Commentaire de Joseph Benson
Luc 16:14-15
Les Pharisiens, qui étaient avides D'un esprit très mondain ; entendu toutes ces choses à savoir, concernant le véritable usage des richesses, et l'impossibilité des hommes de servir Dieu et Mammon en même temps; et ils se moquaient de lui comme d'un visionnaire, qui méprisait les richesses, les honneurs et les plaisirs de la vie pour aucune autre raison que parce qu'il ne pouvait pas se les procurer. Le mot original, , est très emphatique, signifiant, ils se moquaient de lui , par un mouvement méprisant de la bouche et du nez, ainsi que par ce qu'ils lui disaient.
Le mot pourrait être correctement rendu, ricanèrent-ils. « Il y avait dans le discours de Notre-Seigneur une gravité et une dignité qui, tout insolents qu'ils fussent, ne leur permettaient pas de rire ; mais par quelque air méprisant, ils se laissaient entendre leur mépris mutuel. Doddridge. Et il dit : Vous êtes ceux qui vous justifient devant les hommes En évitant la compagnie des pécheurs et votre souci des apparences extérieures, vous faites semblant de prétendre à une sainteté extraordinaire devant le monde, et vous manquez rarement d'acquérir une grande réputation pour cela.
Ou, le sens peut être, vous vous pensez juste, et persuadez les autres de vous penser ainsi. Mais Dieu connaît vos cœurs. Vous ne pouvez pas vous justifier devant lui, qui sait que vous êtes si loin d'être justes, que vous êtes très méchants. Car bien que vous ayez couvert l'impureté de vos crimes avec le manteau peint de l'hypocrisie, et en vous promenant ainsi paré, avez trompé ceux qui ne regardent pas plus loin que l'extérieur, dans une haute admiration pour vous, vous ne pouvez pas vous protéger de la la détection de Dieu, dont l'œil pénètre à travers toutes les couvertures, et qui juge des choses non par leurs apparences, mais selon la vérité. Pour ce qui est hautement estimé parmi les hommes, &c. En conséquence de quoi il arrive souvent qu'il abhorre à la fois les hommes et les choses qui sont tenus en haute estime.