CANTIQUE DES CANTIQUES, QUI EST CELUI DE SALOMON. Titre hébreu _Shir
Hashshirim_ . Cantique des Cantiques. Dans la Septante c'est _Asma
Asmaton,_ et dans la Vulgate c'est _Canticum Canticorum,_ tous avec le
même sens. Figure de _style Polyptoton_(App-6), signifiant la chanson
la plus belle ou la plu... [ Continuer la lecture ]
QU'IL M'EMBRASSE . Ah pour. embrasser.
LUI : c'est-à-dire la bien-aimée de la Sulamithe, le berger, dont
elle a été prise par Salomon.
TON AMOUR EST . tes affections [sont]. Hébreu. _dodim. _Seulement
ici, versets : Cantique des Cantiqu 1:4 ; Cantique des Cantiqu 1:10 ;
Cantique des Cantiqu 1:10 ,... [ Continuer la lecture ]
A CAUSE DE LA SAVEUR . L'odeur est douce.
TON NOM . tu (emph.) Nom mis pour la personne. Voir note sur Psaume
20:1 .
VIERGES . demoiselles. Hébreu. _'alamoth,_ pas _bethuloth_ (vierges).... [ Continuer la lecture ]
DESSINE-MOI, &C. . Tire-moi après toi, fuyons ensemble !
COURIR APRÈS . courir à n'importe qui pour refuge.
LE ROI. Ceci explique les circonstances décrites p. 921.
CHAMBRES . appartements intérieurs.
RAPPELEZ-VOUS . louer.
LES JUSTES T'AIMENT . les justes t'ont aimé.... [ Continuer la lecture ]
NOIR . basané (féminin)
FILLES DE JÉRUSALEM : c'est-à-dire les dames de la cour de Salomon.
KÉDAR . foncé. Toutes les tentes de Kedar étaient noires.
COMME. Fournir l'Ellipsis (App-6), "[mais avenant] comme les rideaux
de Salomon". Requis par l' _alternance :_ a| basané. _un_ . comme les
tentes d... [ Continuer la lecture ]
NE ME REGARDE PAS . Ne regarde pas de haut : c'est-à-dire ne me
regarde pas. Comparez 1 Chroniques 17:17 ; Psaume 106:44 .
LE SOLEIL A REGARDÉ. Figure de _style Prosopopée_ (App-6), pour
souligner la cause de sa noirceur.
ENFANTS . fils : c'est-à-dire que ses frères sont mentionnés comme
parlant c... [ Continuer la lecture ]
DITES-MOI, &C. Encore une fois en soliloque. Voir Structure ci-dessus.
ÂME. Hébreu. _nephesh. _App-13.
NOURRIR . berger. Cela ne peut pas faire référence à Salomon !
REPOS . s'allonger.
SE DÉTOURNE . s'égare ou erre.
PAR . à, ou parmi.... [ Continuer la lecture ]
SI TU, &C. Réponse des dames de la cour : ironique.... [ Continuer la lecture ]
J'AI, &C. Salomon lui parle maintenant.
MON AMOUR . mon ami, ou un bien-aimé. Hébreu. _rayah. _Ici au
féminin, Cantique des Cantiqu 1:15 ; Cantique des Cantiqu 2:2 ;
Cantique des Cantiqu 2:10 ; Cantique des Cantiqu 2:13 ; Cantique des
Cantiqu 4:1 ; Cantique des Cantiqu 4:7 ;... [ Continuer la lecture ]
FRONTIÈRES . rangées de billes.... [ Continuer la lecture ]
PENDANT QUE LE ROI EST ASSIS, ETC. Les avances de Salomon échouent ;
car, à sa flatterie, elle oppose son amour indéfectible pour son
amant berger, avec qui elle a une entrevue dans Cantique des Cantiqu
1:12 Cantique des Cantiqu 2:7 .
EST ASSIS. L'approvisionnement "était".
MON NARD : c'est à dire... [ Continuer la lecture ]
PAQUET . petit sac.
MON BIEN-AIMÉ. Masculin, montrant de, et à qui elle parle.
IL MENTIRA . il (c'est-à-dire le sac de myrrhe) se logera.... [ Continuer la lecture ]
MON BIEN-AIMÉ. Masculin. Même mot que "bien-aimé" dans Cantique des
Cantiqu 1:13 .
CAMPHIR . des fleurs de henné ou de cyprès.... [ Continuer la lecture ]
MON AMOUR. La voici Féminine, montrant que l'amant du berger répond
à sa fiancée. Voir note sur le Cantique des Cantiqu 1:9 .... [ Continuer la lecture ]
MON BIEN-AIMÉ. Ici, c'est masculin. La Sulamithe parle à nouveau.
LIT . canapé.
VERT . verdoyant.... [ Continuer la lecture ]
POUTRES DE NOTRE MAISON . notre tonnelle.
CÈDRE . arches de cèdre.
CHEVRONS . battre en retraite.
SAPIN . toit de cyprès.... [ Continuer la lecture ]