Jésus.
2. L'alacrité de lui, la foi. "Elle s'est levée rapidement." C'était plutôt inhabituel pour elle. Martha était impulsif et rapide dans ses mouvements. Mary était réfléchissante et lente. Impulsivité des courses; La réflexion marche lentement et siège souvent sous son fardeau lourd mais délicieux. Lorsque la nature plus réfléchissante et plus profonde de Marie était complètement agitée, ses mouvements étaient exceptionnellement rapides, à la surprise de tous ceux qui l'ont vue et la connaissaient. La foi est très rapide. Il n'y a qu'un seul Swifter en mouvement, c'est Jésus. La foi est disposée à lui donner à lui dans la course. "Il ne fait pas non plus, ni fatigué.".
3. L'objet attrayant de sa foi. Qu'est-ce qui la fait monter et bouger si vite? L'arrivée connue de Jésus, son aimable invitation et sa gracieuse, et l'attraction sans résistance de sa quasi-présence. Les Juifs pensaient qu'elle était allé à la tombe pour pleurer; Mais c'était une erreur et non la première ni la dernière erreur en ce qui concerne les mouvements de la foi. Elle avait maintenant des attractions plus fortes que celles de la tombe - les attractions de lui qui "est la résurrection et la vie". Il a appelé et elle a couru. Une heureuse illustration des mots ", dessine-moi et nous allons courir après toi.".
4. L'histoire de sa foi.
(1) L'histoire de la mort de leur frère. C'était la même histoire que celle de Martha. C'était le triste conte de Béthanie et surtout de la famille endeuillée à l'époque de pleurant. Rien d'autre n'était à peine pensé et parlé de.
(2) L'histoire d'une certitude conditionnelle et glorieuse. La présence de Jésus aurait certainement empêché la mort de leur frère. Un sauveur actuel aboutirait au-delà d'un frère vivant. "Si tu veux, etc. Combien de" ifs "avons-nous par rapport à la mort de chers amis, chers amis! Si nous avions fait ou non fait ceci ou ça! Si le médecin était ici dans le temps! À quel point nos "ifs" sont-ils sans fondement! Mais dans le "si" de ces sœurs, il y avait une certitude glorieuse.
(3) le gémissement d'une occasion perdue. Les possibilités passées et surtout des certitudes conditionnelles en ce qui concerne les amis partis sont toujours très douloureuses. C'était si ici, et la douleur se sentait éclatée dans une plaine au Sauveur. "Si tu veux", etc.
5. L'attitude de sa foi. Son histoire est la même que celle de Martha, mais son attitude diffère, et cela fait toute la différence. "Elle est tombée à ses pieds.".
(1) l'attitude de l'humilité profonde; d'un cœur chargé et brisé, et un esprit contrit; d'indignité consciente de s'adresser à lui mais à ses pieds.
(2) l'attitude d'une profonde respect, de l'humble hommage, de la dévotion affectueuse; une reconnaissance de la majesté et de la gentillesse de sa présence; et gratitude pour son aimable invitation et son estime continue.
(3) L'attitude de la première prière. La prière la plus profonde de sa foi ne pouvait être exprimée que dans la langue silencieuse mais éloquente de son attitude prostrée et suppliant. L'attitude de soumission et de confiance simples. Soumission concernant le passé et la confiance en ce qui concerne l'avenir. Ce que Martha a dit à Jésus, dit Mary aussi, mais à ses pieds. Si elle se plaint, elle dépose sa plainte à ses pieds; Et il laisse la prière la plus profonde de sa foi et le fardeau le plus lourd de son cœur en une simple confiance et sa soumission.
COURS.
1. Dans nos deuils, Jésus nous arrive jamais. Lorsque nous sommes des problèmes, il n'est jamais loin, et même son retard n'est que de tenter notre foi et de la surprendre de manière agréable. Comment la bienvenue est sa présence dans une telle heure!
2. Dans nos deuils, il nous a un message spécial et le message est gracieux et personnel. "Il appelle toi." Il appelle à travers la vie et les morts. Les âmes pieuses disparues sont ses esprits ministériels. Il nous appelle à travers d'autres personnes qui ont été avec lui. Martha, fraîche du Sauveur, appelée Mary à lui pour partager le même confort.
3. Si Jésus est rencontré par la foi, nous trouverons plus que ce que nous avons perdu. Il enlève pour nous donner plus - pour nous donner plus pleinement nous-même. Avant qu'il ne pouvait pas nous attirer suffisamment près de lui-même, ce n'est pas non plus clair pour qu'il vienne à nous. Lorsque la mer temporelle évolue, cherchez-vous au flux de l'éternel.
4. Plutôt que d'aller aux tombes des amis du défunt, allons à Jésus, qui est la résurrection et la vie. Et si nous allons à leurs tombes, prenons Jésus avec nous comme un compagnon. Il est le seul guide sûr à travers un cimetière. Sans lui, il est sombre, mort et dangereux; Mais il le remplira de lumière, de vie et de joie, et va restaurer nos amis, ne pas sentir, mais, beaucoup mieux, à la foi et nous amener même à la communauté spirituelle avec eux et une perspective brillante d'une réunion complète à l'avenir.-bt.
Les larmes du sauveur.
"Jésus a pleuré." Qui a pleuré? Jésus, le Fils de Dieu, le mot éternel, qui était au début avec Dieu et qui était Dieu! Qu'est-ce qui lui a fait pleurer qui est le délice du ciel, et a déjà mis ses harpes dorées à la mélodie du bonheur et de la joie? Qu'est-ce qui pourrait amener des larmes dans les yeux de lui qui éliminent les larmes de milliers, et empêche les soupirs de millions d'enfants du destin? Comment pourrait-il pleurer? Dans la nature humaine, sur le chemin de la tombe d'un ami, on nous dit que Jésus a pleuré. Remarquez ses larmes-
I. Comme expressions de sa profonde sympathie avec les sœurs. Ils étaient dans les profondeurs des ennuis et du chagrin. Ils avaient perdu:
1. Un frère. Leur frère Lazare était mort et maintenant dans sa tombe. Un frère est l'une des relations de vie les plus proches et les plus chères de la vie. Ce n'est pas un voisin ou un ami qui a été coupé par la mort, mais un frère.
2. Un seul frère. Pour en perdre un grand essai, c'est un excellent procès, mais dans une telle affaire, il y a une considération atténuante - il y a d'autres personnes à partager le chagrin et à qui l'affection blessée peut toujours s'accrocher. Mais ces sœurs, autant que nous puissions voir, avaient perdu leur seul frère restant. Comme ils sont rentrés des tombes de chérie avant, ils avaient la Lazare avec eux comme le centre de leurs affections humaines, le guérisseur de leur chagrin; Mais maintenant il est sous la main froide de la mort.
3. Un beau et bon frère. Même la mort d'un frère subdiduleux et prodigue est bien senti, car il est un frère malgré tout. Mais la mort d'un bon frère est plus vivement sentie encore. Lazare était un frère modèle. La relation naturelle était intensifiée et attaquée par une douceur de tempérament, de gentillesse et de bonté de la nature et de la piété de caractère, ce qui l'a fait non seulement de leur soutien, mais de leur réconfort en chef et de leur soleil.
4. Jésus profondément sympathisé avec eux.
(1) avec leur perte personnelle et sociale et leur chagrin. Ils ont été laissés seuls et non défendus dans le monde.
(2) avec leur impuissance totale face à la mort. En eux-mêmes, ils étaient totalement impuissants dans cette circonstance. Ils ne pouvaient rien faire d'autre que pleurer, et il a pleuré avec eux.
(3) Il a sympathisé, comme ils représentaient le chagrin et les deuils de toute la famille humaine. La mort de Lazare n'était qu'un spécimen des ravages et le règne universel du "roi des terroirs" sur la terre, qu'il avait venu abolir; et le chagrin de ces sœurs n'était qu'un spécimen du chagrin universel de la race humaine dont il avait supposé la nature et dont il a porté le chagrin; Et il ne pouvait pas envisager tout cela sans exprimer sa sympathie.
5. Cette expression de sympathie est la plus tendre. Jésus n'était pas seulement sympathique, mais très tendrement sympathique avec toutes les malheurs humains. Beaucoup ont une sympathie, mais ils le manifestent maladroitement et même grossièrement; Il est gâté en transmission. Mais Jésus a manifesté sa sympathie avec ces sœurs les plus tendrement; Il leur a transmis en larmes. "Jésus a pleuré.".
II. Comme des expressions d'amitié forte et authentique. Jésus a pleuré non seulement dans la sympathie avec les sœurs endeuillées, mais dans l'amitié avec leur frère parti. Les Juifs avaient raison pour une fois dans leur interprétation de Jésus quand ils ont dit: "Voici comment il l'aimait!" Lazare était l'ami spécial de Jésus. Leur amitié n'était pas longue.
1. C'était très intime et sincère. C'est l'amitié la plus élevée et la plus pure, découlant d'un accord général de tempérament, de goût, de caractère, de principes et de sympathies. À Lazarus Jésus pouvait voir son image; Et en Jésus Lazarus pouvait voir un modèle parfait, et tout ce que son cœur pourrait souhaiter. Si intime et sincère était l'amitié, que Jésus ne pouvait pas s'abstenir de pleurer pour la séparation temporaire de son ami. Et ses étapes n'étaient pas des larmes de mercenaire - il n'était pas un deuil payé - mais ils étaient des larmes de véritable amitié.
2. C'était très précieux. L'amitié de Lazare était très précieuse pour Jésus lors de son ministère actif. Ses ennemis étaient nombreux, mais ses amis étaient très peu nombreux; Il n'avait qu'un seul Lazare. Beaucoup de temps avaient-il à l'abri de la tempête sous l'aile de son amitié et goûte des bonbons de la gentillesse humaine dans un monde hostile; Ces reminiscences ont maintenant encombré sa mémoire, remplissait son cœur de chagrin et ses yeux avec des larmes.
