Commentaire de Joseph Benson
Job 41:2
Peux-tu mettre un crochet hébreu, אגמן, agmon, un jonc , c'est-à-dire un hameçon semblable à un jonc, avec la tête pendante, comme s'exprime Ésaïe 58:5 ; dans son nez ? De le pendre pour le vendre, ou de le ramener à la maison pour l'utiliser, après l'avoir tiré hors de la mer ou du fleuve. Ou percer sa mâchoire avec une épine ? Ou avec un crochet de fer, ou un instrument, aussi tranchant qu'une épine, avec lequel tu as l'habitude de transporter de petits poissons.
Heath traduit la première clause, peux-tu lui mettre un pansement sur le nez ? signifiant, par le pansement , une corde de joncs, qui devait lui attacher la bouche solidement ; car l'épine, ou instrument de fer, devait l'empêcher d'enlever le pansement. "Il est habituel", dit le Dr Dodd, "à ce jour, d'attacher les mâchoires du crocodile lorsqu'il est pris."