Commentaire de Joseph Benson
Tite 2:3-6
Les femmes âgées de même. Toutes en général, et pas seulement celles qui étaient employées par l'Église pour enseigner aux jeunes de leur sexe les doctrines et les préceptes du christianisme ; qu'ils soient dans le comportement Εν καταστηματι, dans leur tenue, y compris leur tenue vestimentaire, comme le mot l'indique ; comme il convient à la sainteté ou aux personnes saintes , comme as peut être rendu, c'est-à-dire tel qu'il est agréable à leur sainte profession, et manifestera la sainteté de leurs cœurs ; pas de faux accusateurs, des calomniateurs ou de mauvais orateurs ; pas donné à beaucoup de vin S'ils en consomment peu pour leurs nombreuses infirmités ; enseignants Car leur âge et leur expérience les appellent à l'être ;de bonnes choses seulement, et non de quelque chose de nature contraire. Afin qu'ils enseignent aux jeunes filles, Timothée devait s'instruire lui-même ; Titus, par les femmes aînées ; être sobre ou sage. L'expression originale, ινα σωφρονιζωσι τας νεας, est, littéralement, qu'elles peuvent rendre les jeunes femmes sages , ou prudentes, à savoir, dans l'accomplissement des devoirs de leur position ; d'aimer leurs maris, leurs enfants d' une manière due, avec une affection tendre, tempérée, sainte, sage.
quelle dure leçon ! Être discret Particulièrement dans l'amour de leurs enfants ; chaste Particulièrement dans l'amour de leurs maris ; gardiens à la maison Chaque fois qu'ils ne sont pas appelés par des œuvres de nécessité, de piété et de miséricorde ; bon Bonne humeur, douce, douce, obligeante; obéissant à leurs maris dont la volonté, en toutes choses licites, est une règle pour la femme; que la parole de Dieu, la doctrine de l'évangile et la religion chrétienne ; ne soyez pas blasphémé ou mal parlé, en particulier par les maris incroyants, qui rejettent généralement tout le blâme de ce qu'ils pensent mal chez leurs femmes, sur leur religion. Les jeunes gens exhortent à la sobriété Ou, plutôt,prudent et discret , comme le signifie σωφρονειν.