3. C'était le plus intense. Si cela n'avait été qu'une courte durée, cela a été amplement intégré en profondeur, à la largeur et à l'intensité. Jésus pourrait aimer une heure plus que ce que nous pouvons à l'âge. Son amour à Lazare doit être intense ere il pleurerait. Les petites natures peuvent pleurer souvent, mais les grandes ne pleurent que sur des occasions extraordinaires. Seulement deux fois il est enregistré que Jésus a pleuré. Une fois sur une ville spirituellement morte; maintenant près de la tombe d'un ami parti. L'un était le gémissement de la pitié et l'autre le gémissement de l'amour personnel et blessé; Et si intenses étaient ses sentiments qu'ils ne pouvaient pas être exprimés de manière appropriée, mais en larmes, ni soulagement, mais dans une plainte de chagrin.
III. Comme expressions de son humanité approfondie.
1. Il est typiquement humain de pleurer. Nous ne savons pas d'un autre être qui peut pleurer mais homme. Les anges, peut-être, n'ont peut-être pas le pouvoir d'pleurer; Ils n'ont certainement aucun besoin. Les diables ont besoin, mais pas l'inclinaison et le pouvoir. L'homme a le besoin et le pouvoir d'pleurer. Jésus était un homme approfondi; il a pleuré.
2. Il est humain de pleurer avec ceux qui pleurent. Le chagrin humain est toujours contagieux. Les larmes sont sa langue naturelle. Un homme approfondi sera immédiatement impressionné par les émotions de ses semblables et les exprimera, ainsi que celles du sien, dans la langue générale des larmes.
3. Jésus était soigneusement humain. "Jésus a pleuré." Nous sommes heureux d'un sentiment qu'il a pleuré; Nous nous réjouissons dans ses larmes, car dans eux, nous le rencontrons comme un homme approfondi. Un sauveur qui ne pouvait pas pleurer, ne pourrait pas être un sauveur parfait pour nous; Mais en larmes, nous l'embrassons comme notre ami humain. Nous savons à peine lequel admirer et adorer la plupart des Jésus sur le chemin de la tombe, dans sa vaste humanité pleurant; Ou Jésus à la tombe, dans sa divinité approfondie, appelant les morts à la vie. Dans celui, il est notre Dieu, dans l'autre, il est notre frère; Et dans les deux, c'est notre Sauveur parfait.
Iv. Comme expressions de compassion divine.
1. Sa compassion était divine. Les larmes étaient humaines, mais la compassion et la sympathie étaient également divines. Dieu, en tant que tel, ne peut pas verser des larmes - ne peut pas pleurer; Mais il peut sympathiser, pitié et chagrin. Les larmes de Jésus étaient pratiquement celles de la divinité incarnée, elles étaient des traductions fidèles et expressives d'émotions divines dans le langage humain et une révélation du Divin dans l'homme.
2. Sa compassion était pratique. Notre compassion commence souvent et se termine par des larmes. Nous sommes impuissants. Nous pleurons sur les tombes des amis décédés; Nous ne pouvons rien faire d'autre. Nos larmes ne peuvent pas les restaurer à la vie et à la société. Mais les larmes de Jésus ont fait cela. Ils sont devenus insupportables au ciel; Ils ont déménagé le pouvoir divin et Lazare a dû revenir. Ils étaient divinement pratiques et pratiquement divin. Jésus ne pleure pas littéralement maintenant, mais dans ses amis, et cette rempane enroulait par et en apportant la grande résurrection et la Grande Réunion au dernier jour.
COURS. Il est naturel et juste d'pleurer après avoir quitté ses amis.
1. Bien que nous sachions qu'ils sont en bonne existence, bien plus heureux que de ce côté. Jésus savait que Lazare était tellement; toujours il a pleuré.
2. Bien que nous sachions que nous nous réunirons bientôt. Jésus savait qu'il devrait bientôt rencontrer Lazare même de ce côté; toujours il a pleuré.
3. Lorsque nous pleurons après nos amis partis, qui sont aussi les amis de Jésus, nous ne sommes pas seuls. Jésus a pleuré et pratiquement pleure encore, et ne cessera pas jusqu'à ce que tous ses amis soient pleinement avec lui, et les uns avec les autres, et la mort engloutit en victoire.-B.T.
Homélies par George Brown.
La vision de la gloire divine.
