Commentaire de Joseph Benson
Matthieu 19:1,2
Lorsque Jésus eut terminé ces paroles, Avait remis les instructions contenues dans le chapitre précédent à ses disciples à Capharnaüm ; il partit de la Galilée où il avait longtemps habité, et par laquelle il avait fait des voyages répétés, mais où, désormais, il ne marchait plus ; et pénétra dans les côtes de la Judée au-delà du Jourdain. « À proprement parler, aucune partie de la Judée n'était de l'autre côté du Jourdain ; car bien que, après le retour des Juifs de captivité, l'ensemble de leur pays fut appelé Judée, surtout par les étrangers qui parvinrent à mentionner leurs affaires, il est certain que dans les évangiles la Judée est toujours mentionnée comme une division particulière du pays. On peut donc raisonnablement supposer que l'expression de Matthieu est elliptique ; et peut le fournir à partir deMarc 10:1 , ainsi, Et vint dans les côtes de Judée , δια του περαν του Ιορδανου, à travers le pays au-delà du Jourdain. Voir Jean 10:40 .
Dans ce voyage, notre Seigneur a traversé le pays au-delà du Jourdain, afin que les Juifs qui y vivent puissent profiter de sa doctrine et de ses miracles. Et de grandes multitudes le suivirentÀ savoir, de la Galilée à la Pérée, car sa renommée étant devenue extrêmement grande, il était partout sollicité et suivi par les malades qui voulaient être guéris ; par leurs amis qui les ont assistés; par ceux dont la curiosité les a poussés à voir et à examiner des choses si merveilleuses ; par des personnes bien disposées, qui se trouvèrent grandement profitées et satisfaites de ses sermons ; par des ennemis qui ont observé toutes ses paroles et ses actions dans le but de l'exposer comme un trompeur ; enfin, par ceux qui s'attendaient à ce qu'il établisse immédiatement le royaume : d'ailleurs, à cette époque, la multitude peut avoir été plus grande que d'ordinaire, parce que, comme la Pâque était proche, beaucoup, y allant, peuvent avoir choisi de voyager dans notre Le train du Seigneur, s'attendant à voir de nouveaux miracles. Macknight.