Commentaire de Joseph Benson
Ésaïe 43:18,19
Ne vous souvenez pas des choses anciennes. Mais bien que votre ancienne délivrance hors d'Égypte ait été en elle-même une œuvre des plus glorieuses, que vous devriez toujours vous souvenir et considérer ; pourtant cette autre œuvre, de votre délivrance hors de Babylone, et les bénédictions qui s'ensuivront, et en particulier celle de l'envoi du Messie, sera une faveur si transcendante, que, en comparaison, toutes vos délivrances antérieures sont à peine dignes de votre souvenir et votre considération. Voir deux textes parallèles, Jérémie 16:14 ; Jérémie 23:5. D'où les passages réunis, il apparaît que cette dernière délivrance, comparée à celle hors d'Égypte, ne doit pas être limitée à leur restauration de la captivité, mais être étendue aux conséquences de celle-ci, et spécialement à la rédemption du Messie. En effet, autrement la délivrance d'Egypte était plus glorieuse et merveilleuse, à bien des égards, que celle de Babylone.
Voici, je vais faire une chose nouvelle Une œuvre qui n'a encore jamais été faite dans le monde. Maintenant, elle jaillira. L'Écriture parle souvent des choses à une grande distance du temps, comme si elles étaient maintenant à portée de main, pour nous faire sentir l'immensité du temps et de toutes les choses temporelles, en comparaison de Dieu et des choses éternelles ; c'est pourquoi il est dit que mille ans sont aux yeux de Dieu, mais comme un jour. Ne le saurez-vous pas ? Certes, vous les Juifs, vous le saurez par expérience, et vous découvrirez que je ne vous trompe pas avec de vains espoirs. Je ferai un chemin dans le désert, &c. Je vous donnerai la direction et la provision dans le désert, où il n'y a généralement pas de chemin, et où tout le nécessaire manque ; qui, comme il parle littéralement de Dieu les conduisant à travers le grand désert qui s'étendait entre Babylone et la Judée, ainsi il est mystiquement signifié de ces bénédictions spirituelles que Dieu, en et par Christ, conférerait à tout son peuple, pas seulement aux Juifs, mais aussi les Gentils, qui, en langage prophétique, sont souvent comparés à un désert.