Commentaire de Joseph Benson
Psaume 126:1
Lorsque le Seigneur a de nouveau transformé la captivité de Sion, a fait sortir les Israélites captifs de Babylone dans leur propre pays ; nous étions comme eux ce rêve , nous avons été surpris et étonné du rapport d'une telle faveur, et surtout quand la proclamation sortit, pour nous donner la liberté de revenir à notre propre pays, après une si longue captivité, on pouvait à peine croire notre propres yeux ou oreilles, mais étaient prêts à penser que ce n'était qu'un rêve, ou l'illusion de nos propres fantaisies. « Une restauration si complète, si étrange et imprévue, réalisée à la fois, sans aucun effort utilisé du côté d'Israël, semblait, à tous ces égards, comme un rêve ; et les parties concernées, quand elles voyaient et entendaient de telles choses, pouvaient à peine croire qu'elles étaient éveillées. L'hébreu, כהלמים, ici rendu,comme ceux qui rêvent , est, par le Dr Hammond, et beaucoup d'autres exposants, traduits, ceux qui sont rétablis à la santé ; un sens que le mot portera, et peut être très approprié, comme signifiant que ce changement merveilleux était comme une facilité inattendue après une douleur exquise ; ou le rétablissement de la santé après une maladie très longue et fastidieuse ; ou, comme la vie d'entre les morts.
Il est dit avec une grande convenance que le Seigneur retourna leur captivité , car que Cyrus renverrait un tel nombre de captifs sans argent et sans prix, devrait publier un décret pour qu'ils retournent dans leur propre pays, et reconstruisent leur ville et temple, et surtout qu'il les renvoyait chez eux chargés de présents, Esdras 1:1 ; c'était évidemment l'œuvre de l'Éternel, qui seul pouvait ainsi rendre la captivité de Sion.