_Par conséquent_ , &c. La démonstration précédente de la grandeur
du Fils de Dieu étant conçue pour convaincre l'humanité de la
grande excellence et de l'importance de cet évangile dont il est
l'auteur, et de la grande culpabilité d'avoir désobéi, négligé ou
apostasié, l'apôtre maintenant met en gar... [ Continuer la lecture ]
_Car si la parole prononcée par les anges_ La loi délivrée par leur
ministère. Il n'est nulle part affirmé que la loi a été _donnée_
par des anges, mais que le peuple l'a reçue, εις διαταγας
αγγελων, _par la disposition, l'administration_ ou la
_délégation des anges, Actes 7:53_ ; et qu'il a été , _... [ Continuer la lecture ]
_Pour_ , &c. Ce verset contient une preuve du troisième : plus grand
est le salut, et plus glorieux le Seigneur que nous méprisons, plus
grand sera notre châtiment. _Aux anges il_ (Dieu) _n'a pas soumis le
monde à venir_ C'est-à-dire, comme la plupart des commentateurs ont
compris la clause, la disp... [ Continuer la lecture ]
_Mais un dans un certain endroit_ A savoir, David, Psaume 8:4 ; _a
témoigné en disant : Qu'est-ce que l'homme ?_ Le mot hébreu
אנושׁ, utilisé dans le Psaume, signifie homme _faible,
misérable_ et _mortel ; _l'homme dans son état déchu ; odieux au
chagrin, au chagrin, à l'anxiété, à la douleur, au tr... [ Continuer la lecture ]
_Tu l'as fait_ cet Isaïe, 1 er, homme, lors de sa création ; _un peu
plus bas que les anges_ Ainsi la LXX., et toutes les anciennes
traductions grecques, ainsi que le Targum, lisent la clause ; mais
l'hébreu, מאלהים, est _un peu inférieur à Dieu; _le mot
_Dieu_ étant probablement mis par une ellipse... [ Continuer la lecture ]
_Tu as mis toutes choses Toutes choses_ sans exception ; _dans la
sujétion_ Υποκατω των ποδων αυτου, _sous ses
__pieds_ mêmes Telles sont les paroles du psalmiste, exprimant une
domination à tous égards illimitée et absolue. _Car dans ce_ qu'il
est dit, _il a mis toutes_ choses _sous lui, il n'a rie... [ Continuer la lecture ]
Dans ce verset, l'apôtre exprime, dans ses propres mots, ce qu'il
exprimait auparavant dans ceux du psalmiste. _Car cela lui_ est
_devenu_ Cela convenait à tous ses attributs, spécialement à sa
justice et sa miséricorde, sa sainteté et sa bonté, sa sagesse et
sa vérité ; _pour qui_ Comme leur fin ul... [ Continuer la lecture ]
_Car_ comme s'il avait dit : Et il paraît qu'il était juste que le
Christ souffre, parce que, ayant la même nature avec nous, il fallait
qu'il fût ainsi fait comme nous, qui devons souffrir avant que nous
puissions régner ; _à la fois celui qui sanctifie,_ qui lave les
hommes de leurs péchés dans so... [ Continuer la lecture ]
_Autant donc que les enfants_ croyants, qui sont la semence
spirituelle de Christ; _participent de la chair et du sang_ de la
nature humaine avec toutes ses infirmités ; _il a également pris
part au même_ Voir Philippiens 2:8 ; _que par_ sa propre _mort, il
pourrait détruire_ la tyrannie de _celui q... [ Continuer la lecture ]
_Car, en vérité, il n'a pas pris sur lui le_ grec, ου γαρ
αγγελων επιλαμβανεται, _il n'a __pas pris_ ou ne
_prend pas des anges_ , pour les sauver de l'abîme de misère dans
lequel ils sont tombés, comme ne prenant pas leur nature sur lui;
_mais il a pris_ ou _taketh_ , la main sur _la semence d'Abra... [ Continuer la lecture ]
_C'est pourquoi dans toutes les choses_ qui appartiennent
essentiellement à notre nature, et dans toutes les souffrances et
tentations ; _il l'incombait à l'_ égard de la charge, du devoir et
de l'emploi qu'il avait pris sur lui ; ou c'était hautement
convenable et convenable, oui, nécessaire, pour... [ Continuer la lecture ]