"Jésus a dit à Martha, dis-je pas à toi, que, si tu penses que tu croyais voir la gloire de Dieu?" Quand Lazare de Béthanie tomba malade, ses sœurs envoyaient un messager au-delà de la Jordanie pour transporter la nouvelle à Jésus. La réponse de notre Seigneur était à l'effet suivant: "Cette maladie n'est pas une mort, mais pour la gloire de Dieu", etc. Nous ne pouvons pas douter que ces mots, ou la substance d'entre eux, ont été transmis par le messager à Martha et Mary, Et pourtant, avant l'arrivée du message ou peu de temps après, Lazarus est morte et sa mort a été suivie par son enterrement. Quatre jours de deuil décédé, et enfin, Jésus lui-même est venu à Bethany. Martha l'a rencontré à la périphérie du village et il lui dit que son frère devrait se lever à nouveau et qu'il était lui-même la résurrection et la vie. Enfin, le Sauveur se tenait à la tombe de Lazarus. C'était une grotte et son évidement intérieur, qui dissimulait les morts de la vue, a été bloqué par une pierre. Avant qu'il se tenait Martha et Mary et une foule de leurs amis pleureurs. Mais lorsque notre Seigneur détermine les passants enlèvera la pierre, Martha a interféré. Elle espérait évidemment de la première fois que Jésus ferait quelque chose pour rencontrer son cas et, bien que ses espoirs étaient vagues, ils étaient nourris par ses propres mots; Mais maintenant, ses craintes prévalaient contre ses espoirs. Sa foi a cédé la place avant les exigences du sens. Elle redoutait l'élimination de la pierre et des preuves de la corruption. Elle ne pouvait pas supporter de regarder dans la tombe sombre et noisome. Comment doucement, et pourtant, à quel point Jésus a-t-il solennellement chide son incroyance! "Dit je ne suis pas à toi", etc.? Il lui rappelle tout ce qui était passé entre eux auparavant. Et pourrait-elle maintenant le méfier, quoi qu'il puisse faire? Pourquoi doute que le pouvoir et la sagesse et l'amour, même tout ce qui constitue la gloire divine, brillerait-il dans ses actions? C'était assez pour Martha, et maintenant elle fait confiance à son Seigneur. Maintenant, elle est dans un état d'esprit droit et cœur de profiter de tout ce qui a suivi. Si c'était autrement, même l'élévation de son frère de la tombe ne l'aurait pas révélé de lui-même la gloire de Dieu. Pour elle, cela aurait pu être mais une miséricorde temporelle, une autaire, peut-être une aubaine discutable, ne portant aucune bénédiction spirituelle avec elle. Les miracles, quand ils étaient forcés, étaient des moyens de grâce extraordinaires, mais ils pourraient être mal compris et maltraités comme tout autre moyen; Nay, nous ne devons pas oublier qu'il y avait des hommes qui ont été témoins de ce miracle ainsi que de Martha, dont les cœurs n'ont été trempés que par ce qu'ils ont vu. Ils ont passé leurs voies aux pharisiens et les ont aidés à comploter contre le prince de la vie! Notre texte est-ce: "Si tu penses croire", etc. L'importance de ces mots s'étend bien au-delà de l'occasion sur laquelle ils ont été prononcés. Comme une clé principale ouvre de nombreux serrures, il est donc de même que de tels dictons de Jésus tombaient accidentellement au cours de la conversation. Si nous ne pouvions que les utiliser, ils ouvriraient de nombreux secrets de nos cœurs et nous expliqueraient une grande partie du personnage et des voies de Dieu.
I. Ces mots contiennent une bonne doctrine, à savoir. Que la gloire de Dieu ne peut être vue que par l'œil de la foi. Ceci est universellement vrai, que nous pensions à sa gloire comme affichée dans la nature et dans la Providence, ou par sa Parole et son fils du ciel. Le psalmiste d'Israël s'exclame (Psaume 19:1.), "Les cieux déclarent déclarer la gloire de Dieu; et le firmament montrait son travail pratique." Et donc ça fait depuis le début. Mais quelles multitudes ont, hélas! été sourd et aveugle à tous cet enseignement - dans certains âges adorer l'hôte de l'hôte au lieu de lui qui les a tous faits; Et dans les temps plus tard, ne voyant rien dans les plus grandes travaux de Dieu, mais une vaste et compliquée de machine sans but final, un voile trépidant de lois et de secondes causes avec rien derrière elle! Ah! Le dernier mot de l'incrédulité est un matérialisme vide et sans joie. Et la même chose doit être dit de l'affichage très le plus élevé de la gloire de Dieu face à Jésus-Christ. Il brille sûrement dans un rayonnement merveilleux et attrayant. "Christ le pouvoir de Dieu et la sagesse de Dieu." Sa vie sur terre l'image même de la sainteté de Dieu. Sa traverse le lieu de rencontre de la justice et de la miséricorde. Sa résurrection le triomphe de la grâce victorieuse. Mais pourquoi Christ est-il à tant de pierre trompeuse et d'un rocher d'infraction? Pourquoi est-il toujours méprisé et rejeté des hommes, de sorte qu'ils se tournent de lui avec une indifférence ou, peut-être, avec un sentiment de bien pire? Pourquoi