Le déluge éclate Tandis que les hommes creusent et fouillent dans les mines, un flot d'eaux se déverse soudainement et violemment sur eux, et les perturbe dans leur travail ; de l'habitant hébreu, מעם גר, megnim gar, de avec l'habitant , ou séjournant , comme le mot signifie plutôt : c'est-à-dire hors de cette partie de la terre que les mineurs habitent, ou partout où ils séjournent et travaillent ; de sorte qu'ils n'osent plus y rester : mais sont forcés de quitter les lieux ; même les eaux oubliées du pied Les premiers mots de cette clause, même les eaux , ne sont pas en hébreu.

C'est seulement, Ils (à savoir, les eaux ) sont oubliés du pied; c'est-à-dire que le pied, foulant la terre sèche, oublie que les eaux étaient là dernièrement. Elles sont taries, elles sont éloignées des hommes C'est-à-dire que l'art de l'homme trouve un moyen de détourner de telles eaux dans différents canaux, et de les drainer, de sorte qu'elles laissent les lieux à nouveau secs, ou, au moins, s'y jettent. des ruisseaux si peu profonds qu'ils sont facilement franchissables.

Continue après la publicité
Continue après la publicité