-
CHAPITRE 4
Le Roi, l'Époux parle d'elle, qui est « parfaite par sa beauté mise
sur toi » Ézéchiel 16:14 . Il dit tout ce qu'elle est à ses yeux
et son estime aimante. Il l'a appelée de la fosse aux li...
-
Verset Cantique des Cantiqu 4:16. _ Réveillez-vous, ô vent du nord;
et viens, sud _] Il est admis que le _ vent du sud _ en Palestine, en
été, est _ extrêmement chaud et gênant _; par conséquent, une...
-
C'est un chapitre qui est peut-être plus adapté à la méditation
privée que pour la déchiration en public. Néanmoins, comme il
s'agit d'une saison de communion, et j'espère que la plupart d'entre
nous...
-
Éveillé, o vent nord, .... Ces mots, selon certains L, sont les mots
de l'église poursuivis, priant pour l'esprit; à quel sens la
commande et la connexion des mots semblent incliner; Bien que la
langu...
-
TRUE LOVE TESTED CANTIQUE DES CANTIQU 1:1 ; Cantique des Cantiqu 2:1 ;
Cantique des Cantiqu 3:1 ;...
-
EXPOSITION.
Cantique des Cantiqu 4:1.
Voici, tu es juste, mon amour; Voici, tu es juste; Thin Yeux sont
comme des colons derrière ton voile; Ton cheveux est comme un
troupeau de chèvres, qui se trouv...
-
16 L'Église prie pour les influences de l'Esprit béni, pour faire
fructifier ce jardin. Les grâces dans l'âme sont comme des épices
dans ces jardins, ce qui en eux est précieux et utile. L'Esprit
béni...
-
La brève réponse de la mariée, déclarant son affection pour le roi
et sa volonté de lui appartenir....
-
_Réveille-toi, ô vent du nord ; et viens, toi au sud; souffle sur
mon jardin, [afin que] les épices en jaillissent. Que mon bien-aimé
vienne dans son jardin et mange ses agréables fruits._
Ver. 16. _R...
-
Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that
the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden,
and eat his pleasant fruits.
RÉVEILLEZ-VOUS - Levez-vous....
-
CANTIQUE DES CANTIQU 4:13 À CANTIQUE DES CANTIQU 5:1 . LA MARIÉE
COMME JARDIN. Les charmes de la mariée sont désormais décrits sous
la figure des fruits du jardin....
-
RÉVEILLE-TOI, Ô VENT DU NORD. La mariée reprend ici la métaphore
et souhaite pouvoir produire n'importe quoi pour l'inviter ou lui
plaire. L'auteur des _Observations,_ remarquant que le vent du sud es...
-
DESCRIPTION DE SES CHARMES. SON INVITATION
1-7. Ce petit poème appartient à la classe que les Arabes appellent
wasf, dans laquelle sont décrits les charmes de la mariée : ils sont
chantés pendant qu'...
-
Acceptant sa description figurative d'elle, elle lui souhaite la
bienvenue. Le vent du nord plus froid et le sud plus chaud sont
naturellement mentionnés : pas l'est, qui apporte la sécheresse, ni
l'o...
-
Réveillez-vous, O (i) vent du nord ; et viens, toi au sud; souffle
sur mon jardin, [pour] que ses parfums s'en échappent. Que mon
bien-aimé vienne dans son jardin et mange ses agréables fruits.
(i) E...
-
Cantique des Cantiqu 4:16
Les offices du Saint-Esprit sont multiples.
I. C'est Lui qui doit nous convaincre de péché ( Jean 16:8 ).
II. La conversion, dans son sens vrai et scripturaire, un passage...
-
LA RÉPONSE DE LA MARIÉE dans laquelle elle s'offre au marié.
_« Réveille-toi, ô vent du nord, Et viens, toi du sud, Souffle sur
mon jardin, Pour que ses épices en jaillissent. Que mon bien-aimé
vienn...
-
Cantique des Cantiqu 4:8 . _Viens avec moi du Liban, mon épouse.
_Cette appellation attachante apparaît ici pour la première fois.
Cette maison d'été de Salomon a été construite dans la forêt du
Liban...
-
LE DÉSIR DE LA MARIÉE
Cantique des Cantiqu 4:16
Que mon Bien-Aimé vienne dans son jardin
Et mange ses agréables fruits.
L'Epouse rend l'amour de l'Epoux en retour. « Mon amour », a
répondu « Mon bi...
-
Réveille-toi, ô vent du nord, frais et rafraîchissant, ET VIENS,
TOI DU SUD, chaud et humide, mais généralement pas bruyant ; SOUFFLE
SUR MON JARDIN POUR QUE LES ÉPICES EN JAILLISSENT, QUE son parfum...
-
L'AMOUR RAVISSANT DE L'ÉGLISE...
-
3. The Bride Cantique des Cantiqu 4:16). The Acceptance
4. Solomon Cantique des Cantiqu 5:1).
(a) To the Bride (1a).
(b) To His Retinue (1b)....
-
Réveille-toi, ô vent du nord ; et viens, toi au sud; souffle sur mon
jardin, afin que les parfums en jaillissent. Que mon bien-aimé vienne
dans son jardin et mange ses agréables fruits.
Il semblerait,...
-
_Réveille-toi, ô vent du nord ; et viens, toi au sud; souffle sur
mon jardin, afin que les parfums en jaillissent._
GRÂCE POUR LA COMMUNION
L'être aimé dans le texte désirait la compagnie de son Seig...
-
_Vent. À différents moments. Que toutes les nations soient
convaincues de ta beauté. (Calmet) --- Le Saint-Esprit a permis aux
apôtres de convertir le monde. (Nys. Rupert.) --- Toutes les
tentations,...
-
Vent du nord — Ces vents peuvent signifier les différentes
dispensations de l'esprit de Dieu. Mon jardin — Ce verset est
prononcé par le conjoint. Et il appelle le jardin à la fois le sien
et le sien,...
-
1 Pierre 2:10; 1 Pierre 2:5; 1 Pierre 2:9; 1 Thesaloniciens 2:12;...