Dieu, quand tu t'avançais devant ton peuple dans la colonne de nuée, comme leur capitaine, les conduisant hors d'Égypte; la terre trembla Ou trembla , c'est-à-dire soit les habitants de ces parties de la terre, selon Exode 15:14 ; ou la terre elle-même, à travers un tremblement de terre, en signe de la terrible présence de Dieu, comme cela semble être suggéré, Psaume 114:5 . Les cieux tombèrent aussi dissous en averses, à la suite de ces puissants tonnerres et éclairs, qui annonçaient aussi sa présence, et de l'épais nuage qui couvrait la montagne.

Même le Sinaï lui - même , &c. Shook , ou drop , car l'un ou l'autre verbe peut être fourni à partir de l'ancienne clause, il n'y a pas de verbe dans le texte hébreu de cette clause. Le Sinaï a même fondu, ou dissous de peur. C'est une représentation poétique de la terrible apparition de Dieu. Le Dr Chandler suppose que cette partie du Psaume, du Psaume 68:7 au 14, a été chantée juste au début de la procession, et les Lévites se déplaçaient avec l'arche, placée par ses bâtons sur leurs épaules.

Continue après la publicité
Continue après la publicité