Commentaire de Coke sur la Sainte Bible
Lévitique 27:2-3
Quand un homme fera un vœu singulier, etc. — Ou, peut-on lire, Quand quelqu'un mettra à part pour le Seigneur un vœu, selon l'évaluation des personnes que tu fixeras, et ton évaluation sera celle d'un homme de vingt ans à soixante ans ; alors tu fixeras la valeur à cinquante sicles d'argent, après le sicle du sanctuaire. 4. Mais si c'est une femelle, le taux sera, etc. L'expression dans l'original séparera, ou mettra à part, un vœu, signifie séparer toute chose d'un usage commun à un usage sacré par une promesse solennelle ; pour les vœuxdes promesses religieuses étaient-elles faites à Dieu, pour obtenir quelque bénédiction, ou pour être délivré de quelque danger ; et étaient accompagnés de prières et payés d'actions de grâces, Nombres 21:2 . Psaume 66:13 . Écèle. Lévitique 5:4 .
Philon appelle cela le grand vœu, μεγαλη, comme procédant d'une dévotion singulière ; par lequel un homme consacre, non pas son bétail ou ses biens, mais lui-même ou ses enfants, ses plus grandes possessions, au service du tabernacle, pour servir les prêtres dans les offices nécessaires de celui-ci. Toutes les âmes ou personnes ainsi dévouées au Seigneur devaient être rachetées selon le taux, ou l'évaluation, fixé ici : cinquante shekels, soit environ 5 £. 15 s. (en comptant le shekel à environ 2 s. 4 d.) Devaient être l'évaluation d'un homme de vingt à soixante ans: les femmes sont évaluées à un taux plus faible, parce que leurs services pour le tabernacle étaient moins utility.-Houbigant rend le second verset, que si quelqu'un en faisant voeu de le Seigneur, concernant les âmes dont l'évaluation doit être faite : (c'est-à-dire en vue de la rédemption). Cela semble l'interprétation la plus juste, et le savant lecteur la trouvera largement défendue dans la note de Houbigant sur ce lieu.