Et il arriva qu'à minuit, etc. — Voir chap. Exode 11:4 . Si l'interprétation commune des mots dans Exode 12:12 les dieux de l'Egypte sont embrassés; nous pouvons raisonnablement supposer que le premier-né des bêtes est ici si particulièrement spécifié, à cause de la vénération que les Égyptiens accordaient aux bêtes ; ceux, en particulier, qui étaient tenus et vénérés comme emblématiques de leurs dieux. Hérodote nous informe, lib. ii. c. 36. que les Égyptiens vivaient dans la promiscuité avec leur bétail.

Le mot בכור Becor, a rendu le premier-né, vient du verbe בכר bacer, à precede, aller avant, etc.. et ainsi peuvent signifier, ceux qui ont eu la prééminence ; le chef et le plus distingué, Exode 4:22 . Psaume 89:27 . Michée 6:7 . Sci 18:12 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité