Job 41:1

_LA GRANDE PUISSANCE DE DIEU DANS LE LÉVIATHAN._ _Avant Jésus-Christ 1645._ _JOB 41:1 . PEUX-TU TIRER LÉVIATHAN_ -לויתן_léviathan, est dérivé de_לוה_lavah, couplé,_et תן_dix, un dragon, c'est-à-dire un grand serpent,_ou_poisson:_comme le mot תנין_tanin,_est utilisé à la fois pour un_serpent terre... [ Continuer la lecture ]

Job 41:2

PEUX-TU LUI METTRE UN CROCHET ? - _Peux-tu lui mettre un pansement sur le nez ? _Bruyère. Le mot agmon _,_ rendu _bandage,_ signifie _une corde de joncs. _C'était pour lui attacher la bouche rapidement, car _l'épine_ devait l'empêcher de retirer le _pansement. _Il est habituel à ce jour, d'attacher... [ Continuer la lecture ]

Job 41:6

LES COMPAGNONS FERONT-ILS UN FESTIN AVEC LUI, ETC. — LES _compagnies de marchands _FERONT-ELLES _un marché pour lui ? __sera-t-il réparti entre les marchands ? _Bruyère. Houbigant suit notre traduction : voir la note suivante. Voir aussi les voyages du Dr Shaw, p. 426.... [ Continuer la lecture ]

Job 41:8,9

METS TA MAIN SUR LUI, _etc. attention à ton coup; ne comptez pas sur un deuxième coup, _ Job 41:9 . _Voyez, il se trompe dans son attente : s'évanouira-t-il aussi à leur vue ? _Bruyère. Mais Houbigant le traduit selon sa propre lecture, ainsi : _Quiconque posera la main sur lui, ne se nourrira plus... [ Continuer la lecture ]

Job 41:12

JE NE CACHERAI PAS SES PARTIES, ETC. — _Je ne passerai pas sous silence ses membres, ni rien de sa bravoure, ni la grâce de ses proportions. _Bruyère. _Je ne garderai pas le silence à cause de lui, je déclarerai son courage et la force de ses nerfs. _Houb.... [ Continuer la lecture ]

Job 41:13

QUI PEUT DÉCOUVRIR LA FACE DE SON VÊTEMENT, ETC. — _Qui peut ôter sa robe de dessus ? Qui peut entrer dans sa double rangée de dents ? _Bruyère. Voir le verset suivant. La bouche du crocodile est _extrêmement large. _Pline dit avec force : "Quand il bouche bée, _fit totum os,_ il devient tout bouche... [ Continuer la lecture ]

Job 41:18

PAR SES BESOINS, UNE LUMIÈRE BRILLE. Littéralement, _ses éternuements font scintiller la lumière. _La clause suivante donne une image aussi grande de la chose qu'elle exprimerait, dit le Dr Young, que peut entrer dans la pensée de l'homme. _Ses yeux sont comme les paupières du matin. _Les yeux du cr... [ Continuer la lecture ]

Job 41:19-21

DE SA BOUCHE SORTENT DES LAMPES ALLUMÉES, ETC. — C'est plus près de la vérité, dit le docteur Young, qu'on ne peut l'imaginer à première vue. Le crocodile, d'après les naturalistes, couché longtemps sous l'eau, et y étant forcé de retenir son souffle ; quand il en ressort, le souffle, longtemps refo... [ Continuer la lecture ]

Job 41:22

DANS SON COU RESTE DE LA FORCE, ETC. — Houbigant le rend admirablement ; _La force a sa demeure sur son cou ; devant lui marche la destruction. _Voir sa note.... [ Continuer la lecture ]

Job 41:25

QUAND IL SE RELÈVE, ETC. — _Quand il se relève, le puissant vole ; les princes quittèrent leur voyage prévu. _Houb. Heath rend la dernière clause ; _de terreur même, ils tombent à terre ; _et il observe très bien que le mot שׁבר _sheber,_ utilisé ici, exprime fortement l'idée de _terreur :_ notre mo... [ Continuer la lecture ]

Job 41:28

LES PIERRES DE FRONDE SE TRANSFORMENT AVEC LUI EN CHAUME — _Il jette des pierres de fronde comme du chaume. _Bruyère. _Les pierres de fronde ne sont pour lui que du chaume. _Houb. Un exemple extraordinaire de la force d'un crocodile est rapporté par Maillet. « J'en ai vu un, dit-il, de douze pieds d... [ Continuer la lecture ]

Job 41:30

DES PIERRES TRANCHANTES SONT SOUS LUI — _Ses parties inférieures sont comme des tessons de poterie tranchants. Il se jette dans la boue comme une charrette. _Bruyère. חרוצ _charutz,_ est à juste titre rendu par Bochart _tribula,_ instrument utilisé pour le battage du blé, sorte de traîneau, muni de... [ Continuer la lecture ]

Job 41:32

ON POURRAIT PENSER QUE L'ABÎME EST CHENU — _Il _CONSIDÈRE _l'abîme comme sa demeure. _Bruyère. Houbigant rend le vers, _Il laisse derrière lui un chemin lumineux ; il considère l'abîme comme une terre sèche. — Rutilantia post se vestigia relinquit ; abyssum reputat ut aridum tellurem._... [ Continuer la lecture ]

Job 41:33

SUR LA TERRE IL N'Y A PAS SON PAREIL — Houbigant rend ceci : _Sa demeure n'est pas sur la poussière ; Celui qui l'a fait, l'a fait sans loi. _C'est ce qu'il suppose exprimer la nature amphibie du crocodile ; qui, bien que vivant sous les eaux, est pourtant observé presque tous les jours matin et soi... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité