-
CHAPITRE 28
_1. Dans l'île de Melita ( Actes 28:1 )._
2. L'arrivée à Rome ( Actes 28:11 ).
3. Paul appelant le chef des Juifs et son message ( Actes 28:17 ).
Melita, qui signifie « miel », est l'î
-
Verset Actes 28:16. _ Le capitaine de la garde _]
στρατοπεδαρχη. Ce mot signifie proprement le _ commandant
d'un camp _; mais cela signifie le _ préfet _, ou _ commandant des
cohortes prétoriennes _,...
-
Actes 28:1. _ et quand ils étaient échappés, ils savaient que
l'île s'appelait Melita. Et les gens barbares nous ont signé peu de
gentillesse: car ils allument un feu et nous ont reçu chacun, à
cause...
-
-
16. _ Le centurion a délivré les prisonniers. _ Luc signifie que
Paul avait plus de liberté que les autres; car son état et son état
étaient particuliers. Car il a été souffert de demeurer seul dan...
-
Et quand nous sommes venus à Rome, ... à la ville elle-même:
Le Centurion a livré les prisonniers au capitaine de la garde; ou
général de l'armée; Ou, comme certains pensons, le gouverneur de la
bande...
-
EXPOSITION.
Actes 28:1.
Nous pour eux, a.v. et T.r. (à deux reprises). A été appelé. Il se
lit comme si c'était la réponse à leur question aux indigènes ",
comment appelle cette île?" Melita. Ce Meli...
-
11-16 Les événements courants du voyage méritent rarement d'être
racontés; mais le confort de la communion avec les saints et la
gentillesse manifestée par les amis méritent une mention
particulière....
-
LE CAPITAINE DE LA GARDE - Le commandant de la cohorte prétorienne,
ou garde. La coutume était que ceux qui étaient envoyés des
provinces à Rome pour jugement étaient livrés à la garde de ce
garde. L...
-
Et quand nous arrivâmes à Rome, le centenier livra les prisonniers
au capitaine des gardes : mais Paul dut habiter seul avec un soldat
qui le gardait.
Ver. 16. On laissa _Paul habiter._ ] Ainsi Bradf...
-
Et quand nous sommes arrivés à Rome, le centurion a livré les
prisonniers au capitaine de la garde: mais Paul a dû habiter seul
avec un soldat qui le gardait.
Et quand nous sommes venus à Rome - ou, «...
-
AU CAPITAINE DE LA GARDE : — Il était d'usage que les prisonniers
amenés à Rome soient livrés à ce _préfet,_ ou _capitaine de la
bande prétorienne,_ qui avait la charge des prisonniers d'État,
comme i...
-
SAINT PAUL À JÉRUSALEM (CHS 21:17-28:16)
17-40. Troubles dans le Temple. Saint Paul arrêté....
-
SAINT PAUL À ROME (28, 16-31)
16. Le capitaine de la garde] soit le capitaine de la garde
prétorienne ( _proefectus proetorio_ ), soit, plus vraisemblablement,
le capitaine des troupes appelées _frume...
-
SAINT PAUL PRISONNIER À ROME
1. Ils.. ils] RV 'nous.. nous.' MELITA] RM 'Melitene.' Melita est
certainement Malte, et non (comme on l'a supposé à tort) Meleda au
large de la côte illyrienne. La tradi...
-
TOUJOURS À LA RECHERCHE DE SES PROPRES PARENTS
Actes 28:11
Paul se dirigea vers Rome, comme nous l'avons vu, dans des
circonstances fort différentes de celles qu'il prévoyait
primitivement ; mais, ap...
-
_Et quand nous arrivâmes à Rome, le centurion livra les prisonniers
au capitaine de la garde_ ou préfet de la bande prétorienne, selon
sa commission. Il était d'usage que les prisonniers qui étaient
a...
-
Et quand nous arrivâmes à Rome, le centenier livra les prisonniers
au capitaine des gardes : mais Paul dut habiter par (f) lui-même avec
un soldat qui le gardait.
f) Non pas dans une prison commune,...
-
Contactant très vite les habitants, ils découvrirent que l'île
s'appelait Melita, l'actuelle Malte. Les gens sont appelés «
barbares », ce qui signifie seulement qu'ils n'étaient ni grecs ni
juifs – p...
-
« Et quand nous sommes entrés à Rome, Paul a été autorisé à
rester seul avec le soldat qui le gardait.
Ainsi entrant à Rome en humble triomphe, le représentant du roi fut
autorisé à vivre seul (avec s...
-
Actes 28:1 . _Melita,_ maintenant Malte. Cette île semble avoir été
habitée par des fuyards, car _melim,_ dans la langue de Carthage,
c'est s'évader. Elle était habitée par une colonie de réfugiés de...
-
_REMARQUES CRITIQUES_
Actes 28:11 : Actes 28:11 . AU BOUT DE TROIS MOIS . — Le départ de
Malte eut lieu au printemps suivant, probablement vers la fin janvier
— et une fois de plus sur un navire alexa...
-
De Melita à Rome :...
-
ET QUAND NOUS ARRIVÂMES À ROME, LE CENTURION LIVRA LES PRISONNIERS
AU CAPITAINE DE LA GARDE ; MAIS PAUL DUT HABITER SEUL AVEC UN SOLDAT
QUI LE GARDAIT.
Le séjour à Melita fut aussi court que possible,...
-
Sur terre de nouveaux périls menaçaient. Alors qu'il ramassait des
bâtons pour un feu, une vipère s'attacha à la main de l'apôtre.
Secouant, il était indemne. Cela a convaincu ceux qui l'ont observé
q...
-
Et au bout de trois mois nous partîmes sur un navire d'Alexandrie,
qui avait hiverné dans l'île, dont le signe était Castor et Pollux.
(12) Et débarquant à Syracuse, nous y restâmes trois jours. (13)...
-
_And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to
the captain of the guard._
ROME AS SEEN BY PAUL
Within a circuit of little more than twelve miles more than two
millions of inhabit...
-
Habiter seul, avec un soldat qui le gardait. Saint Paul était
enchaîné, comme il apparaît au verset 20 : et c'était la coutume
d'attacher une extrémité de la chaîne par un verrou au poignet du
prisonn...
-
ACCUEIL . Comparez Actes 19:21 ; Actes 23:11 : Actes 23:11 . Le but a
été atteint, mais peut-être pas de la manière que Paul attendait.
CENTURION . Grec. _hekatontarchos. _Voir...
-
Avec le soldat — À qui il était enchaîné, comme l'était la
coutume romaine....
-
2 Rois 25:8; Actes 18:2; Actes 19:21; Actes 2:10; Actes 23:11;...