Ils courront de long en large. L'évêque Warburton observe que la belle conversion des sujets de Joël est remarquable. La prophétie est livrée dans le premier chapitre ; Réveillez-vous, ivrognes, etc. et répété dans le second ; Sonnez, vous de la trompette, etc. Dans le premier chapitre, les sauterelles sont décrites comme un peuple : Car une nation est montée sur mon pays, forte et sans nombre. Mais, afin que nous ne puissions pas nous tromper dans le sens premier , la peste des sauterelles ; les ravages décrits sont les ravages des insectes ; type.

Joël 1:7 . Dans le deuxième chapitre, les peuples hostiles sont décrits comme des sauterelles ; Joël 2:2 . Mais, pour ne pas confondre le secondairesens, à savoir, l'invasion d'un ennemi étranger, ils sont comparés, nous le voyons, à une puissante armée. Cet art, dans la complexité de la prophétie, est vraiment divin, et rend inefficace toute chicane pour éviter un double sens ; car dans certains passages de la prophétie, il faut bien comprendre la pénurie d'insectes ; dans d'autres, désolation par la guerre ; de sorte que les deux sens doivent nécessairement être admis : et ici, permettez-moi d'observer que si les commentateurs de cette prophétie avaient été attentifs à la nature du double sens, ils ne se seraient pas laissés embarrasser autant, ou n'auraient pas dépensé autant. beaucoup de temps à libérer le prophète d'un embarras imaginaire (bien qu'aux dépens du contexte) à cause des mêmes prophéties ayant dans une partie cette signification première, qui dans l'autre est secondaire : une circonstance, qui est si loin d'être inexacte, qu'il donne la plus haute élégance au discours ; et joint si étroitement les deux sens, qu'il évite toute prétention à une division, au préjudice de l'écrivain sacré.

Voir Div. Jambe. livre 6 : sect. 6. Nous pouvons juste observer, en confirmation de ce qui a été avancé ici, que les 10e et 11e versets ne peuvent pas avec une grande convenance être compris littéralement des sauterelles, mais de la destruction par les Chaldéens. Voir la note sur Ésaïe 13:9 . Certains lisent tout le verset 10 au présent : La terre tremble, les cieux tremblent, le soleil et la lune s'obscurcissent, etc.

Continue après la publicité
Continue après la publicité