pensent-ils naître de sa gloire divine et fait tant de la gloire de l'homme, qui est la fleur d'herbe? L'apôtre Paul répond que "l'homme naturel ne reçoit pas les choses de l'Esprit de Dieu ... Ni les connaissent, parce qu'ils sont spirituellement discernables." Le Dieu de ce monde, ou l'esprit de l'âge, ou c'est peut-être, une convoitise de leurs propres cœurs, a aveuglé leurs yeux, de sorte qu'ils ne croient pas. D'autre part, chaque chrétien sait, par une expérience très pratique, que la gloire de Dieu est une chose spirituelle, qui ne peut être vue que par l'œil de l'Esprit. Par quelle manière qu'il ait été menée à Providence et à Grace, il a beaucoup appris que Dieu, qui a commandé la lumière de briller de l'obscurité, a brillé dans son cœur et ouvrit ses yeux. Et quel est le résultat? Puissions-nous ne pas dire que, dans la mesure où il a marché dans cette lumière, la vie est devenue une chose plus solennelle et plus bénie qu'elle ne l'était auparavant, et la Bible Un livre différent à ce que c'était, et la journée de repos autrement saccadée et accueillie et les moyens de grâce, au lieu de formes apparemment et bien significatives, sont devenus des puits de salut? Pas rarement parmi ses collègues de pèlerins dans le voyage de la vie, il reconnaît les hommes et les femmes qui ont la marque de Dieu sur leurs fronts; et il y a aussi des moments où sur la face de la nature elle-même - sur la terre multicolore sous la tête et sur les cieux sur sa tête - il lui semble se reposer "une lumière qui n'a jamais été sur la terre ou la mer", révélant à lui apercevoir, comme il était, de la gloire de l'éternel.
Ii. Ces mots contiennent une grande promesse, préparatoire ici pour l'encouragement de chaque disciple du Christ. "Dit je ne suis pas à toi, que, si tu penses croire", etc.. ? Pour cette vision de la foi dont nous parlons ne se perpétue pas. Je ne veux pas dire qu'il passe comme un rêve dans la nuit, ne laissant aucune trace derrière elle. Le chrétien qui a vu dû à la gloire divine doit désirer le voir encore, ou il ne serait pas du tout chrétien; Mais combien de choses ont tendance à le voiler de sa vue! Parfois, des soucis inévitables et des engagements de la vie, souvent des causes qui ne peuvent pas être tracées, il se retrouve en perplexité et sombre. Mais, faible et chanteux comme il est, les promesses de Dieu ne dépendent pas de ses ambiances d'esprit variables; et au vu d'une telle promesse que ceci, la foi éclata dans la prière et éventuellement la prière de la foi vivra. "Je me suis beseeche, montrez-moi ta gloire;" "Ouvrez les yeux des miens, que je puisse voir des choses merveilleuses à partir de ta loi;" "Seigneur, je crois; aidez-vous à mine l'incrédulité. "Mais c'est dans les grands procès de la vie que l'âme ressent la majeure partie de sa propre faiblesse intrinsèque et que la promesse dans le texte est" dépassant grand et précieux. "Quand, par exemple, la santé est soudainement brisée; ou lorsque les perspectives terrestres équitables sont pointillées au sol; ou lorsque le cercle familial est rompu, et un membre adoué avec tendresse est enlevé; -Ce Nature's Darkness et la chagrin de la nature Compass US dans tous les côtés. Le coeur chuchote, "vanité de la vanité. "Oar Common Life perd son intérêt -" Comme un rêve quand on se réveille. "Et peut-être incrédulde, plus comme un poids silencieux et sans vie, mais plutôt comme un démon moqueur, attire les fondements mêmes de la foi ou nous dit que notre intérêt pour eux a été toute une illusion. Ainsi, c'était avec l'asaph psalmiste, quand dans une heure d'infirmité, il s'écria (Psaume 77:1. ), "Le Seigneur va-t-il chasser pour toujours? Les deux promesses échouent pour toujours? Hath Dieu oublié d'être aimable?" Le mauvais et le froid est le réconfort que le monde peut donner dans une telle affaire - dire peut-être à la victime que des choses auraient pu être pire; ou que le malheur est le beaucoup d'homme; ou ce temps sera à long terme émoussé le bord de ses sentiments; et que "les fleurs sauvages peuvent encore grandir parmi les ruines de son bonheur", et que quant à lui "porter est de conquérir son destin. "Ah! Sûrement si ce sont les seules leçons que l'essai a à chaque essai, nous devons souvent venir chercher la providence comme un mal nécessaire. À quel point les mots du maître sont-ils différents, "si tu penses croire, etc.. ! C'est en effet la somme et la substance de nombreux anciens oracle. Dans tous âges, l'esprit du Christ, qui a respiré dans les prophètes, avait parlé dans les mêmes tons. Les enfants de Dieu ont jamais appris à regarder dans le voile et à marcher par la foi. "Qui a parmi vous que craint le Seigneur, qui marche dans l'obscurité, et n'a pas de lumière? Laissez-le faire confiance au nom du Seigneur, laissez-le rester sur son Dieu» ( Ésaïe 1: 10 ). Mais ici Christ lui-même ajoute son "oui et un amen" à toutes les