vu avant . Grec. proorao . Seulement ici et Actes 2:25 .

ville . C'est dans la ville que Trophime a été vu en compagnie de Paul, et ils sont arrivés à la conclusion que lorsqu'ils ont vu Paul dans le Temple, Trophime devait être là aussi.

un . les.

supposé . conclu. Grec. nomizo . Voir la note sur Actes 14:19 . Mais les preuves étaient insuffisantes. Paul était trop bien informé pour ne pas connaître l'inscription qui interdisait l'entrée de tout étranger dans le temple intérieur sous peine de mort. C'était sur l'un des piliers de la balustrade qui séparait la cour des femmes, où se déroulaient les cérémonies nazirites, du sanctuaire intérieur. La pierre portant cette inscription a été découverte par M. Clermont Ganneau en 1871. Elle est la suivante : "Aucun étranger ne doit entrer dans la grille et l'enceinte autour du temple. Quiconque sera pris sera responsable envers lui-même de sa mort qui s'ensuivra. "

Continue après la publicité
Continue après la publicité