-
ASSUERUS ET MORDECAI : LA CONCLUSION
CHAPITRE 10
Les trois versets par lesquels ce livre se termine nous parlent de la
grandeur du roi Assuérus. Voici aussi le récit de la grandeur
croissante de Mard...
-
Verset Esther 10:3. Était _ à côté du roi Assuérus _] Il était
son premier ministre; et, sous lui, était le gouverneur de tout
l'empire.
Le _ Targum _ est extravagant dans son éloge sur Mardochée: "To...
-
Pour Mordecai, le Juif était ensuite à Ahasuerus, .... Le deuxième
homme du Royaume, le principal des conseillers et le Premier ministre
d'État:
et grand parmi les Juifs; très respecté par eux, en gr...
-
EXPOSITION.
Conclusion.-la grandeur d'Ahasuerus et de Mordecai sous lui ( Esther
10: 1-17 .). Le livre d'Esther aurait pu se terminer avec
l'institution de la fête de Purim. Tout ce qui est allé aupar...
-
MARDOCHÉE ... ÉTAIT À CÔTÉ DU ROI ASSUÉRUS - Voir Esther 2:5
note. Artabanus (Esther 1:14 note) était le favori vers la fin du
règne de Xerxès, i. e. dans ses 20e et 21e ans....
-
Car Mardochée le Juif [était] après le roi Assuérus, et grand
parmi les Juifs, et accepté de la multitude de ses frères, cherchant
la richesse de son peuple, et disant la paix à toute sa postérité.
Ve...
-
For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among
the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the
wealth of his
MORDECIA ... ÉTAIT À CÔTÉ DU ROI ASSUÉRUS ... G...
-
ESTHER 10. CONCLUSION DU LIVRE. Le dernier chapitre est un court
panégyrique sur Mardochée : il est loué comme sage et bon, un homme
de grande importance dans les affaires impériales ainsi que aimé de...
-
LA FÊTE DE POURIM
Esther 9:20 ; Esther 10:1
La fête de Pourim - ainsi appelée d'après Esther 3:7 - a eu lieu
les 14 et 15 Adar, notre février. Tout ce livre a été lu la veille
au soir à la synagogue....
-
_Mardochée le Juif était à côté du roi Assuérus_ Long s'il
s'était assis avec contentement à la porte du roi, mais maintenant
il est enfin arrivé à la présidence du conseil du roi. Les hommes
de mérit...
-
Car Mardochée le Juif [était] après le roi Assuérus, et grand
parmi les Juifs, et (a) acceptait de la multitude de ses frères,
recherchant la richesse de son peuple, et disant la paix à toute sa
posté...
-
LA GRANDEUR D'ASSUERUS ET DE MORDECAI
Ce livre remarquable se termine par l'annonce de la grandeur de
l'empire perse gouverné par le roi Assuérus. chef de l'empire grec,
a vaincu et déplacé l'empire...
-
Esther 10:1 . _Déposé un tribut sur la terre. _C'était pour
préparer sa grande expédition, comme certains le supposent, contre
l'Europe. Mais les historiens païens, se contredisant si
matériellement,...
-
NOTES CRITIQUES.] ET LE ROI ASSUÉRUS DÉPOSA UN TRIBUT SUR LA TERRE
ET SUR LES ÎLES DE LA MER] Tribut—un prélèvement,
tribut-service—signifie une taxe prélevée, et pour cette raison ce
tribut-service a...
-
L'étendue du pouvoir de Mardochée....
-
Car Mardochée, le Juif, était à côté du roi Assuérus, une
puissance à côté du roi dans l'empire, ET GRAND PARMI LES JUIFS,
influent aussi parmi ses propres compatriotes, ET ACCEPTÉ DE LA
MULTITUDE DE...
-
Nous avons ici la dernière photo de cet homme Mardochée. C'est
singulièrement fin. Quoi qu'il ait pu être discutable dans certaines
des méthodes qu'il a adoptées à l'égard d'Esther - et ici nous ne
po...
-
(3) Car Mardochée, le Juif, était après le roi Assuérus, et grand
parmi les Juifs, et il acceptait de la multitude de ses frères,
recherchant la richesse de son peuple, et disant la paix à toute sa
po...
-
_Et le roi Assuérus mit un tribut sur le pays._
UN BON GOUVERNEMENT
Un bon gouvernement...
I. Possède un système fiscal avisé.
II. Fait sentir sa puissance.
III. Place les bons hommes au pouvoir....
-
_La graine. Benjamin (Itin.) nous informe que lui et la reine ont
été enterrés dans la ville principale des Mèdes, qu'il appelle «
la grande Hamda » ; peut-être la province Mardochæa, (ou grec :
Amord...
-
SUIVANT . la deuxième. le Grand Vizir. Comparez Esther 8:2 .
PARLER DE PAIX . maintien de la paix.
SA POSTÉRITÉ : c'est-à-dire le Peuple d'Israël. NB en Perse, pas
en Judée. Ainsi fut préparée la voi...
-
1 Samuel 23:17; 2 Chroniques 28:7; Daniel 5:16; Daniel 5:29; Esther
3:2