promesses données par ses précurseurs; et non seulement quand il a levé la Lazare de la tombe, mais surtout quand il a éclaté pour toujours les chaînes de mort dans sa propre résurrection, il a donné l'assurance à tous les hommes que ses mots sont fidèles et vrais. Quoi, alors est le message perpétuel de ces mots de son à ses disciples? Croire que vos essais secrets ne sont pas les arbres d'un destin aveugle, mais les décrets d'un ferment de père réconcilié. Ils ne sont pas conçus pour vous écraser, inscultables comme ils apparaissent maintenant. Ils vous invitent "sois toujours et savent qu'il est Dieu;" mais ils ne sont jamais infligés légèrement, jamais incompatibles avec sa sagesse et sa sagesse. Lui faire confiance, puis, dans le noir. Faire confiance à lui quand ton coeur est douloureux. Faites-lui confiance lorsque la sympathie humaine tombe dans votre besoin et votre foi ne sera pas en vain. Il a de nombreuses façons de la providence et de la grâce de vous montrer sa gloire; tempérer vos essais avec la miséricorde; peut-être leur donner une question inattendue; vous élever au-dessus d'eux et, comme c'était au-dessus de vous-mêmes; vous donner de nouvelles découvertes de son amour, une assurance plus profonde que vous n'avez jamais eue avant qu'il soit votre Dieu. Ainsi, ceux qui marchent par la foi et non par la vue ont cette promesse de Christ qui leur remplit même le héros ci-dessous. À travers les expériences à carreaux de la vie, que ce soit joyeux ou grave, Dieu s'approche-t-il et se manifestant à eux. Ils ne feront même jamais la mesure de ses perfections et ils l'adorent pour cela; Mais bien que leur connaissance de lui ne puisse être plein, cela peut être le plus réel; tandis que cela ne peut pas être complet, il peut être encore suffisant pour leur voyage de vie. Ils peuvent voir assez de sa gloire pour les rendre habituellement humbles et reconnaissants et pleines d'espoir, de les renforcer pour le travail quotidien et de les soutenir sous le procès quotidien. Combien de fois que deux personnes soient rencontrées de la vie dont la vie a été visitée avec beaucoup les mêmes essais et enrichi avec beaucoup les mêmes bénédictions sortantes, et pourtant, alors qu'elles s'approchent la soirée de leurs journées, vous entendez que celui-ci se plaignait qu'il soit né sous une étoile malchanceuse , que ses marches ont été heurtées par un sort méchant et que tout est la vanité et la vexation de l'esprit; Alors que l'autre disait que la bonté et la miséricorde l'ont suivi tous les jours de sa vie et demandant ce qu'il rendra au Seigneur pour tous ses avantages envers lui! D'où la différence entre les deux? N'est-ce pas cela, que celui qui a vécu sans Dieu dans le monde, tandis que l'autre a cherché à la grâce de marcher à la lumière de son visage? Tellement pour la vie qui est maintenant. Mais il y a un accomplissement plus important de cette promesse qui appartient à la vie à venir. Ici la gloire de Dieu ne peut être vu que dans les nuages et les ténèbres de ce monde de tempête-jetée. La foi de ses enfants, aussi, n'est pas seulement jugée par le long conflit entre le bien et le mal qui les entourent, mais par l'incrédulité de leurs propres cœurs et la faiblesse de leur corps d'humiliation. "Maintenant, ils voient à travers un verre sombre. "Mais cela ne doit pas durer éternellement. Cette vision n'est que pour un temps désigné. Et quand le mystère de Dieu a été fini et que les enfants de la résurrection ouvrent les yeux sur les nouveaux cieux et la nouvelle terre, dans lesquels habiter la justice, puis chacun d'entre eux apprendra la plénitude de ces paroles de Christ », a déclaré que je pas vers toi, que, si tu penses à croire, tu devrais voir la gloire de Dieu? "-g. B.
Homélies par D. Jeune.
Mort et sommeil.
Ici, nous avons un autre exemple de ce qui est si fréquent dans l'Évangile de John, Jésus utilisant des mots communs dans des significations spéciales et inattendues. Les disciples n'ont pas compris Jésus-comment étaient-ils susceptibles de le faire? Leur réplique était très naturelle. Pourquoi, alors, que Jésus devrait-il parler de la réalité de la mort sous la forme de sommeil?
I. Toute mort serait particulièrement répugnante à Jésus. Jésus, nous pourrions le prendre, y avait en lui une plénitude et une santé de la vie naturelle qui allait mentir aux très antipodes de la mort. Beaucoup vivent sur le point de la mort, comme c'était longtemps. Ils ont juste assez du principe vital de garder l'organisme. Mais Jésus, dans sa propre vie naturelle, était loin de la mort. Il n'avait aucune occasion de le considérer dans le désespoir, de manière déconcertée que la course commune des hommes doit adopter. Avoir parlé de Lazare de mort, sans être forcé pour ainsi dire, aurait suggéré des pensées aux disciples qu'il souhaitait être englouti dans les découvertes inspirantes d'une nouvelle révélation.
