Commentaire de Dummelow sur la Bible
Actes 6:11
Hommes subornés ] Le succès de ces tactiques contre Jésus les encouragea à les répéter.
Hommes subornés ] Le succès de ces tactiques contre Jésus les encouragea à les répéter.
CHAPITRE 6 _1. Le Murmure des Grecs contre les Hébreux ( Actes 6:1 ) ._ 2. Étienne ; Son ministère et son arrestation ( Actes 6:8 ). Un autre échec nous est présenté. L'ennemi agit à nouveau. De l'e...
Verset Actes 6:11. _ Ensuite, ils ont suborné les hommes _] υπεβαλον. Ils ont fait travailler _ sournois _; se sont associés à eux-mêmes des gens débauchés, qui pour de l'argent jureraient n'importe q...
Ensuite, ils ont subi des hommes, .... embauché de faux témoins, qui semble avoir été couramment fait par les Juifs; Alors ils l'ont fait dans le cas du Christ: Ce qui dit, nous l'avons entendu parler...
CHAPITRE 14 ST. STEPHEN ET L'ÉVOLUTION DU MINISTÈRE CHRÉTIEN. Actes 6:5 ; Actes 6:8 LES noms des sept choisis sur la suggestion des Apôtres soulèvent très naturellement la question : A quelle foncti...
CHAPITRE 11 HONNÊTETÉ ET FAUX DANS L'ÉGLISE PRIMITIVE Actes 4:36 ; Actes 6:1 LA période exacte de l'histoire de l'Église apostolique à laquelle nous sommes arrivés maintenant est des plus intéressa...
EXPOSITION. Actes 6:1. Maintenant, dans ceux-ci, A.V. (Ce n'est pas ἐκείναις, répondant à מהֵהָ מיַַיַָָּ, mais ταύταις); Multiplier pour multiplié, a.v.; Juifs grecs pour Greciens, A.V. Les Juifs gr...
8-15 Lorsqu'ils ne pouvaient pas répondre aux arguments d'Etienne en tant que contestataire, ils le poursuivirent comme criminel et amenèrent de faux témoins contre lui. Et c'est à côté d'un miracle d...
ENSUITE, ILS ONT SUBORNÉ DES HOMMES - Suborner en droit signifie amener une personne à prêter un faux serment qui constitue un parjure (Webster). Cela a essentiellement ce sens ici. Cela signifie qu'...
Alors ils subornèrent des hommes qui dirent : Nous l'avons entendu prononcer des paroles blasphématoires contre Moïse et _contre_ Dieu. Ver. 11. _Puis ils subornaient_ ] Ce qu'ils avaient appris de c...
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God. PUIS ILS ONT SUBORNÉ , [ hupebalon (G5260)]. C'est le sens propre du mot, en référence...
ATTAQUE CONTRE ETIENNE. Ce chrétien helléniste attire sur lui l'attention du peuple. Il était plein de grâce ; l'inspiration qui lui a donné son pouvoir a conduit à des troubles dans une ou des synago...
PAROLES BLASPHÉMATOIRES CONTRE MOÏSE, ETC. — Il n'y a aucune raison de croire qu'Etienne ait connu le mystère de l'abolition de la loi mosaïque, que les apôtres ne semblent pas avoir compris immédiate...
RENCONTRE MURMURE À L'INTÉRIEUR ET PERSÉCUTION À L'EXTÉRIEUR Actes 6:1 Les Grecs mentionnés ici étaient des Juifs qui avaient vécu à l'étranger et parlaient grec. Il n'y avait pas encore de Gentils...
_Alors ils subornaient des hommes._ Comme ils se trouvaient incapables de se défendre par de justes arguments, ils eurent recours à une fraude des plus mesquines et des plus malhonnêtes ; _ils subordo...
Actes 6:11 Le premier martyr chrétien. Voir: I. Chez Stephen en tant qu'homme. Le troisième verset nous fait comprendre qu'il était un homme de « rapport honnête » : littéralement, un homme bien témo...
Actes 6 ; Actes 7 Stéphane. De l'histoire de Stephen, nous apprenons: I. Que la fidélité à la vérité provoque l'antagonisme ; la sainteté et le péché se repoussent mutuellement ; l'amour et l'égoïsm...
Une deuxième fois, cependant, une difficulté surgit de l'intérieur, l'inimitié de Satan de l'extérieur était clairement évidente. Dans Ch.5.1-3 Satan avait cherché à entrer sournoisement parmi les sai...
LA PRÉDICATION ET LE MARTYRE D'ETIENNE (6:8-7:60). C'est l'une des choses excitantes à propos de servir Dieu que nous ne sachions jamais ce qu'il va faire ensuite. Dans Actes 6:1 les apôtres s'étaient...
« Alors ils ont suborné des hommes, qui ont dit : « Nous l'avons entendu prononcer des paroles blasphématoires contre Moïse et contre Dieu. » ' Mais ceux qui ont pris leur défaite durement et n'étaien...
Actes 6:1 . _Murmure des Grecs contre les Hébreux. _Le mot original ici rendu Grecs est _Hellénistes ; _de Hellen, fils de Deucalion, roi de Thessalie, qui se noya lors de l'inondation qui mit toute l...
_REMARQUES CRITIQUES_ Actes 6:8 . LA FOI. —Selon les meilleurs textes, la _grâce_ devrait être ( Actes 4:33 ) ; le changement ayant probablement été fait pour correspondre à Actes 6:5 ....
ALORS ILS SUBORNAIENT DES HOMMES QUI DISAIENT : NOUS L'AVONS ENTENDU PRONONCER DES PAROLES BLASPHÉMATOIRES CONTRE MOÏSE ET CONTRE DIEU....
LE TÉMOIGNAGE D'ETIENNE. Actes 6:9...
OBÉISSANT À LA FOI Actes 6:1 MOTS D'INTRODUCTION Puissions-nous attendre un peu pour étudier le côté commercial de la vie de l'Église. Notre texte ( Actes 6:3 ) dit qu'il y a trois exigences : (1)...
L'histoire alterne entre l'opposition de la foule extérieure et la condition de l'Église dans ses propres frontières. Une difficulté surgit concernant la répartition des secours qui avaient un ton nat...
Et Etienne, plein de foi et de puissance, fit de grands prodiges et miracles parmi le peuple. (9) Alors il s'éleva certains de la synagogue, qui s'appelle la synagogue des Libertins, et des Cyréniens,...
_And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people._ THE LAST FIRST I. The points in which Stephen was last. 1. His position was entirely subordinate. The deacons...
_Then they suborned men._ THE ACCUSATION OF STEPHEN I. Its authors (Actes 6:9). Observe here-- 1. That moral perversity is common to men of every race. All these men, “Libertines,” etc., differing...
Qui dirait _qu'ils l'ont entendu prononcer des paroles de blasphème contre Moïse, et contre Dieu, contre la loi et le temple : que Jésus détruirait le temple. Ces accusations étaient falsifiées ; car...
SUBORNÉ. Grec. _hupoballo. _Ici seulement. BLASPHÉMATOIRE. Grec. _blasphème. _Ici, Acte 6:13. 1 Timothée 1:13 . 2Ti 3:2. 2 Pierre 2:11 . MOTS. Grec. _rhéma. _Voir note sur...
1 Rois 21:10; 1 Rois 21:10; 1 Rois 21:13; 1 Timothée 1:13; Actes