Ézéchiel 27:2

PRENEZ UNE LAMENTATION, ETC. — Ceci fait allusion aux chants mélancoliques utilisés aux funérailles, dont nous avons parlé dans notre commentaire sur les Lamentations ; et où les femmes racontaient tout ce qui était précieux ou digne d'éloges chez le défunt, puis se lamentaient sur sa perte. Bien qu... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:3

QUEL EST MARCHAND, & _c. — Qui relie les gens par le commerce, à travers de nombreuses îles. _Hobigant ; qui rend le début du vers suivant, _Tes frontières s'étendent jusqu'au milieu de la mer._... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:5

TES EMBARCATIONS — DE _Senir _— _Senir_ est l'ancien nom d' _Hermon. _Voir Deutéronome 3:9 . _MÂTS_ - Bien que les cèdres aient un tronc épais et non haut, les mâts constitués de différentes parties peuvent être constitués de différents cèdres dûment dimensionnés ou correctement formés s'ils sont d... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:6

DES CHÊNES DE BASAN, L' évêque Newton observe sur cette description de Tyr, que Cléopâtre, descendant la rivière Cydnus pour rencontrer Marc Antoine, n'était pas accompagnée de plus de parure et de magnificence ; les historiens et les poètes n'ont pas non plus peint l'un de couleurs plus vives que l... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:7

ÎLES D'ELISÉE — _Îles de Grèce. _Il est remarquable qu'une partie du Péloponnèse ait été nommée _Elis_ parmi les écrivains grecs. _Gebal_ au neuvième verset était une province de Phénicie, près de Tyr.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:10

DE LUD, ET DE PHUT, ou, _d'Ethiopie, et de Mauritanie,_ ou d' _Afrique. _Houbigant rend la dernière partie du vers, _Ils ont accroché le bouclier et le casque sur tes murs, et ont ajouté à ta beauté. _Voir le verset suivant.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:11

GAMMADIMS _— Images tutélaires. _Spencer. Fuller suppose que ces _Gammadim_ étaient des Phéniciens. Le mot hébreu _gammadim_ est dérivé de גמד _gamad,_ qui signifie _être contracté, rétréci,_ etc. et Parkhurst est d'avis que ces gens étaient les habitants du pays de Tripoli en Syrie, autrefois appel... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:12

TARSIS- Ou, _Tartessos. _Michaelis pense qu'il n'y avait que le Tarsis espagnol ; et que des navires s'y rendaient d'Ezion-geber autour de l'Afrique. Épicé. Géogr. L'Espagne était autrefois remarquable pour les mines d'argent. Plin. l. xxxiii. c. vi.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:13

JAVAN, TUBAL ET MESECH — LA _Grèce, les Tibareni et Moschi,_ [situés près du Pont-Euxin] _les associés de tes marchandises, amènent à tes marchés des esclaves et des vaisseaux d'airain. _Hobigant.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:14

TOGARMAH—CHEVAUX—CAVALIERS— Ou, _Cappadoce—chevaux communs,—chevaux de guerre. _Les _hommes de Dedan,_ dans le verset suivant, signifie probablement les Arabes.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:26

TES RAMEURS T'ONT AMENÉ DANS DE GRANDES EAUX... C'est une allégorie convenable, dit l'évêque Warburton, avec un seul sens réel ; et il est géré par le prophète avec cette brièveté et cette rapidité qu'exige une allégorie appropriée lorsqu'elle est utilisée à la place d'une métaphore. Il parle ici de... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 27:36

LES MARCHANDS TE SIFFLERONT... La Chaldée le rend, _Ils s'étonneront ; _et ce sens s'accorde mieux avec les lamentations des marins dont il a été parlé dans les vers précédents. Voir Jérémie 19:8 ; Jérémie 50:13 . RÉFLEXIONS. — 1° Bien que Tyr fût une terre païenne, le prophète doit en faire des la... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité