Commentaire de Dummelow sur la Bible
Marc 16:9-20
Conclusion de l'Evangile. Un oncial MS donne une deuxième terminaison à l'Évangile comme suit : « Et ils rapportèrent toutes les choses qui leur avaient été commandées brièvement ( ou immédiatement) aux compagnons de Pierre. Et après cela, Jésus lui-même envoya aussi par eux de l'orient jusqu'à l'occident la sainte et incorruptible prédication du salut éternel. Des preuves internes indiquent définitivement la conclusion que les douze derniers vv. ne sont pas de Saint-Marc. Car, (1) la vraie conclusion contenait certainement une apparence galiléenne ( Marc 16:7 cp. Marc 14:28), et ce n'est pas le cas. (2) Le style est celui d'un simple catalogue de faits, et tout à fait différent de la richesse habituelle des détails graphiques de Saint-Marc. (3) La section contient de nombreux mots et expressions jamais utilisés par Saint-Marc. (4) Marc 16:9 fait un nouveau départ brusque, et n'est pas continu avec le récit précédent. (5) On parle de Marie-Madeleine ( Marc 16:9 ) comme si elle n'avait pas été mentionnée auparavant, bien qu'elle ait été évoquée deux fois ( Marc 15:47 ; Marc 16:1 ). (6) La section semble représenter non pas une tradition primaire, comme celle de Pierre, mais tout à fait secondaire, et en particulier dépendre de la conclusion de saint Matthieu, et de Luc 24:13 .
D'un autre côté, la section n'est pas un ajout occasionnel ou non autorisé à l'Évangile. À partir du IIe siècle, dans presque tous les manuscrits, versions et autres autorités, il fait partie intégrante de l'Évangile, et il peut être démontré qu'il a existé, sinon à l'époque apostolique, du moins à l'âge sous-apostolique. . Il existe un certain nombre de preuves contre elle (bien que très peu puisse être démontré comme indépendant d'Eusebius l'historien de l'Église, 265-340 après JC), mais certainement pas assez pour justifier son rejet, si ce n'était que des preuves internes démontrent clairement qu'il ne peut pas provenir de la main de saint Marc.
Le récit le plus probable de l'histoire littéraire de la section semble être le suivant. L'Évangile de Saint-Marc, étant le premier récit détaillé et faisant autorité de la vie de notre Seigneur par opposition à ses discours, a atteint lors de sa première publication (55-60 après JC) une diffusion considérable, d'abord dans le W. et ensuite dans le E. A cette époque, il se terminait par un récit de l'apparition galiléenne, que l'on ne trouve maintenant que dans saint Matthieu ( Matthieu 28:16). La publication ultérieure des premier et troisième évangiles, qui incorporaient pratiquement tout son sujet et étaient beaucoup plus intéressants en tant que contenant des discours, l'a pratiquement exclu de la circulation. Quand, à la fin de l'âge apostolique, une tentative a été faite (probablement à Rome) pour recueillir les mémoires authentiques des apôtres et de leurs compagnons, une copie du deuxième Évangile négligé n'a pas été facilement trouvée. Celui qui a été réellement découvert, et a été utilisé pour multiplier les copies, avait perdu sa dernière feuille, et donc une terminaison appropriée (la présente annexe) a été ajoutée par une autre main. Un manuscrit arménien récemment découvert (1891) attribue définitivement l'appendice à Ariston, c'est-à-dire probablement à Aristion, « un disciple du Seigneur » mentionné par Papias (130 après JC).
Certains pensent que l'Evangile se terminait à l'origine en Marc 16:8 ; ("car ils avaient peur"), mais c'est peu probable. Une telle conclusion serait inexplicablement abrupte – plus en grec qu'en anglais ; et Marc 16:7 ; Marc 14:28 prépare et anticipe une apparition galiléenne.