_AM 2513. BC 1491._
Moïse reçoit ici des instructions,
( 1,) _Concernant les rideaux intérieurs du tabernacle, Exode 26:1 ._
(2,) _Concernant les rideaux extérieurs, Exode 26:7 ._
(3,) _Concernant la couverture qui devait la protéger des
intempéries, Exode 26:14 ._
(4,) _Concernant les planches... [ Continuer la lecture ]
_Tu feras le tabernacle_ Le mot המשׁכן _hammishchan_ , que nous
traduisons _tabernacle_ , signifie _un endroit où habiter._ Et ce
n'était pas seulement un signe de la présence de Dieu avec, et de la
protection de son peuple, mais son habitation ou lieu d'habitation
parmi eux : le lieu où il manifest... [ Continuer la lecture ]
_Peaux de blaireaux_ Nous traduisons donc : mais il semble plutôt
qu'il s'agisse d'une sorte de cuir solide, mais très fin, car nous
lisons de la meilleure sorte de chaussures qui en est faite,
Ézéchiel 16:10 . C'était la quatrième couverture du tabernacle. Le
premier était en lin, le second en poil... [ Continuer la lecture ]
Des indications très particulières sont données ici au sujet des
_planches du tabernacle_ , qui devaient supporter les rideaux. Ceux-ci
avaient des tenons qui tombaient dans les mortaises qui leur étaient
faites dans des bases d'argent. Les planches étaient couplées avec
des anneaux d'or en haut et... [ Continuer la lecture ]
_Tu feras un voile._ Tout le tissu à l'intérieur devait être
divisé en deux pièces par un grand et épais voile ou rideau de la
plus belle étoffe forgée, avec une variété de couleurs, des
chérubins et d'autres figures. Il devait être suspendu à des
crochets d'or au sommet et, en raison de son épaisse... [ Continuer la lecture ]
_Faites une tenture pour la porte de la tente_ Il est clair d'après
la première partie de cette description, ( Exode 26:12 ,) que l'
_arche_ et le _propitiatoire_ étaient à l'extrémité ouest du
tabernacle, c'est-à-dire la porte ou l'entrée faisait face à
l'orient, de sorte que les Israélites, en ado... [ Continuer la lecture ]