II. La mort était d'avoir une nouvelle signification spéciale. Contraste la manière dont Jésus parle de Lazare ici avec la langue qu'il utilise dans Luc 9:60. Ici, il parle du mort Lazare comme seulement dormir; Là, il parle d'incroyants vivants en soi comme étant mort. C'est la vraie mort, d'être.
jette les relations de Jésus à la famille à Bethany! Comment cela correspond à ce que nous sommes informés ailleurs de l'attitude docile de Marie, assise aux pieds de Jésus et en écoutant sa parole! Martha, manque comme elle semble avoir été dans une perspicacité spirituelle et une sympathie, n'aurait pas pu savoir la signification et la protestation de sa description; Mais nous parlons beaucoup mieux que nous le savons et la description était très importante et appropriée. Le temps était venu quand Jésus avait une leçon très pratique pour Martha et Mary, mais Marie apprendrait le plus le plus. Le service de Jésus à l'humanité, toujours essentiellement la même chose, a de nombreux aspects, de nombreuses façons de commencer. Jésus a commencé son travail dans certaines de la guérison corporelle, mais dans de très beaucoup plus, probablement que nous ne l'imaginons en tombant dans leurs oreilles merveilleuses énonciations qui les attiraient et les ont charmées. Et de ce nombre Mary semble avoir été un. Jésus était un ami du ménage et Martha aurait pu dire: "Notre ami est venu et appelle pour toi;" Mais une bonne et heureuse providence a dirigé sa langue et elle parlait que le mot qui fixait en bonne place la mission d'enseignement de Jésus.
II. Les leçons que l'enseignant était venue enseigner. Jésus, en effet, était toujours en train d'enseigner, perdons toujours une lumière fraîche sur des endroits sombres. Pas un de ses merveilleux actes mais était plein d'instruction. Ses miracles étaient instructifs et son enseignement était miraculeux. Ses miracles étaient de grandes leçons d'objets et voici sûrement l'un des plus riches. Comment cela arrête-t-il les hommes qui veulent cartographier les lois de la vie et de la mort avec une précision scientifique! Pas étonnant qu'ils nient la validité d'un tel enregistrement. Jésus vient ici, comme ailleurs, avec une vérité plus grande que tous nos sens peuvent nous dire. Une simple expérience humaine indique la séquence donc: la vie, la mort, la corruption et la So Union avec la Terre mère. Jésus vient avec son pouvoir et fait donc la séquence: la vie, la mort, la corruption naissante, la vie à nouveau. Notre expérience nous dit le réel, pas nécessaire. Ensuite, une autre bonne leçon marie malade d'apprendre était celle de la confiance absolue en Jésus. Jésus utilisait l'organe décomposant de la Lazare à des fins nobles que l'on aurait pensé possible de résider dans un cadavre. Jésus peut utiliser les morts pas moins que de la vie.
III. Nous devrions avoir l'impression que l'enseignant nous appelle constamment. Pas un jour, mais ce que nous pouvons appliquer les grands principes de la vérité comme en Jésus. Pas un jour mais ce que nous pouvons trouver des illustrations de ses lois gardées et ses lois brisées. Le journal très quotidien devrait être lu avec Jésus pour expliquer son impact sur son grand but. Il peut nous montrer ce qui est vraiment génial et ce qui est vraiment peu peu. Sans lui guider, nous sommes très susceptibles de négliger les choses du plus grand moment et de rester admirablement sur des choses peu importantes; Et surtout, au milieu des progrès fréquents de la mort, nous devons apprendre à fondement la leçon qu'il y a une plus grande que la mort. Jésus ne pointe jamais de la vérité plus glorieuse et inspirante que quand il pointe de lui-même. - Y.
Pourquoi ces larmes?
C'est la seule occasion sur laquelle Jésus est enregistré comme ayant perdu des larmes; Car bien que la passion dans Gethsemane soit alluée à l'épître aux Hébreux comme ayant été une scène de pleurs et de larmes fortes, mais c'est trop général et une expression rhétorique à prendre littéralement. (Dans Luc 19:41, ἔκλαυσε est utilisé, pas ἐδάκρυσε, comme ici.) Mais Jésus, allant à la tombe de Lazarus, a manifestement versé des larmes et cette intensité d'émotion était remarqué. Pourquoi, alors, a-t-il été déménagé dans cette mesure?
I. Un témoignage de la plénitude de son humanité. Ce furent les larmes de l'amitié. Beaucoup de temps, Jésus a dû être rempli de profondes pitié de souffrances humaines et de deuil, mais cela ne lui causerait pas de faire larmes les larmes. Jésus était en termes d'intimité aimante avec la famille de Bethany. Chaque élément de preuve devrait être accueilli qui approfondit l'impression de cela; Pour être sûr que Jésus avait des amis spéciaux, c'est de nous faire sentir qu'il était un vrai homme complet. Chaque vrai homme doit avoir des personnes qui sont plus chères à lui que d'autres. Un Jésus sans amis intimes aurait été une contradiction avec tout ce qui est préférable de l'humanité.
