Entraînez-vous en hébreu, , initiez ou instruisez ; un enfant dans la voie qu'il doit suivre Ou, selon sa voie , c'est-à-dire dans le cours ou le mode de vie que tu voudrais qu'il choisisse et suive. Ou, comme certains rendent la clause, au début de son chemin , c'est-à-dire dans ses jeunes années, dès qu'il est capable de recevoir l'instruction, l'hébreu על פי דרכו, signifiant, littéralement, dans la bouche de son chemin , et la bouche étant souvent mise pour le début ou l' entrée d'un lieu ou d'une chose.

Et quand il sera vieux, il ne s'en éloignera pas, c'est-à- dire pas facilement et ordinairement. Les impressions faites dans ses années d'enfant resteront, à moins qu'une cause extraordinaire ne se produise pour les effacer. « Instruisez un enfant, dit Mgr Patrick, dès qu'il en est capable, et assaisonnez son esprit des principes de la vertu avant qu'il ne reçoive d'autres impressions, et il est fort probable qu'ils grandiront avec lui ; de sorte que lorsqu'il sera plus âgé, il ne les abandonnera pas, mais les conservera aussi longtemps qu'il vivra.

Continue après la publicité
Continue après la publicité