Commentaire de Coke sur la Sainte Bible
Jude 1:12
Ce sont des taches dans vos fêtes de charité. — Le premier écrivain qui décrit ces fêtes d'amour est Tertullien, dans ses Apologies, ch. 39. Après avoir rendu compte du culte public et de la discipline des chrétiens, de leur grande charité et de leur vie sainte, et ayant pris note de quelques soupers luxueux parmi les païens, il ajoute : « La nature de notre souper peut être connue par son nom. il est appelé par un mot grec qui signifie amour ;tout ce que nous y dépensons, nous le considérons comme autant de gain, voyant ainsi que nous rafraîchissons tous nos pauvres : rien de vil ni d'impudique n'y est admis ; nous ne nous asseyons pas avant d'avoir prié Dieu ; chacun mange ce qui est suffisant, et boit avec sobriété, comme se souvenant que la nuit il doit s'engager dans l'adoration de Dieu.
Ils conversent ensemble, comme ceux qui savent que le Seigneur les écoute. Après s'être lavé les mains et allumé des bougies, ils chantent des chants divins, soit tirés des Écritures, soit de leur propre composition, selon que chacun en est capable. La fête se termine par la prière. » Le lecteur en trouvera plus à ce sujet dans le récit de Cave ou de Fleury sur les chrétiens primitifs, ou dans les Notes de Hallett, vol. 3 : p. 235.
En respectant le mot σπιλαδες, les taches, voir Parkhurst et Wetstein. Le sens de la clause suivante, Se nourrir sans crainte, que Heylin rend bien, se livrant à leurs appétits sans retenue, semble être, qu'ils se sont nourris d'une manière voluptueuse, sans crainte de Dieu, ou de tout scandale ou disgrâce qu'ils pourrait apporter sur le nom chrétien. A Saint-Pierre c'est , ils vivaient luxueusement, 2 Éphésiens 2:13 .
Ils se livraient à l'excès à la fois à manger et à boire, de même que les taches et les imperfections, ou un scandale pour le nom chrétien. Au lieu de savoir dont le fruit se dessèche, certains traduisent le mot grec par dans le déclin de l'automne : le mot φθινοπωρινον signifie proprement « la dernière fin de l'automne », lorsqu'il se rapproche de l'hiver. Saint Jude dit donc que ces chrétiens corrompus étaient comme des arbres au déclin de l'automne, quand ils ont perdu leurs feuilles, et sont dans un état de dépérissement.
Le Dr Heylin en fait des arbres desséchés. Certains figuiers portaient des fruits quand ils n'avaient pas de feuilles : mais pour montrer qu'ils différaient des bons arbres, ajoute saint Jude, sans fruits. Voici une gradation remarquable ; d'abord, ce sont des arbres en déclin d'automne, dépouillés de leurs feuilles et flétris ; deuxièmement, ils sont sans fruits aussi bien que sans feuilles ; des étés et des hivers successifs se sont écoulés sur eux, et ils ont été continuellement, devenant de plus en plus aptes au combustible : troisièmement, ils sont deux fois morts, ou, ils sont spirituellement morts une deuxième fois en faisant naufrage de leur foi : donc, quatrièmement,ils sont arrachés par les racines, comme désespérés et irrécupérables. Voir Parkhurst sur le mot φθινοπωρινος.