pleuré. sur . Sont idiome presque obsolète. "Pleurer sur" signifiait appeler, ou faire appel à, et est toujours utilisé dans ce sens en Ecosse. Il nous vient de la Bible genevoise (1560), de la Grande Bible (1539) et de Coverdale (1534). C'est le sens de l'hébreu z. ak ici. Voir Juges 4:10 ; 3 Jean 1:3 ; 3 Jean 1:3 :7, &c.

apaisé . a fait reposer [ma colère] sur. C'est la force de l'hébreu Hiphil.

esprit. Hébreu. ruach App-9. Mis par Fig, Metonymy (of Cause), App-6, pour la manifestation de celui-ci dans le sentiment: ici, la colère, la colère, Compare Juges 8:3 ,

Continue après la publicité
Continue après la publicité