II. Un témoignage de la pleine communion de sentiment. Dans un sens, il n'y avait pas besoin de ces larmes. En quelques minutes, de nombreuses larmes pourraient être levées, mais elles seraient des larmes de joie sur le parent restauré. Jésus savait ce qui allait arriver; Pourquoi, alors, a-t-il semblé comme si plongé dans les profondeurs de chagrin? La réponse est qu'il était vraiment dans les profondeurs de chagrin, en pleine communion de chagrin avec les deux soeurs qui étaient ses amis. Jésus s'est comporté à tous égards naturellement et tendrement.
III. Cependant, nous ne devons toutefois pas oublier que c'étaient les larmes de Jésus. Ils font partie de la preuve de son humanité, mais ils doivent être examinés à la lumière de l'ensemble de cette humanité. Ils étaient les larmes d'un Jésus sans péché. Les larmes doivent être examinées en fonction de leur cause. Souvent ils expriment l'égoïsme la plus totale. La passion du chagrin, naturel et inévitable comme c'est-à-dire, fait ressortir l'homme entier par la violence même de son expression, et nous permet de voir à quel point il y a du mal dans le cœur. Les gens peuvent entendre avec l'équanimité des décès de tous les arrondis; Cela ne les frappe jamais, il n'y a rien de mal - tout ce qui veut expliquer. Les problèmes et les mystères de la vie sont comme si elles ne l'étaient pas. Mais laissez le souffle briser leur propre cercle et énonce le plus téméraire et purement soi-même de venir de leurs lèvres.
Trompé patriotisme.
I. La mécontentement fondamentale. Nous devons comprendre clairement la grande erreur fondamentale qui sous-tendait toute l'animosité des pharisiens et des prêtres envers Jésus. Pour comprendre que l'erreur rend la poursuite sans relâche de Jésus plus explicable. Jésus a parlé une grande partie d'un royaume et ce que les pharisiens devraient supporter cela à moins qu'un royaume visible - un royaume de la création de laquelle doit être contesté et empêché par l'empire romain, tolérant, de l'absence d'autorité qui rivalisait? Si ces Juifs n'avaient comptabilisé que ce que le royaume des cieux était vraiment, ils se seraient épargnés beaucoup d'anxiété et se seraient libérés des taches de grande méchanceté. Que tous les hommes devraient croire en Jésus signifiait, dans l'estime des prêtres et des pharisiens, que Jésus serait fait un roi après la mode des hommes. Ils ont jugé Jésus par eux-mêmes. Ils n'avaient aucune norme par laquelle deviner ses motivations et ses procédures, sauver leurs propres cœurs ambitieux. Chacun d'entre eux aurait été heureux d'être un roi s'ils auraient pu obtenir la multitude de les accepter. Ils n'ont pas encore compris que le gouvernement humain, une chose extrêmement importante à sa place, n'est que secondaire et subordonné par rapport à la perception parfaite de l'individu à Jésus. Si Jésus avait eu toute l'autorité et la puissance de l'empire romain à son dos, il aurait pu rien faire avec elle.
II. Le régime infructueux. Réussi, et pourtant infructueux. Les prêtres et les pharisiens ont succédé au-delà de leurs espoirs. Jésus n'est pas devenu le genre de roi qu'ils craignaient qu'il pourrait être. Ils l'ont sorti hors du passage, puis ils étaient heureux. Mais, pour tout cela, les Romains ont fait la saison de la saison et emportent à la fois leur place et leur nation. C'est l'illusion fréquente des hommes que, si seulement ils font certaines choses, ils préveniront ou assureront certaines autres choses. La meilleure façon de prévoir l'avenir est d'assister à la vérité actuelle et à la présente obligation.
III. Le prophète inconscient. Caïphas savait pleinement la popularité de Jésus dans de nombreux quartiers et ce qu'il avait tiré sur le peuple dans les districts de pays, pour ainsi dire. Nul doute que le parti national était dans un dilemme pour commencer, et à cela, a été ajouté le sentiment profond dans le cœur de beaucoup que de l'attaquer était d'attaquer un homme vraiment bon. Ils n'auraient pas hésité pour un moment s'il n'était qu'un simple démagogue, mais être ce qu'il avait hésité. Ainsi, Caitapas arrive sur le devant avec quoi, de son point de vue, était une proposition d'un homme d'État assez. Ce qu'il dit revient à cela: "Nous ne devons pas penser au caractère de celui-ci, mais les nécessités des nombreux." Vous n'hésitez pas à démolir un bâtiment fin et à disperser son contenu si cela empêchera la combustion de nombreuses rues. Et le père de Jésus a le même principe sous-jacent à ses projets, seulement c'est un principe réalisé avec une vraie sagesse et une réussite parfaite. - Y.