Commentaire de Coke sur la Sainte Bible
Job 30:21
Tu es devenu cruel avec moi, etc. — Cela paraît être l'un des passages les plus remarquables de tous les discours de Job. Il semble y avoir un grand manque de décence, ou du moins de délicatesse, dans l'expression, si les mots hébreux ont la même force que les anglais. Mais la tournure de la phrase dans l'original est quelque peu différente, תשׂטמני ידךֶ בעצם tehapek leakzar li beotsem yadeka tistemeni qui est littéralement ainsi : Tu es devenu cruel envers moi ; avec ta main forte tu me hais : haïr avec la main, c'est quelque chose de très différent de haïr avec le cœur, et c'est une simple direction pour nous comment le passage doit être compris ; à savoir, tu m'as traité comme si tu me haïssais ; ou comme les hommes traitent avec ceux qu'ils haïssent.
Quant à l'autre expression, tu es devenu cruel avec moi, il est remarquable que le même mot soit utilisé Jérémie 30:14 où Dieu lui-même déclare comment il avait traité son propre peuple, et l'exprime dans les termes suivants : j'ai blessé toi avec la blessure d'un ennemi, avec le châtiment d'un cruel. Que dirons-nous ? Le mot hébreu a-t-il un sens plus doux que l'anglais ? Ou avons-nous des oreilles plus douces que les anciens ? Ou y a-t-il un mélange des deux dans le cas ? Ce n'est pas mon propos de justifier chaque pensée audacieuse ou expression ardente qui se produit dans les discours de cet homme affligé ; mais nous jugerons certainement mal, si nous pensons mal tout ce qui ne conviendra pas à la politesse de nos manières.
Si nous nous flattons d'exceller à cet égard, il est certain que nous manquons à d'autres ; et nous étions heureux si, avec la simplicité de Job, nous pouvions atteindre ces nobles sommets de piété qui sont si remarquables dans ses discours et son caractère partout. Certains de ses commentateurs lui sont tombés très dessus et ne lui ont guère fait mieux que ses trois amis. C'est bien pour lui qu'il avait un meilleur avocat pour plaider sa cause qu'aucun d'eux ; car quant à tout ce qui est hautement criminel dans les discours de Job, c'est ce dont le juge infaillible lui-même l'acquitte. Voir chap. Job 42:7 . Peters.