Commentaire de Joseph Benson
Psaume 96:4-6
Car le Seigneur Hébreu, Jéhovah, est grand Infini dans sa nature et ses attributs ; et grandement à louer Toutes nos louanges les plus exaltées sont infiniment en deçà de sa grandeur. Il est à craindre par-dessus tous les dieux Les dieux des païens, comme les mots suivants l'expliquent. Car tous les dieux des nations sont des idoles Ou, rien , comme on les appelle 1 Corinthiens 8:4 ; 1 Corinthiens 10:19 ; et, comme אלילים, elilim , ici rendu idoles , signifie ; ou, vaines choses , comme d'autres traduisent le mot.
Le sens est, bien qu'ils aient usurpé le nom et la place de la Majesté divine, pourtant ils n'ont rien de sa nature ou de sa puissance en eux. L'honneur et la majesté sont devant lui C'est- à -dire, en sa présence, comme des rayons tirés de son visage, qui est le Soleil de justice. Il y a une gloire et une majesté inconcevables dans son visage et à la place de sa présence. La force et la beauté sont dans son sanctuaire Ou, dans son lieu saint ; c'est-à-dire que là où il enregistre son nom et se porte garant de sa présence, il y a les manifestations de sa puissance et de sa grâce, ou bonté, et de toutes ses perfections.