_JOB EXPOSE, D'UNE MANIÈRE PATHÉTIQUE, LE BONHEUR DE SON ANCIEN
ÉTAT PROSPÈRE._
_Avant Jésus-Christ 1645._
_JOB 29:1 . DE PLUS, JOB A CONTINUÉ SA PARABOLE_ -Job va maintenant
terminer sa défense; et, pour cela, il expose d'abord sa condition au
temps de sa prospérité, dans le présent chapitre ; co... [ Continuer la lecture ]
QUAND SA BOUGIE A BRILLÉ SUR MA TÊTE — Voyez les reflets.... [ Continuer la lecture ]
COMME J'ÉTAIS AU TEMPS DE MA JEUNESSE... Le mot chorpi _,_ signifie
l' _hiver,_ ou plutôt, plus précisément, la _saison des pluies,_
telle qu'elle prévaut dans les pays de l'Est. _Oh que j'étais comme
autrefois,_ dit Job, _comme j'étais aux jours de mon hiver ; _dans
les jours de son _temps humide;... [ Continuer la lecture ]
LES JEUNES GENS M'ONT VU ET SE SONT CACHÉS. Parmi les honneurs rendus
à Job au temps de sa prospérité, bien qu'il fût le plus grand de
tous les hommes de l'Est, ses contemporains, nous ne trouvons pas que
la prosternation ait jamais été utilisée envers lui. , ou autant
que pensé. _Les jeunes gens,_... [ Continuer la lecture ]
J'ÉTAIS LES YEUX DES AVEUGLES, ETC. — L'auteur des _Observations_
remarque que, lorsque Job exprimait sa volonté d'amener dans leur
voyage ceux qui étaient affaiblis par la maladie ou blessés par
accident, et de guider sur leur chemin ceux qui _j'étais_ aveugle ou
ignorant, dit-il, _j'étais les yeux... [ Continuer la lecture ]
MON ARC S'EST RENOUVELÉ DANS MA MAIN — A _gagné de la force dans
ma main. _Le mot tachliph _,_ rendu _renouvelé,_ désigne tout
changement, que ce soit du pire vers le mieux, ou le contraire. Voir
Ésaïe 40:31 . Bruyère.... [ Continuer la lecture ]
MA PAROLE TOMBA SUR EUX — _Ma parole tomba sur eux comme la rosée.
_Houb.... [ Continuer la lecture ]
ILS M'ATTENDAIENT COMME LA PLUIE. Chez les Égyptiens, le ciel tombant
sous la pluie ou la rosée était un hiéroglyphe d'apprentissage et
d'instruction. Voir Horapollon sur Hiéroglyphe. l. 1. sect. 35 et
Heath.... [ Continuer la lecture ]
SI JE ME MOQUAIS D'EUX, ETC. — _Si j'étais joyeux avec eux, ils
pouvaient à peine se contenir ; pourtant ils n'ont pas laissé tomber
leur vénération pour moi. _Le mot rendu _qu'ils pouvaient à peine
se contenir,_ signifie proprement, tenir ferme sur les jambes. Le sens
est qu'ils ne pouvaient pas s'... [ Continuer la lecture ]
JE CHOISISSAIS LEUR VOIE, ETC. — _Mais si, avec eux, je cherchais
des choses sérieuses, je m'asseyais à la place principale : comme un
roi quand il vient consoler les endeuillés, ainsi j'habitais au
milieu de la troupe. _Houb.; qui fait correspondre ce verset et le
précédent. Heath le traduit très d... [ Continuer la lecture ]