Commentaire de Joseph Benson
Sophonie 3:9
Car alors Ou, après , comme la particule אז semble signifier ici, vais-je tourner , ou restaurer, au peuple un langage pur, je les détournerai de leurs idolâtries, et autres méchancetés, (voir Sophonie 3:13 ,) pour glorifier moi avec un seul esprit et une seule bouche. La même chose s'exprime en parlant la langue de Canaan, Ésaïe 19:18. Cette promesse semble principalement respecter les captifs juifs à Babylone, et impliquer que Dieu, par la captivité et d'autres méthodes de sa providence, les réformerait et les sevrerait de leurs idolâtries et autres péchés, afin qu'ils dans leur propre pays, tous s'unissent pour le glorifier d'un seul esprit et d'une seule bouche, et le servir seul avec sincérité et vérité. Et ce fut donc, dans une large mesure, accompli. Car ils n'ont jamais, après leur restauration, adoré des dieux différents, comme ils l'avaient fait auparavant ; mais tous s'unirent, aussi bien ceux des dix tribus qui revinrent, que ceux de Juda et de Benjamin, dans le culte de Jéhovah seul ; et la nation en général ne tomba jamais dans l'idolâtrie grossière.
Et il n'est pas douteux que leurs mœurs en général étaient beaucoup plus pures à leur retour de Babylone qu'à l'époque où ils y furent transportés. Il est, cependant, généralement supposé par les commentateurs, que le plein accomplissement de cette promesse est réservé pour les derniers jours, après la conversion des Juifs, et l'arrivée de la plénitude des Gentils, quand il y aura un seul Seigneur, et son nom, Zacharie 14:9 . En conséquence, le mot rendu peuple dans la première proposition est au pluriel, , peuples, je vais restituer aux peuples un langage pur : une expression qui pourrait difficilement être destinée aux Juifs seulement, mais semble évidemment inclure aussi les Gentils. Pour le servir d'un seul consentement hébreu,avec une épaule; c'est-à-dire à l'unanimité et avec des efforts communs. La métaphore est tirée des bêtes se rassemblant dans un même joug, ou des hommes mettant leurs épaules ensemble sur un seul fardeau.