s'endormit . tombé (grec. aphupnoo) dans le sommeil. Seulement ici dans NT

est descendu . Pas soulevé, comme à l'occasion précédente ( Matthieu 8:24 ).

une tempête de vent . une rafale. À la première occasion, c'était un tremblement de terre (grec. seismos). Ici, c'était lailaps.

sur . sur. eis grec . App-104. étaient remplis étaient inondés. Imperf. tendu. C'était donc un bateau ouvert ; chez Matthieu. bateau ponté.

étaient en danger . commençaient à être en danger :

Continue après la publicité
Continue après la publicité