D'après l'interprétation, etc. — C'est-à-dire que chaque homme a fait un rêve significatif , d'après l'explication que Joseph en a donnée plus tard. Houbigant en ferait, après le Samaritain, à chacun son rêve, selon l'interprétation de celui-ci, c'est-à-dire . dont chacun des rêves avait son interprétation propre et particulière. Qu'ils aient compris que leurs rêves étaient significatifs, pour exprimer quelque chose sur eux-mêmes et leur état, est évident à partir de la tristesse que Joseph discernait dans leurs visages, Genèse 40:6 et de la cause qu'ils attribuaient à cette tristesse, Genèse 40:8 . Nous avons rêvé un rêve, et il y apas d'interprète ; c'est-à-dire que les interprètes habituels des rêves échouent ici, ils ne peuvent pas nous donner satisfaction ; voir note sur Genèse 40:8 ch. 41 : ou il se peut, ici dans la prison, nous n'avons pas en notre pouvoir de consulter ceux qui sont habiles dans les rêves, et qui sont divinement chargés de les interpréter.

C'était une opinion générale dans l'ancien monde païen, que les rêves, ou du moins certains rêves, procédaient des dieux, et que des personnes particulières étaient habilitées par ces dieux à les interpréter. D'où le grand cortège de prêtres, de prophètes, de devins, etc. L'évêque Warburton, qui a traité en grande partie de ce sujet dans le troisième volume de sa Divine Légation de Moïse, observe que « l'interprétation des rêves faisait une partie très considérable de l'ancienne religion païenne. Les prêtres égyptiens, les premiers interprètes des rêves, ont pris leurs règles pour cette espèce de divination,de l'apprentissage symbolique dans lequel ils ont été si profondément lus : un terrain d'interprétation qui donnerait le plus grand crédit à l'art, et satisferait également le devin et le consulteur ; car à cette époque on croyait généralement que leurs dieux leur avaient donné l'écriture hiéroglyphique ; de sorte que rien n'était plus naturel que d'imaginer que ces dieux, qui, selon eux, donnaient aussi des rêves , avaient employé le même mode d'expression dans les deux révélations.

C'était probablement là le véritable original de l'interprétation de ces rêves dits allégoriques ; c'est-à-dire des rêves en général ; car la folie d'une fantaisie débridée fera que tous les rêves naturels seront de ce genre. Si ce récit de l'original de cet art avait besoin de plus de preuves, je pourrais insister sur les règles d'interprétation données par Artémidore, et bien d'autres qui pourraient être données ; tous conformes aux hiéroglyphes symboliques d'Horapollon. Comme les hiéroglyphes étaient devenus sacrés, en devenant le véhicule trouble de la théologie égyptienne, et comme seuls les prêtres conservaient ces mystères sacrés, le majordome et le boulanger pourraient bien être mal à l'aise par manque d'interprète, car aucun ne pouvait être obtenu dans le morne demeure où ils étaient enfermés.

Continue après la publicité
Continue après la publicité