Notes de la Bible Companion de Bullinger
Actes 24:6
aussi . Cela devrait suivre "temple".
est passé . tenté. Identique à « évalué » ( Actes 16:7 ).
profane . polluer. Grec. bebeloo. Voir note sur Matthieu 12:5 , les seules autres occurrences.
temple . Grec. hiéron. Voir note sur Matthieu 23:16 .
a pris . saisi aussi.
et aurait, &c . Ces mots et Actes 24:7 et Actes 24:8 , en ce qui concerne "à toi", sont omis par les textes, mais pas par le syriaque. Dean Alford met les mots entre parenthèses et se déclare à. perte de décider à leur égard, il étant inexplicable que Tertullus ait fini si brusquement.
aurait jugé . destiné (grec. ethelo . App-102.) pour juger.
jugé . Grec. krino . App-122.