Commentaire de Joseph Benson
Ézéchiel 20:40-42
Car dans ma sainte montagne , &c. La colline sainte de Sion, sainte par Dieu l'ayant désignée pour le lieu de son temple. La montagne de la hauteur d'Israël Voir Ézéchiel 17:23 ; Michée 4:1 . Bien que le mont Sion n'était pas l'une des plus hautes montagnes d'Israël, pourtant Dieu manifestant sa présence là-bas dans son temple, il était plus honoré que n'importe laquelle de leurs autres montagnes. Lowth, et plusieurs autres commentateurs, pensent que l'Église chrétienne est ici signifiée, et appelée la montagne sainte de Dieu en allusion au temple de Jérusalem, construit sur le mont Moriah, une partie du mont Sion ; (voir notes sur Ézéchiel 17:23 , et Ésaïe 2:2;) et que le prophète prédit ici la conversion des Juifs au christianisme, et leur union avec les Gentils convertis dans l'église de Dieu.
En même temps, cependant, ils supposent que, lors de leur conversion et de leur retour dans leur propre pays, certains privilèges appartiendront à la Jérusalem terrestre, en tant que métropole de cette nation. Toute la maison d'Israël, tous, me serviront, c'est -à-dire que toute la maison d'Israël restaurée me servira à Jérusalem. Il n'y aura plus de séparation comme lorsque les dix tribus ont abandonné le culte de Dieu à Jérusalem. Là je les accepterai, et là j'aurai besoin de vos offrandes , etc. Exiger signifie la même chose qu'accepter , par une métonymie de la cause à l'effet ; de même que chercher sert parfois à trouver : voir Ésaïe 65:1. Dans le même sens, il est dit que Dieu n'exige pas de telles instances d'adoration qu'il ne prend pas plaisir à, Ésaïe 1:11 . Les offrandes signifient en général tout ce qui est consacré au service de Dieu.
Ceux qui supposent que le prophète annonce ici la conversion des Juifs au christianisme, le considèrent comme « exprimant le culte chrétien par les oblations religieuses qui étaient propres à son temps ; comme les autres prophètes décrivent fréquemment l'état de l'Église chrétienne, par des représentations tirées du temple et du service juifs. Voir Lowth. Je t'accepterai avec ta douce odeur Ceci est mentionné en opposition à la douce odeur de leurs offrandes aux idoles. Les mots peuvent être rendus, je serai content de vous, comme d'une douce saveur ; ou, comme avec la saveur d'une offrande d'expiation. Quand je t'ai fait sortir Ou, comme on peut mieux le rendre, Quand je t'ai fait sortir du peuple ;c'est-à-dire, 1°, quand je vous ai ramené de captivité dans votre propre pays ; ou, 2°, quand je vous ai convertis au Christ, et que je vous ai uni à l'Église chrétienne. Et je serai sanctifié en vous devant les païens, je ferai honneur à mon nom par les œuvres merveilleuses, soit de justice, soit de miséricorde, que je montrerai envers vous ; et les nations me considéreront comme un Dieu grand et saint, quand elles observeront ma délivrance de toi, et ton obéissance envers moi.
Et vous saurez que je suis l'Éternel ou l'Éternel; c'est-à-dire celui qui fait ÊTRE ce qu'il a dit DEVRA ÊTRE, et qui accomplit ses promesses. Quand je vous ferai entrer dans le pays , &c. Dans le pays que j'ai juré de donner à vos pères et à leur postérité : voir Ézéchiel 20:5 .