Commentaire de Joseph Benson
Job 8:6
Si tu étais pur et droit, c'est-à-dire d'un cœur sincère et d'une vie irréprochable envers Dieu et les hommes ; sûrement maintenant , il se réveillait pour toi יעיר, jagnir, excitarit se , il lever ou remuer lui - même. Ainsi David prie, utilisant le même mot, Remuez-vous, et réveillez-vous à mon jugement. Et faire prospérer la demeure de ta justice, Il aurait certainement de l'estime pour toi, et restaurerait les soucis de ta maison et de ta famille à leur ancienne splendeur.
Il dit l'habitation de ta justice , pour signifier que s'il en était ainsi, et qu'il gérerait ses affaires avec justice et non à tort, Dieu le ferait prospérer en conséquence; et peut-être aussi d'insinuer que, parce qu'il n'avait pas prospéré, ils avaient lieu de soupçonner qu'il avait acquis sa propriété par fraude et oppression.